» Эротика » » Читать онлайн
Страница 27 из 149 Настройки

— В оранжерею, — бурчит он, будто прочитав мои мысли. Я превратилась в живой балласт, ковыляя по коридору рядом с ним. Если бы не он, я бы точно рухнула.

— Зачем нам туда? — я кошусь в его сторону. Сквозь окна падает достаточно лунного света, чтобы я могла лучше его рассмотреть.

— Ты едва на ногах стоишь.

— Я в порядке.

Без предупреждения он отпускает меня, и я мгновенно качаюсь. Я бы рухнула на пол, если бы противоположная стена не была так близко. Едва успеваю выставить руку, чтобы опереться.

Наши взгляды встречаются. Лукан скрещивает руки на груди. — Конечно. Само воплощение фразы «всё путем».

Я хмурюсь на его сарказм. — Тебе не обязательно мне помогать. Мы квиты.

— Квиты? О чем ты вообще?

— Ты помог мне там, в зале. Я спасла тебя в ответ. Теперь мы можем разойтись в разные стороны.

— Мы заперты здесь на следующие три недели. Никаких «разных сторон» быть не может. — Он звучит не более довольным, чем я. — Мне вот интересно, почему ты помогла мне выбраться, когда могла просто оставить. Расскажешь по дороге.

Лукан обхватывает меня за талию, осторожно обходя рану, и берет за другую руку для дополнительной поддержки.

Я знала, что этот человек мускулист. Рубашки плохо это скрывают. Но чувствовать его рядом… Он — сама первобытная мощь, и какая-то часть меня, о существовании которой я и не подозревала, хочет просто растаять в его объятиях. Поддаться чувству безопасности, которое он предлагает, даже если я знаю, что у него есть скрытые мотивы.

— Я не люблю быть кому-то обязанной. — Ситуация с викарием дала мне это понять предельно ясно. Он держит мою жизнь на крючке, и я ничего не могу с этим поделать. Я ненавижу это чувство долга и вечное ожидание момента, когда придется платить. Ненавижу это отсутствие контроля. — Так что больше не помогай мне.

— Твое упрямство тебя погубит.

— Мое упорство помогло нам выжить.

Он фыркает. — После того как я вывел тебя из кататонического ужаса.

Какой же он грубиян. Но я не собираюсь говорить этого вслух. Я слишком хороший стратег для этого — так я себе вру. Даже если он сын викария, до сих пор он был полезен… как бы мне ни тошно было это признавать.

Я высматриваю опасности, когда мы выходим в душную оранжерею, и, к счастью, не нахожу ни одной.

— Сюда. — Он ведет меня к сараю, пристроенному к задней стене оранжереи. — Внутрь.

Слава богу, не заперто. Мы оба быстро осматриваем интерьер, но комнатушка достаточно мала, чтобы в ней не было сюрпризов. Он озвучивает мои мысли: — Удобно обороняться.

Я киваю.

— А теперь сиди здесь. Я соберу то, что мне нужно.

— А именно? — я позволяю ему усадить меня на скамью. Мир начинает немного кружиться — то ли от потери крови, то ли от истощения… то ли от всего сразу.

— Кое-что, чтобы подлатать твою спину.

— Ты теперь еще и лекарь? — я слегка прищуриваюсь.

— Разве это было бы так плохо? — Лукан пожимает плечами и направляется к рядам растений.

Мне следовало внимательнее присматриваться к нему за те шесть лет, что я торчала рядом. Я пытаюсь сесть поровнее и вскрикиваю от нескольких резких уколов боли. Он возвращается с двумя видами листьев в кулаках. Его колено задевает мое, когда он садится, и я отстраняюсь от прикосновения. Он, кажется, даже не заметил, что это произошло.

— Мне уже лучше, — говорю я, не только потому, что сомневаюсь в его намерениях насчет этих веточек и листьев, но и потому, что близость к нему вызывает дискомфорт.

— Ага, конечно, — бросает он максимально пренебрежительно, начиная растирать растения в пустом горшке. Я внимательно слежу за тем, что он добавляет, когда и сколько воды нужно, чтобы получилась густая паста. Если здесь есть целебные растения, мне нужно научиться ими пользоваться. Он на мгновение замирает, глядя на меня; я поправляю спину, морщась от боли. — Но на «лучше» ты совсем не выглядишь, — говорит он.

— Внешность бывает обманчива.

— Актриса из тебя никудышная.

Я фыркаю. Знал бы он, какой приличной актрисой я могу быть. Я заставила весь Вингуард поверить, что я — Возрождённая Валора, благословленная своим положением и преданная Криду. Послушная дочурка старшего курата Кассина Таза, идущая по пути, о котором он всегда мечтал, но которого так и не смог достичь — прямиком в Шпиль Милосердия.

И это при том, что я почти уверена: из всех присутствующих именно я — та, кто проклят.

— Повернись. — У Лукана на двух пальцах комок растительной кашицы. Я никогда не осознавала, какие у него большие руки, пока не появился повод сосредоточиться на них.

— Ты ждешь, что я повернусь к тебе спиной и позволю втереть это в мою рану?

Пауза. Он вскидывает брови. — Хочешь сделать это сама? Или предпочитаешь сидеть здесь, пока кровь течет, а спина болит?