» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 65 из 67 Настройки

К этому времени Стэн уже спустился с горы и остановился примерно в трёх метрах от него. Все четверо расположились, словно бейсбольное поле, где каждый из них был своей базой.

«Ладно», — сказал стрелок, — «пора заканчивать». Он сделал шаг и остановился, когда Сиг поднял пистолет к бедру, направив ствол в пах мужчины. «Май Лу?» — взмолился убийца, подняв ладони к небу.

Взгляд Май Лу остановился на Сиге, в уголках глаз мелькнула маленькая слезинка. Она подняла пистолет 22-го калибра к его голове, рука её дрожала.

Сиг повернул голову к жене. «Что ты делаешь? Зачем ты это делаешь?»

«Спроси своего друга», — сказала она. «Но сначала опусти пистолет».

Застрелит ли она его? Сиг понятия не имел. Его каким-то образом обманула собственная жена, и он не был уверен, злится он или подавлен. Он медленно положил винтовку на мокрую траву у своих ног.

Когда Сиг сделал это, другой мужчина подбежал и схватил винтовку 22-го калибра.

— затем он отступил на несколько футов и направил ствол на Стэна Рейнольдса.

«Зиг, я понятия не имею, зачем она это делает», — сказал Стэн.

«Чушь!» Май Лу взмахнула пистолетом в сторону Стэна и выстрелила. Пуля попала Стэну в правое плечо, и он тут же упал на землю от боли.

Стэн опустился на колени, прикрыв левой рукой маленькую рану в правом плече. «Зачем, чёрт возьми, ты это сделал?»

«Ты — бестолковый ублюдок», — сказала она. «Подходящее слово, я бы сказала».

В голове Сига вспыхнуло озарение. Он подумал о возрасте Май Лу. Она сказала, что ей тридцать два. «Женщина в Сингапуре, — сказал Сиг. — Она была твоей родственницей».

«Я знала, что ты поймёшь, Сиг», — сказала Май Лу, опустив взгляд. «Я не хотела так с тобой обращаться. Я… влюбилась в тебя».

Сиг не мог сдержать своих чувств. Он любил эту женщину. Возможно, до сих пор любит. Но всё это было ложью, и ему нужно было как-то с этим смириться. Стиснув зубы, он сдерживал слёзы, которые так и норовили вырваться наружу. Чтобы выжить, ему нужно было с этим смириться. «Я люблю тебя, Май Лу. Это никогда не менялось. Наша встреча в Сингапуре не была случайностью. Ты искал меня, чтобы отомстить за убийство своей матери несколько десятилетий назад. Но зачем стрелять в меня? Почему бы просто не пойти к тому, кто убил её?»

«Зиг», — крикнул Стэн. «Это полная чушь».

«Это законный вопрос», — сказал Сиг.

«Это было бы легко», — сказала Май Лу. «Но лёгкий путь не всегда лучший. Стэн жил своей жизнью, преуспел в Америке, а мне пришлось жить без матери и других родственников. Освободи свой разум, Зиг. Что теперь значило для Стэна Рейнольдса больше всего?» Она позволила этим словам повиснуть в воздухе.

Сиг заполнил пробелы: «Его карьера».

«Верно. Его карьера была для него важнее жизни. Вы разрушаете его жизнь, и всё заканчивается слишком быстро; он не видит в этом ужаса. Но вы отправляете человека в тюрьму на всю оставшуюся жизнь за убийство, и он должен сидеть и думать об этом вечно».

«Ты сука», закричал Стэн.

Другой мужчина поднял винтовку и выстрелил Стэну в левый бицепс. От удара рука Стэна упала, и он закричал от боли.

«Достаточно», — сказала Май Лу мужчине.

«Что теперь?» — спросил её Сиг. «Ты пыталась подставить Стэна, обвинив его в убийстве меня, Ронни и Брайана. Но теперь я знаю правду. Ты пыталась подставить его, говоря, что Стэн скрывает убийство твоей матери в Сингапуре, но он знает правду. Ты же не можешь вернуть Стэна в Сингапур на суд. Единственные, кто знает, что он убил твою мать, мертвы... и я».

«Я убью его сейчас».

«Но вы только что сказали, что лучше отпустить его в тюрьму. Я дам показания, что он убил вашу мать. Мы вместе поедем в Сингапур».

«Эй, я тебе еще нужен?» — спросил киллер.

Май Лу задумалась об этом, и пистолет задрожал в ее руке.

«Ты сможешь убить его?» — спросил ее мужчина, повернув голову в сторону Сига.

Сиг тоже хотел это знать. Он впился взглядом в её стоическое лицо, пытаясь понять её мысли. Ещё больше слёз потекло по её щекам.

«Ты можешь просто вернуться в Сингапур, — сказал ей Сиг. — Я прослежу, чтобы Стэн заплатил за своё преступление».

«Как ты делал последние тридцать лет», — сказала она, плотно сжав губы.

К сожалению, она была права, и Сиг это понимал. «Теперь всё по-другому»,

Сиг сказал: «Мы были молоды, и Стэн всегда говорил, что это случайность. Мы были глупыми, Май Лу. Но, как ты, наверное, знаешь, я был готов написать эту историю прошлой осенью. Готов был раскрыться во всём этом деле. Готов был признаться, и это разрушило бы жизнь Стэна именно так, как ты того и хотел».

Почему ты просто не позволил мне сделать это?

«Этого было мало, сэр. Кому какое дело до какой-то женщины в Сингапуре тридцать лет назад? Не было бы никаких доказательств. Но если Стэн собирался скрыть всё это, убив тех, кто знал правду, то эти недавние убийства навсегда упрятали бы его в Америке. Тогда он был бы окончательно погублен».

«Да, это было бы хуже».