» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 43 из 67 Настройки

Донна стояла рядом с Сигом, положив руку ему на затылок.

«Да», — сказал Сиг. «Кажется, я только что вспомнил случай, произошедший на флоте с твоим братом».

Том рассмеялся и сказал: «Какой? Брайан отлично провел с тобой время. Рассказал мне кучу историй».

Сиг покачал головой и сел на траву. «Кажется, мы были в Италии.

Нас было четверо. На Брайана напала толпа парней. У него украли бумажник.

«Он мне об этом рассказал. Сказал, что ты выбил дверь и избил какого-то итальянца, пока он не выкашлял кошелёк Брайана. Сломал ему нос, да?»

«Да, я так думаю».

Том протянул руку Сигу. «Пошли. Похоже, тебе не помешает пиво. Нам нужно поговорить».

Сиг схватил Тома за руку и с помощью Донны поднялся на ноги.

17

Внутри дома люди сидели на складных стульях с тарелками еды на коленях. Голоса были разными: кто-то плакал, кто-то смеялся. Многие передавали друг другу фотоальбомы.

«Пожалуйста, останься со мной, Донна», — сказал Сиг, когда они втроем пробирались сквозь толпу незнакомцев.

Внезапно Том Хорс остановился посреди комнаты и сказал: «Привет, ребята, это сиг Конрад. Он провёл четыре года во флоте вместе с Брайаном».

Группа с почтением встретила Сига. Женщина в чёрном, с длинными взъерошенными светлыми волосами и голубыми глазами, под которыми виднелись припухлости, тут же подошла к Сигу и обняла его.

Он не знал, что делать, поэтому просто стоял и ждал, пока она закончит.

Наконец она отстранилась и сказала: «Я жена Брайана, Лесли».

«Мы знакомы?» — спросил ее Сиг.

«Нет. Мы много раз разговаривали по телефону, когда ты звонил Брайану.

Как вы о нем узнали?

«Я только что узнал», — сказал он.

Том вмешался: «Он был в Миннесоте на встрече выпускников. Просто зашёл сделать Брайану сюрприз. Это подруга Сига, Донна».

«О. Я думал...»

«Я женат», — сказал Сиг. «Ей пришлось вернуться в Орегон. Мы с Донной хорошие друзья со школы. Она не хотела, чтобы я ехал сюда один».

«Учитывая то, что только что произошло на лужайке, — сказал Том. — Я понимаю, почему».

«Что?» — Лесли была в замешательстве.

«Неважно», — сказал Том. Он жестом пригласил их идти и повёл в главную спальню в глубине дома, где на двуспальной кровати лежали стопки курток. Том закрыл за ними дверь.

Лесли прижала руки к груди и разрыдалась.

«Мы собирались позвонить тебе в Орегон», — сказал Том. «Брайан беспокоился о твоей безопасности. Оказалось, ему стоило беспокоиться и о своей».

«Вы не знаете, что его убили намеренно», — сказала Лесли.

«Чушь собачья! Ты же сам мне сказал, что думал, будто его убили».

«Минутку», — сказала Донна. «Я в полном замешательстве. Как умер Брайан?»

Том посмотрел на свою невестку. Когда она ничего не ответила, он сказал:

«Его ударило током».

Лесли вскрикнула, и Донна обняла ее.

Сиг достал визитку своего старого друга и прочитал её. «Но он же был электриком».

«Именно», — процедил Том сквозь зубы.

«Его и раньше били током, — кричала Лесли. — Но ничего подобного. Легкий шок — и всё».

«Расскажи мне о своем другом друге, который только что умер в Миннесоте?» — спросил Том.

«Один из твоих старых приятелей по флоту. Брайан только месяц назад вернулся с похорон. Вернувшись, он был убеждён, что Ронни Бейнса убили. Я много раз встречал Ронни. Мы вместе ходили на рыбалку. И охотились в лагере на севере».

Сиг пожал плечами. «Я всё ещё пытаюсь всё понять. Джонни, брат-близнец Ронни, до сих пор не может поверить, что его брат утонул. Я помню, что он был отличным пловцом».

Донна сказала: «Он был лучшим пловцом, которого я когда-либо видела».

«Так ты считаешь, что Ронни был убит?» — спросил Том Донну.

«Я не знаю, чему верить», — сказала Донна с явной неуверенностью. «Я не смогла найти никакого мотива».

«То же самое и с моим мужем», — сказала Лесли. «Зачем кому-то убивать Брайана? Он ни о ком не сказал ни слова плохого. Все в городе его любили».

«Полиция считает смерть Брайана несчастным случаем?» — спросил Сиг у одного из них.

«Ага», — сказал Том. «Но есть куча несчастных деревенщин. Они ничего не смыслят в расследовании убийств. Они могут подобрать пьяных и найти пропавших в лесу, но…»

Сиг взглянул на Донну, а затем на Лесли, стоявшую рядом с ней. «Что заставляет тебя думать, что Брайана убили? Кроме того, что он был чертовски хорошим электриком?»

Лесли отошла от Донны и подошла к высокому комоду. Во втором ящике сверху она вытащила конверт из-под стопки чулок. «Вот почему». Она протянула конверт Сигу.

Отодвинув несколько пальто, Сиг сел на кровать и посмотрел на конверт. На конверте почерком Брайана было написано следующее: «В случае моей „случайной“ смерти, вскрыть и отправить Сигу Конраду». Конверт размером десять на двенадцать дюймов был поспешно разорван — вероятно, женой Брайана, Лесли. Он засунул внутрь пальцы и вытащил пару листков бумаги. Сиг развернул первый и прочитал: