Взгляд мужчины метнулся по сторонам, высматривая кого-то другого. Карл предположил, что ему было лет пятьдесят-пятнадцать. Длинные седые волосы были сильно растрепаны. На нём были крошечные круглые очки, заляпанные отпечатками пальцев. И даже с расстояния в несколько футов Карл чувствовал запах алкоголя, исходивший из его пор.
«Антон Попов?»
«Ты слишком молод, чтобы быть здесь ради меня», — сказал мужчина.
«У меня к вам всего несколько вопросов», — сказал Карл.
«Так говорит каждый российский чиновник в разные времена», — сказал Попов, и его голос набрал силу. «А потом тебя либо в ГУЛАГ повезут, либо пуля в голову».
Карл взглянул вниз и наконец увидел автоматический пистолет у левой ноги мужчины. «Всего несколько вопросов», — повторил Карл.
"С кем Вы?"
«Как видите, я здесь один».
«Какое ведомство? ФСБ? СВР? ГРУ? Или ты один из этих свиней из полиции?»
Карл парировал, сказав: «Я задаю вопросы».
Мужчина кивнул. «ФСБ».
Затем Попов быстрым движением поднял пистолет и выстрелил в Карла. Но Карл предвидел это движение и успел сместиться влево, выхватывая пистолет. Однако он понимал, что не сможет выстрелить в этого человека. Ему нужны были ответы.
«Опусти пистолет», — крикнул Карл.
Карл не ожидал дальнейших событий. Вместо того чтобы запереть дверь и запереться в каюте, Попов поступил наоборот: выскочил в проход и побежал к хвосту поезда.
Выбора не было. Карл поспешил за стариком. На бегу он думал о полковнике Уткине в соседней машине.
К тому времени, как Карл добрался до следующего вагона первого класса, Попов уже прошёл почти половину коридора. Попов был гораздо быстрее, чем казался.
«Стой!» — крикнул Карл, надеясь, что полковник услышит его и остановит мужчину.
Внезапно из двери выскочил полковник Уткин, как раз когда мимо промчался Антон Попов. Меньший Попов, набрав скорость, ударил полковника полиции в правое плечо, отбросил его пистолет на пол и повалил Дарко на колени.
Карл перепрыгнул через полковника, слегка задев его голову. «Я поймал этого парня», — сказал Карл.
«Ты уверен?» — спросил Дарко. И тут полковник ахнул от боли.
Обернувшись, чтобы посмотреть, что случилось, Карл увидел полковника, лежащего на палубе, держащегося за пах. Затем человек, с которым он разговаривал, выскочил в коридор, схватил пистолет полковника и бросился на Карла.
Но Карл проскользнул за угол и проехал между вагонами. Проезжая следующий поворот в третьем вагоне первого класса, Карл увидел, что его остановка дала Попову преимущество. Теперь он проходил во второй класс.
Карл поспешил вперёд, мчась со всех ног по узкому проходу. И тут сзади него раздались пули, ударившие в стену перед ним.
Карл инстинктивно опустил голову и помчался в конец вагона, обогнул угол и протолкнулся через дверь к следующему вагону.
Когда Карл добрался до следующей машины, он увидел, что догнал Попова.
Он хотел застрелить его, но снова понял, что этот человек нужен ему живым.
Внезапно поезд резко дернулся и начал останавливаться, вынудив Карла ухватиться за перила вдоль окон. Как только поезд пришёл в равновесие, Карл снова побежал за Поповым. Дойдя до разъезда, Карлу показалось, что он увидел что-то необычное, но он продолжил бежать к следующему вагону.
Затем он замер на месте, не увидев впереди идущего человека. Может быть, Попов зашёл в туалет в конце последнего вагона второго класса, а потом вернулся?
Он повернулся и побежал обратно к последней машине, примерно на полпути настигнув второго человека с пистолетом полковника.
Испугавшись, мужчина поднял пистолет и дважды выстрелил в Карла, который едва успел отпрыгнуть за стену в конце вагона.
Теперь, когда поезд остановился, люди начали высовывать головы из своих комнат.
Карл повернулся и прошёл между двумя вагонами. Вот оно что, подумал он. Поезд только что остановился, так что внешние двери можно было открыть. Он заметил, как дверь закрылась, когда проезжал мимо.
Карл осторожно вышел наружу и спустился на камни у железнодорожных путей. Вокруг была кромешная тьма, так что глазам нужно было дать привыкнуть к темноте.
Взглянув в обе стороны пути, Карл наконец увидел движение нескольких вагонов по направлению к голове поезда.
Карл бежал по камням так быстро, как только мог, держа ружье впереди.
Холодный воздух обдувал лицо Карла, пока он бежал, и его ночное зрение наконец начало проясняться.
Затем, словно по мановению руки Бога, клубящиеся облака разошлись, и луна дала Карлу дополнительный свет.
Тёмная фигура повернулась к лесу у обочины железнодорожных путей и на мгновение скрылась из виду. Затем она снова появилась в лесу, бегом, но теперь заметно прихрамывая.
Карл свернул вправо, съехал с гребня тропы и спустился в овраг вдоль обочины. Достигнув дна, он хлюпнул по колено в воде. Затем он выбрался на другую сторону и поднялся в лес.