» Любовные романы » Любовная фантастика » » Читать онлайн
Страница 22 из 66 Настройки

Джаспер положил руки ей на плечи, останавливая её.

— Нет — у меня есть другая идея.

Брови Эбигейл взлетели вверх.

— Ну-у, ла-а-адно… — её неуверенность была очевидна, но так же очевидна была и решимость не отступать. — И какой у тебя план, чтобы я не врезалась в толпу?

— Вот такой. — Джаспер взял её за руку и зашел ей за спину, чтобы аккуратно прикрыть ей глаза другой ладонью. Он прошептал ей на ухо: — Ты мне доверяешь?

— Да, — выдохнула Эбигейл, а затем поправилась: — Я… да. Доверяю. — она рассмеялась над собой. — Ну, по крайней мере, я доверяю тебе в этом. Бог знает почему. Наверное, проснусь в больнице.

— Глупости. В Pine Valley нет больницы. — Джаспер поцеловал, пока Эбигейл стонала от его комментария, а затем выпрямился. — Поехали.

Джаспер медленно заскользил вперед, подталкивая Эбигейл за собой. Они были так близко, что он чувствовал каждую реакцию её тела: короткое мгновение напряжения, когда она начала вслепую двигаться по льду, и спокойствие, разлившееся по её мышцам, когда она поймала ритм. Толчок и скольжение. Толчок и скольжение. Два тела, движущиеся как одно. Джаспер и его пара.

Так и должно быть, — подумал он.

Его драконьи чувства позволяли избегать столкновений. Он вел Эбигейл мимо прогуливающихся парочек, родителей, держащих за руки своих крошечных отпрысков, и хихикающих стаек подростков. Лихач, который чуть не сбил Эбигейл с ног раньше, снова пронесся мимо — так быстро, что Джаспер почувствовал кожей поток воздуха. Значит, и Эбигейл его почувствовала, но она не напряглась и не потеряла равновесие.

Она доверяла ему. Пусть она и пыталась до этого уточнить, что доверяет ему именно в этом… но не эти слова сорвались с её губ инстинктивно. Она доверяла ему.

А лед впереди был чист. И дракон внутри него расправлял крылья.

— Хочешь быстрее? — спросил он.

Эбигейл сжала его руку.

— Да!

Он убрал руку с её глаз и обхватил её за талию. Её дыхание участилось. Он подумал, что, если бы снял перчатку и просунул руку под воротник, под шарф, её пульс бился бы под его пальцами, как крылья колибри.

Он оставил руки там, где они были — в перчатках, не тревожа одежду — и начал ускоряться. Сначала медленно, потом всё быстрее, пока лед не полетел под коньками. И Эбигейл не отставала, слепо бросаясь в ночь, веря, что она в безопасности в его руках.

Лихач снова промелькнул мимо. Джаспер его почти не заметил. Они приближались к дальней стороне катка, где гора обрывалась, открывая вид на снег, скалы и звездное небо.

Джаспер закружил Эбигейл. Он схватил её за обе руки, открывая ей глаза — но она не открыла их, запрокинув голову к небу.

Они кружились по льду, Джаспер осторожно балансировал её вес, удерживая их в их собственном закрытом мире. Другие конькобежцы держались поближе к деревьям; только они двое отважились выехать на самый край, туда, где мир обрывался. Где они почти летели.

Джаспер притянул Эбигейл ближе, замедляясь по мере приближения к ограждению. Она всё еще не открывала глаз, но на её лице сияла восторженная улыбка. Когда они остановились, Джаспер не удержался и поцеловал её.

Она открыла глаза, когда он отстранился, а затем схватила его за воротник, отвечая на поцелуй так страстно, что оба запыхались.

— Это было невероятно, — выдохнула она, слова пузырились на её губах. — Это было как… как будто мы летели. Будто летели по льду…

Она не закончила фразу и снова поцеловала его. Сердце Джаспера подпрыгнуло. Как будто летели? Если она думает, что это было круто, она просто влюбится в настоящий полет, — подумал он.

Он обнял её за талию и медленно подвел к перилам на краю катка, подальше от других фигуристов, которые решались отъехать так далеко от стоек с горячими напитками и печеньем. Эбигейл стояла лицом к ограждению, глядя на бескрайнюю темную панораму заснеженных гор. Джаспер пристроился у неё за спиной, мимоходом целуя изгиб её челюсти.

— Здесь так красиво, — прошептала Эбигейл.

Джаспер нырнул под её шарф для еще одного поцелуя.

— Конечно, красиво. Это твой дом. У него высокая планка.

Эбигейл опустила голову и хмыкнула.

— Да брось… Не верится, что я никогда раньше здесь не была.

— И сколько ты уже здесь живешь? — слова вылетели раньше, чем Джаспер успел их остановить. Но Эбигейл лишь вздохнула.

— Я нечасто выбираюсь куда-то в это время года. Обычно. — она взглянула на него, уголок её рта дернулся вверх. — По крайней мере, когда нет никого, кто вытащил бы меня силой.

— Рад быть к вашим услугам, мадам, — серьезно сказал Джаспер и прикусил кончик её носа. Она рассмеялась и развернулась, пряча лицо в его шерстяном шарфе. — Рад тащить тебя куда угодно, — добавил он, за что был вознагражден смешком.

Эбигейл блаженно вздохнула и пробормотала что-то ему в шею. Голос был приглушен шарфом, и он не разобрал слов.