» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 20 из 61 Настройки

Полагаю, большая часть винтов полетела прямо вниз, к полу, но часть вылетела наружу, задев Ленни сзади. Он обнаружил устройство и пытался сбежать из Доджа, когда бомба взорвалась.

«Насколько легко это получить?» — спросил Робин.

«Это Вайоминг, — рассуждал Макс. — Почти каждое ранчо использует эту штуку для расчистки полей от пней и камней. Но это строго регламентировано и отслеживается. Держу пари, что в этом районе всего пара поставщиков».

Карл печатал на компьютере и вдруг остановился, повернувшись к остальным. «Три из них находятся в Рок-Спрингс и Грин-Ривер. Но террорист мог заложить динамит в Эванстоне. Или даже в Шайанне. Даже за пределами штата. Отследить это будет невозможно».

К сожалению, инженер был прав, подумал Макс. «Пусть этим занимается шериф».

«Что мы можем сделать?» — спросил Робин.

Что-то серьёзно не так в этом деле. Может быть, всё это — хитроумный обман? Макс не был уверен. Но он ткнул пальцем в Карла и сказал:

«Ты мне не рассказываешь всю историю».

«Что?» — спросил Карл. «Это всё, что я знаю».

Индикатор бреда Макса сработал на полную мощность. «Вы с Ленни работали над чем-то вместе».

«Да», — взмолился Карл. «Я же говорил, что мы встречались в Буффало».

«Итак, вы двое случайно столкнулись друг с другом в здании суда округа Джонсон», — насмешливо сказал Макс.

Ответ Карла пришёл с большой задержкой. «Да».

«Откуда ты знаешь Стива Брамби?» — спросил Макс.

«Я не говорил, что знаю Стива», — сказал Карл.

«Ты только что это сделал», — сказал Макс. «Иначе ты бы спросил, кто это».

«Он был на видео, — сказал Карл. — И я знаю, что он был в яме с Ленни в момент инцидента».

«Но вы знаете Стива совсем не таким».

«Как?» Карл выглядел озадаченным.

«Тебе лучше признаться», — сказала Робин.

Карл поерзал на стуле. «Да ничего особенного. Я встретил Стива и Ленни в здании суда. Они вместе работали над своим расследованием».

«Интересно», — подумал Макс. Теперь у него появилось направление. «И это всё? Что они нашли в здании суда?»

«Я точно не знаю», — сказал Карл.

«Предположите».

Карл повернулся к Сонни и сказал: «Ленни пытался разобраться с правами на воду в этом районе. Он считал, что его семья должна получить участок больше, чем они получали все эти годы».

«Он был прав?» — спросил Робин.

«Честно говоря, я не знаю», — сказал Карл. «Как я уже упоминал ранее, Ленни сделал копии старых карт. Вместе с документами, описывающими

права».

«Мы пока не нашли копии этих документов», — сказал Макс. Это не совсем правда, но довольно близко.

«Он мог оставить эти документы в своей комнате в нашем поместье недалеко от Буффало», — сказал Сонни.

Макс бросил на Сонни суровый взгляд. Затем он успокоился и сказал: «Похоже, стоит съездить в Буффало. Узнать, что Ленни выяснил. Я не говорю, что это поможет установить мотив его смерти, но нам больше не за что зацепиться».

«В здании суда должен быть отчет о тех предметах, которые Ленни изучил и скопировал», — сказал Карл.

«Хорошая идея», — сказала Робин. «Я останусь здесь и попытаюсь договориться об урегулировании для Сонни».

«Если тебе понадобится помощь, — сказал Карл. — Я здесь. Я знаю игроков. И я уверен, что мой дядя хочет поступить правильно».

Макс догадался, что так и будет. Карл не мог оторвать глаз от Робин с тех пор, как вошёл в их комнату.

«Мне придется арендовать машину», — сказал Робин.

Карл отмахнулся от неё. «Не нужно. Я могу тебя подвезти».

«Разве у тебя нет работы?» — спросила она.

«Технически да», — сказал Карл. «Но по сути я независимый подрядчик.

Поэтому я сама устанавливаю себе часы работы».

Макс бросил на сестру один из своих почти телепатических взглядов, и она, казалось, поняла. «Хорошо», — сказал Макс. «Мы с Сонни займёмся Буффало, а Робин займётся урегулированием».

«Я могу сделать больше», — сказал Робин.

«Вы можете заставить их заплатить», — сказал Макс. «Кто-то на этой шахте убил Ленни. И «Кембрийские рудники» это допустили. Как минимум, они сами виноваты в своей ненадёжной защите. Заставьте их почувствовать боль».

Робин кивнул в знак согласия.

«С утра первым делом я принесу все, что у меня есть, местному шерифу»,

Макс сказал: «Ему придётся начать расследование».

Карл первым покинул номер отеля, с чувством выполненного долга и надежды. Затем Сонни ушёл, сказав, что встретит их в…

утром на завтрак.

Оставшись наедине с сестрой, Макс расхаживал перед окном, выглядывая, чтобы увидеть, как инженер садится в свой грузовик.

«Почему тебе не нравится Карл?» — спросил Робин.

Макс повернулся и сказал: «Не знаю, можно ли ему доверять. Кажется, он всё ещё что-то скрывает».

«Я буду рядом и посмотрю, смогу ли я вытянуть из него это», — сказала она.

«Я готов поспорить».