» Детективы » » Читать онлайн
Страница 74 из 84 Настройки

— Мне китайское пиво. И пару яичных рулетов. И я посмотрю меню.

В семь он прибыл в офис на Ла-Сьенега. Офицер в форме охранял дверь и впустил его. Коломбо освободил Марту от дежурства на этот вечер, чтобы она могла побыть дома с ребёнком.

Профессор Трэбью был уже там, он сидел в приёмной и курил трубку.

— Спорю, вы бывали здесь чаще, чем я, профессор. Ну и местечко, а!

— Не уверен, что мне было бы уютно работать в таком месте, — заметил профессор.

— Понимаю, о чём вы. Ваш кабинет… он показывает, что человек любит свою работу. Человеку чертовски повезло, если он может зарабатывать на жизнь тем, что любит делать.

— Полагаю, это относится и к вам, лейтенант.

— Да. Никогда не жалел, что пошёл на эту работу. Не то чтобы я иногда не гадал, каково это — заниматься чем-то другим…

— Дискеты сработали? — поинтересовался профессор Трэбью.

Коломбо кивнул.

— Похоже на то. Мисс Бергман смогла заставить компьютер найти имя Коломбо в файлах мистера Друри. В газетных статьях.

— Мисс Бергман?..

— Ассистентка мистера Друри. Она скоро будет. Кстати, профессор, вам звонил мистер Маккрори?

— Да, это невероятно!

— Поздравляю, сэр.

— Не уверен, насколько далеко мы сможем зайти, тратя деньги фонда на извлечение исторических данных из файлов Друри.

— Спички не найдётся?

Карен Бергман опоздала на десять минут, извиняясь за то, что долго искала парковку. Втроём они вошли в кабинет Друри. Там был Джеральдо, работавший со вторым компьютером. Он покинул комнату.

— Прежде чем мы начнём работать с компьютерами, я хотел бы показать каждому из вас рисунок, сделанный хорошей художницей, моим другом, — произнёс Коломбо. — Она взяла улучшенное фото двух мужчин на Травяном холме и нарисовала их портреты. Потом она поработала над рисунками ещё, чтобы представить, как эти двое выглядели бы сегодня. Вот первый. Это высокий, темноволосый мужчина. Кто-нибудь из вас видел этого человека?

Оба покачали головами.

— Вот тот, что пониже.

— Нет.

— Нет.

— Уверены? Особенно насчёт второго. Никогда раньше не видели?

— Проблема с ним, лейтенант, в том, что это может быть кто угодно, — заметил профессор Трэбью. — Тысячи мужчин так выглядят. Этим человеком мог бы быть даже я.

— Ну… об этом нам беспокоиться не стоит. Это не вы. Мисс Бергман?

— Это может быть масса мужчин, лейтенант. В этом-то и беда. Второе лицо гораздо более характерное, но я уверена, что никогда его не видела.

— Тогда я бы хотел получить некоторую информацию из этих компьютеров, — сказал Коломбо.

Он и профессор Трэбью встали позади неё, пока Карен Бергман запускала программу Folio Views.

— Каков первый запрос? — спросила она.

— Есть ли там что-нибудь, что поведало бы нам, находили ли какое-то оружие, брошенное на Травяном холме? — спросил Коломбо. — Может, профессор уже это знает.

— Я не помню ничего подобного, — ответил профессор Трэбью.

— Ну… — протянула Карен Бергман. — Пол хранил часть информации по Кеннеди хронологически — то есть по времени получения — а часть по темам. Он, должно быть, считал Травяной холм важной темой, потому что для него есть отдельный файл. Что именно ищем?

— Я хотел бы знать, оставили ли винтовку там сразу или позже, — ответил Коломбо.

Она ввела слово «винтовка». Это выдало пятьдесят восемь результатов. Затем она добавила «брошенная». Карен покачала головой.

— Совпадений нет, — сказала она. — «Окно» в этой системе определено примерно как половина машинописной страницы. Это значит, что в файле нет места, где эти два слова встречались бы в пределах эквивалента половины страницы — скажем, ста пятидесяти слов.

— Попробуйте «найти» или «найден», — предложил профессор.

Тот же результат. Никаких совпадений.

— Окей, — сказал Коломбо. — А как насчёт пистолета, револьвера или автомата?

Она попробовала эти комбинации слов. «Револьвер» и «найден» дали два попадания.

— Боже мой, это из Доклада комиссии Уоррена! — воскликнула она. Отрывок гласил:

«Револьвер «Айвер-Джонсон» тридцать восьмого калибра, серийный номер 38-1286-334, был найден в траве под деревьями на восточной стороне Травяного холма. Пистолет был заряжен шестью патронами. Ни один из них не был выпущен. Револьвер был проверен полицией Далласа на наличие отпечатков пальцев, как и патроны, а затем та же проверка была произведена специалистами Федерального бюро расследований. Оружие и патроны были абсолютно чисты, никаких отпечатков. Более того, на стволе не было нагара, что доказывает: из пистолета не стреляли с момента последней чистки.