Впрочем, покалывало её не только от элликсена. В какой-то момент вокруг них с Ривом материализовался терновник, покрыв обоих порезами и царапинами, пока они осторожно пробирались сквозь колючие заросли. В другой раз мягкая земля трансформировалась в острый, как кинжалы, осыпной грунт, по которому было невозможно идти, не падая. Руки и колени Вири оказались так сильно ободраны, что ей пришлось воспользоваться целебной мазью Уинтер. Дальше — ветки появлялись из пустоты, ударяя их; лианы обвивались вокруг лодыжек, сбивая на твердые камни; жгучая крапива впивалась в плоть, нещадно обжигая. Туманный лес был беспощаден, его магия — такой же изобретательной, как и жестокой. И всё же, несмотря на боль, Вири оставалась в благоговении перед его силой — и красотой: цвета были яркими, даже несмотря на дымку, вода кристально чистой, а воздух свежим и почти сладким. Это было похоже на прогулку по сказке, где каждый шаг приносил новое визуальное волшебство.
Где-то около середины дня они достигли участка леса, который открывался небольшой поляной, усыпанной полевыми цветами, где не было ни клочка тумана. Вири начала замечать, что он приходит и уходит волнами: иногда был настолько густым, что сквозь него невозможно было разглядеть хоть что-то, а иногда воздух был совершенно чист. Но даже на таких светлых участках она не теряла бдительности, не отходила далеко от Рива и дополнительной защиты его кольца, осознавая, что туман может вернуться в любую секунду.
— Давай сделаем привал, — сказал Рив, указывая на поваленное бревно на краю живописной поляны. — Несколько минут ничего не решат.
Вири знала, что всё может решиться и за пару минут — она думала не только о Брэдане, но и о Джессалин и других пропавших детях. Но она была измотана, ноги гудели, а всё тело ныло после того, как она спотыкалась и падала бесчисленное количество раз из-за неожиданных метаморфоз леса, так что она была благодарна за короткую передышку. Где-то в глубине души она надеялась, что появится ручей, чтобы они могли смыть грязь и лесной мусор, но, похоже, поляна предпочитала оставаться в покое.
— Жаль, что мы не догадались взять еды, — сказала Вири, садясь на бревно и простонав от облегчения.
— Мы взяли, — ответил Рив, опускаясь рядом. Он поднял руку, и в одно мгновение в его пальцах оказался бумажный пакет. Он протянул его ей, и через мгновение в руке у него появился второй пакет, который он оставил себе. — Джонас схватил их, когда принес нам завтрак. Ешь.
Вири переводила ошарашенный взгляд с пакетов на него и обратно.
— Что… Как… Где…
— Это называется «магический карман», — сказал Рив, поняв её замешательство. — Считай это нематериальным пространством для хранения. Место, где можно держать вещи, не неся их физически. — Он вытащил из своего пакета булочку с семенами и откусил кусок, словно только что не поразил её воображение своим небрежным использованием магии, о которой она до этого момента даже не слышала.
Вири, всё еще чувствуя некоторую отрешенность, развернула свой ролл. Внутри оказалась клубничное варенье — странный выбор, но её урчащий желудок был не привередлив. Она последовала примеру Рива, и они ели в тишине, запивая еду водой из фляг, прилагавшихся к набору. Всё это время Вири изо всех сил старалась сохранять спокойствие. Тревоги о брате, Джессалин и кометах давили на неё, требуя внимания, но она подавляла их, понимая, что от паники не будет никакого толку.
Когда они закончили — а Вири, к тому же, тщательно облизала пальцы от липкого варенья — Рив заставил всё исчезнуть обратно в «магический карман», после чего принялся извлекать оттуда новые предметы.
— Я хотел отдать тебе это раньше. — Он протянул ей знакомый кинжал — тот самый, который Вири оставила торчащим в теле жницы прошлой ночью. — Ардин вернулся в переулок, чтобы разобраться с телами, когда доставил детей домой. Он подумал, что ты захочешь его вернуть.
— Не думала, что когда-нибудь снова его увижу, — удивленно сказала Вири, убирая кинжал в ножны на сапоге; два других уже надежно крепились к поясу.
— Он заглянул к Джонасу, пока мы с тобой спали, — объяснил Рив, вынимая из «кармана» следующее оружие: черный меч, который он закрепил на спине, и набор кинжалов, которые пристегнул к поясу. — Джонас сказал, что Ардин хотел передать: он, Сейдж и Сорен вышли на след Джессалин. Он надеется, что они быстро найдут её и детей из её группы — а это поможет им выйти на остальных.
Облегчение накрыло Вири волной при мысли, что Сорен, возможно, так скоро найдет сестру, а может, и остальных детей. Её голос дрожал от нахлынувших чувств:
— Это отличные новости.
— Судя по всему, у него также нашлось несколько «ласковых» слов в адрес Сорена, — добавил Рив с иронией в голосе. — Джонас не понял, то ли Ардин его ненавидит, то ли уже успел влюбиться по уши.
Уголки губ Вири поползли вверх.
— У Сора есть особый шарм. Похоже, даже жнецы не застрахованы.
Рив усмехнулся:
— Бедный Ардин.