» Любовные романы » » Читать онлайн
Страница 64 из 127 Настройки

Черт, вот я иду на крайние меры, чтобы не дать ей уйти вот так, не поговорив со мной и не сказав, что еще ее беспокоит. Думаю, это автоматически помещает тебя в категорию сумасшедших, придурок.

Но мне нужно, чтобы она поговорила со мной.

Я подхожу к ней.

— Меня нужно домой подвезти, — говорю я, зная, что она не сможет мне отказать. Она не рискнет позволить мне сесть за руль с алкоголем в крови.

Ее плечи опускаются.

— Бронкс, — вздыхает она, подавленная.

Я знаю, что делаю что-то манипулятивное и неправильное, но клянусь, мои намерения благие. Я не могу позволить ей убежать вот так, на плохой ноте.

— Пожалуйста, Финч?

Молча, не отрывая взгляда от моего, она нажимает кнопку «Разблокировать» на своем брелоке, и задние фонари на мгновение мягко освещают ее лицо, мигая. Она поворачивается, идет к двери водителя и открывает ее, и, как раз, когда я думаю, что она оставит мою тупую задницу позади, она оглядывается через плечо, ожидая меня.

Я не теряю времени, добираюсь до ее пассажирской двери, открываю ее и проскальзываю внутрь машины. Свежий, чистый запах окутывает меня, и я замечаю освежитель воздуха, прикрепленный к одному из вентиляционных отверстий. Я осматриваю остальную часть салона ее машины, отмечая, насколько он чист и безупречен.

Оливия садится за руль, заводит двигатель и включает отопление. Молча мы оба пристегиваем ремни безопасности, и она медленно, осторожно выезжает с парковочного места и сворачивает на главную дорогу.

Тишина, пока она едет в кампус, напряжение между нами — как веревка, завязанная на моей шее. В темноте, в ее маленькой машине, я изо всех сил пытаюсь найти нужные слова. Я знаю, что время у меня на исходе, поскольку мы приближаемся к кампусу с постоянной скоростью.

— Где твоя куртка? — спрашивает она, ее голос прорезает тишину, пугая меня.

А?

Я смотрю на свое тело и понимаю, что, должно быть, оставил куртку в клубе, и не могу сдержать улыбки, которая трогает мои губы, несмотря на довольно серьезную ситуацию.

— Наверное, я оставил ее в клубе.

На ее лице появляется хмурость, что заставляет меня улыбаться еще больше. Только она могла сейчас беспокоиться об этом.

— Финч, притормози.

— Что? — Она бросает на меня быстрый взгляд, глядя так, будто у меня три головы.

— Притормози.

Без лишних вопросов, она заезжает на пустую парковку, уставившись на меня.

— Поставь на парковку, — инструктирую я, зная, что это займет некоторое время.

Она делает, как я говорю, переключая рычаг передач в положение «Парковка», а затем смотрит вниз на руль.

— Посмотри на меня, Финч.

Нерешительно она поворачивает голову ко мне, но ее глаза не находят моих. Я поворачиваю свое тело, кладу локоть на центральную консоль и осторожно беру ее за подбородок, поворачивая ее лицо, пока не нахожу ее глаза.

— Мне жаль из-за Адрианны.

Она отводит глаза, и я теряю ее взгляд.

— Дело не в этом.

— А в чем? — спрашиваю я мягко, терпеливо.

Она вздыхает, вырывает свой подбородок из моей хватки и фиксирует взгляд на чем-то за лобовым стеклом, выглядя задумчивой.

— Я не знаю, — говорит она беспомощно. — Думаю...

Я протягиваю руку и кладу свою поверх ее, ободряюще сжимая.

— Я не привыкла ходить в такие места, а идти с тобой... Мне казалось, что все смотрят на меня, типа, кто эта девушка, которая тусуется с ним? Мы ее здесь раньше не видели. Почему он вообще тратит на нее время?

Я хмурюсь, сокрушенный тем, что она так себя чувствует.

— Мне просто казалось, что все глаза на меня. Осуждают меня. — Она глубоко вздыхает. — И когда мы танцевали... — Она замолкает, выглядя неловко и смущенно.

— Прости, Финч, я перешел черту, — признаю я. — Я не хотел, чтобы тебе было неловко, я просто... — Теперь моя очередь бороться за слова. — Я слишком увлекся тем, что был так близко к тебе. Ты выглядишь красиво и пахнешь чертовски потрясающе. Думаю, я просто увлекся и потерял контроль.

Даже в темноте я могу различить ее румянец. Она качает головой.

— Нет, думаю, я тоже немного увлеклась, — признается она застенчиво, ее признание такое тихое, что я почти не слышу его.

Я изо всех сил стараюсь подавить свою торжествующую улыбку. Значит, ей это не совсем не понравилось? Может быть, ей даже немного понравилось?

— Наверное, хорошо, что Адрианна вмешалась, — говорит она, ее тон шутливый, пытаясь разрядить обстановку, но меня пронзает вспышка гнева.

— Ага, — ворчу я, явно раздраженный.

Я не могу не задаться вопросом, что бы произошло, если бы Адрианна не испортила этот момент.

Оливия слегка улыбается, ее глаза смеются.

— Она довольно решительная.

Я издаю разочарованный вздох, пропуская руку сквозь свои темные волосы.

— И не говори, — ворчу я. — Мне жаль, что вечер был испорчен. Мне жаль, что я вообще заставил тебя пойти.

Улыбка Оливии смягчается.