» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 57 из 64 Настройки

«Понимаю. Но если полиция Эвереста узнает, что я нарушил протокол с недавно вышедшим на пенсию детективом, они меня прикончат».

«Они не узнают, Брэд. Просто скажи им, что я убедил тебя остановиться здесь по дороге в больницу. Потом я вылез и побежал к тому дому».

«Но все произошло не так», — сказал Брэд.

Пол покачал головой, отстегнул ремень безопасности и выскочил за дверь, под дождь. Он побрел по дороге, словно бегом, и почувствовал, как дождь начинает его промокать. Через квартал его волосы и лицо стали мокрыми.

Где-то по пути он услышал позади себя шаги и замедлил шаг, когда его догнал детектив Брэд Хедстром.

«Ты придурок», — громко прошептал Брэд.

К этому времени Пол уже видел впереди подъездную дорожку к дому Диего, на которой сквозь голые лиственные деревья зимы пробивались редкие огни.

Пол рассудил, что те, кто находился в доме, не услышали о своих людях, которые отправились убивать Пола и Хосе Гарсию. И это должно было их насторожить. Но они не были в полной боевой готовности. Пока нет.

Когда они приблизились к дому, Пол вытащил свой Glock 9 мм и, держа его у правой ноги, методично поднимался по лестнице.

Узкая гравийная подъездная дорожка. Сам дом представлял собой одноэтажное ранчо, выглядевшее так, будто разросшаяся семья сделала к нему несколько пристроек за эти годы.

Пол замер на месте, увидев, как кто-то из присутствующих в доме проходит мимо освещенного окна.

«Как думаешь, сколько их внутри?» — спросил Брэд.

«Несколько. Но на подъездной дорожке всего две машины».

«Плюс гараж на одну машину», — напомнил ему Брэд.

«Ладно», — Пол обдумал варианты. «Может, тебе стоит отступить и позвонить в полицию? Я подожду здесь, а ты — там, пока не появится кавалерия».

Брэд схватил Пола за рукав. «Чушь собачья. Пойдёшь один».

«И какого черта я должен делать такую глупость?»

«Ты только что сделал это в доме Мэри», — сказал Брэд.

Он был прав. «И я усвоил урок». Он колебался, изо всех сил пытаясь убедить молодого детектива в своих намерениях. «Иди. Мне здесь будет хорошо».

«Обещай оставаться на месте», — сказал Брэд с такой решимостью, какой Пол никогда не видел этого человека.

«Ты понял. А теперь иди, пока я не подхватил пневмонию».

Молодой детектив неохотно вернулся на подъездную дорожку. Но он всё время оглядывался, ожидая, что Пол выкинет какую-нибудь гадость. Как только Брэд свернул за угол и стал едва заметной фигурой среди густых деревьев, Пол повернулся к дому и направился к входной двери.

Он должен был сделать всё возможное, чтобы обезопасить Брэда. И он не был уверен, как долго Диего сможет оставаться здесь, если обнаружит, что его люди были раскрыты — убиты или схвачены и допрошены при попытке убийства Пола и Гарсии в доме Мэри.

Прямой подход, Пол. Просто заходи. Он бы только хотел выпить ещё один крепкий напиток.

27

Брэд разговаривал со своим партнёром Сонни меньше минуты, после чего быстро отправил сообщение Полу, сообщив о своём возвращении. У него было чувство, что этот упрямый пьяница просто хочет от него избавиться, чтобы пойти туда один. Он понял, что этот мужчина говорил Мэри: он обещал найти убийцу её девушки. Но это было самоубийство.

Он поспешил обратно по подъездной дорожке, не дойдя до своей машины, и обнаружил Пола возле гаража на одну машину, читающего текст.

«Я же сказал тебе оставаться на месте», — прошептал Брэд Полу.

«Извините. Я чувствовал себя незащищённым там, на подъездной дорожке. Вы позвонили в полицию?»

«Я позвонил Сонни. Нужно дождаться его появления».

Пол кивнул. «Хорошо. Почему бы тебе не обойти дом сзади и не убедиться, что они не сбегут этим путём?»

Брэд понимал, что он прав, но не был уверен, что полностью доверяет Полу. «Не входи».

Пол показал ему большой палец вверх.

Брэд шёл вдоль гаража, направив пистолет в землю. Дождь, ливший на них водопадом, теперь ослабел, превратившись в обычный орегонский туман.

Он добрался до края гаража и выглянул на задний двор, где одинокий фонарь на крыльце почти не освещал пространство за пределами патио.

Теперь ему нужно было дождаться подкрепления. Он велел Сонни привести всех, кого они могли бы найти. Брэд знал, что после стрельбы у дома Мэри должно было быть много зевак – от соседей до дополнительных сотрудников правоохранительных органов. Каждый хотел поучаствовать в этом деле.

Брэд повернулся, чтобы убедиться, что Пол всё ещё на месте. Чёрт возьми! Его уже не было.

У Пола было предчувствие, что Брэд был вынужден позвать всех, включая брата и сестру. Скоро всё вокруг будет заполонено копами. У него не было другого выбора, кроме как уехать.

Теперь он бродил вдоль дома, раздумывая, как подойти. Он резко остановился, увидев, как мимо него через гостиную проскользнул мужчина. Это не Диего, подумал он. У Пола не было на это времени.