Саден кивнул и ничего не сказал в ответ. Так и не произнёс ни слова до тех пор, пока мы не приехали. На главной площади уже были накрыты столы. Три круга столов. Первый — вокруг стола с молодожёнами и небольшой арены перед ним для выступлений и танцев — для близких родственников и высокопоставленных гостей. Второй — для дальних родственников и гостей. И третий, уже отделённый едва заметной магической завесой, — для горожан. Ведь должен был жениться сам наследник герцога, а это событие городского масштаба.
Отсюда была видна и площадь со скверами у главного храма, а ещё — драконы, что стояли там и жевали куски сырого мяса. Люди обходили их по широкой дуге, а я вот смотрела с восхищением. Мне всегда эти мифические существа казались чем-то невероятным и недосягаемым.
Мы прошли по красной дорожке к центру. У стола и свадебной арки позади него меня дожидался… муж. Владыка не стал переодеваться по традициям Эренбела — остался всё в том же тёмном камзоле, расшитом серебром, в узких брюках и высоких сапогах. Светлые волосы были распущены и рассыпались по широким плечам. На мгновение у меня перехватило дыхание: Эрклэм Норвинг был не просто красив, его окружала аура такой силы, что все взоры невольно тянулись к нему.
— Назови хоть одну причину, почему не стоит пересказывать брату твой диалог с матерью.
— Есть одна на примете, — кивнула я и скосила взгляд на Садена, — например то, что это выставляет в дурном свете всех воспитателей наследников Повелителя, ведь они не привили одному из сыновей простой истины: подслушивать — нехорошо.
— Смеешь дерзить?
— Смею напомнить, что эти слова предназначались не вам. Вы видели мои отношения с матерью и отцом, считаете, я бы стала обнажать перед ними душу?
Саден промолчал. Мы уже подошли к моему мужу. Эрклэм протянул руку и помог мне сесть рядом с ним. Я боялась смотреть на супруга, предпочитала рассматривать гостей. Надо же, а Ториона среди гостей нет, хотя его отец здесь — сидит справа от короля Эренбела, совсем недалеко, настолько, что у нас есть возможность обменяться долгими, напряжёнными взглядами. Но в итоге я покорно склоняю голову и отворачиваюсь. Нет смысла бросать вызов ещё и ему. Он предпочитал оставаться в стороне от наших с Торионом отношений, но и напрямую мне не вредил.
Удивительное чувство, когда ты словно знаешь всех вокруг, а они тебя — нет. Скосила взгляд на Владыку. Пожалуй, его я не знаю. Ведь тогда, три года назад, он сидел рядом с королём Эренбела, но я даже не замечала его: была настолько влюблена в Ториона, что глаз не сводила со своего мужа.
А зря. Нужно было любоваться Владыкой. Тут хотя бы есть, чем усладить взор.
— Нравлюсь? — внезапно раздался вопрос, и мужчина медленно повернулся ко мне.
— Вы и сами знаете, насколько привлекательны для женщин.
— Так ты всё-таки попытаешься меня соблазнить? — вздёрнул он бровь.
— Я сказала о вашей привлекательности, а вы подумали о соблазнении. Неужели вы сами хотите, чтобы я вас соблазнила?
На чувственные губы легла улыбка.
— Я бы хотел за этим понаблюдать. Это не так просто, девочка, как тебе может показаться.
От его голоса с лёгкой хрипотцой по телу разлилась нега. Странное ощущение. Уже давно забытое. Когда-то, очень и очень давно, Торион вызывал во мне это чувство, но оно быстро сменилось страхом.
— Я подозреваю, что вы опытный мужчина. Также могу предположить, что я не в вашем вкусе.
Он осмотрел меня медленно. Мне даже показалось, что в его глазах я заметила удовольствие, но лишь показалось, потому что он припечатал:
— Девственницы мне не по душе.
Телом я, может, и девственна, но вот душой… душой я изранена. И лучше бы забыть весь мой опыт постельной жизни.
— Тогда хорошо, вам проще будет сдерживаться.
— Мне сдерживаться? — изумился Владыка и наклонился ко мне так, что наши губы разделяли не больше пятнадцати сантиметров. — Считаешь, что мне потребуется самообладание, чтобы не прикоснуться к тебе?
— Почему вы злитесь? Я лишь говорю очевидные вещи: рядом молодая и красивая жена — в своей красоте я не сомневаюсь, и вы имеете полное право получить от меня всё, на что может претендовать мужчина в браке, но я искренне рада, что девственницы — не в вашем вкусе.
Он некоторое время смотрел на меня изумлённо, а затем резко отстранился. Его злость не ушла. И я не понимала, почему его настроение вдруг так внезапно изменилось?
Гости расселись по своим местам. Зазвучала осторожная тихая музыка — благодаря заслону, отделяющему первые два круга столов, здесь царили тишина и спокойствие, такие, словно мы находились в зале дворца. Акустика тоже была соответствующей. Магия творит чудеса.
Магия, которая всегда мне была недоступна.
Раздался хрустальный перезвон. Я поднялась и покосилась на Владыку. Он сверлил меня взглядом и затем поднялся. Пришло время для речи короля.
Но её не последовало.
Глава 4.1