» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 77 из 235 Настройки

Когда входная группа была готова, Бирн постучал в заднюю дверь, прислушиваясь к звукам, доносящимся изнутри здания. Ничего не было. Ни телевидения, ни радио, ни разговоров. И самое главное, никаких собак.

Он включил трубку и поднял трубку Джоша Бонтрагера. Минуту спустя Бинь Нго и Бонтрагер обошли здание.

У Бонтрагера был большой лом. Он посмотрел всем в глаза и, увидев, что команда готова, вставил лом в дверной косяк, прямо возле замка, и толкнул. Потребовалось две или три попытки, но при последней попытке дверь распахнулась.

«Полиция Филадельфии!» - крикнул Бирн. 'Ордер на обыск!'

Все четверо детективов вытащили оружие и держали его по бокам. Четверо тактических офицеров вошли в здание. Поскольку они не знали, присутствуют ли подозреваемые, деталью будет методический обыск помещений, а не динамический вход.

Офицеры-тактики обыщут первый и второй этажи; Бирн и Шепард займут подвал. Джош Бонтрагер и Бинь Нго будут освещать внешнюю часть.

Согласно плану участка, который они получили в Департаменте лицензий и инспекций, кухня находилась в задней части здания. Бирн и Шепард быстро нашли лестницу, ведущую в подвал, держа фонарики подальше от центра.

Хотя на первом этаже сквозь заколоченные окна просачивался свет, в подвале было темно. Бирн ощупал стену и не нашел выключателя.

Когда они спустились по ступенькам, старые и высохшие ступени возвестили об их прибытии, как и яркий белый луч фонариков. Это сделало двух детективов идеальными мишенями в этом ограниченном пространстве.

Когда они достигли подножия лестницы, Бирн оглядел окрестности.

Узкий коридор. Две двери. Один справа, один слева. Оба были закрыты. Ни один свет не лился в коридор из-под них. Впереди, в конце коридора, стояла старая масляная печь.

Бирн посветил фонариком в потолок и посмотрел в глаза Шепарду, который кивнул. В недостроенном потолке стояли три голые лампочки. Бирн протянул руку и коснулся одного из них. Было холодно.

Он слышал, как другие офицеры поднимались на второй этаж.

Двое мужчин обступили дверь справа. Джон Шепард протянул руку и мягко коснулся дверной ручки. Он покачал головой. Он не был заперт.

Кивнув, он открыл дверь внутрь. Когда он полностью открылся, Бирн перевернул косяк, держа свое оружие в положении для стрельбы с близкого расстояния. Другой рукой он светил фонариком от пола до потолка, описывая быстрые дуги, осматривая все происходящее.

У дальней стены стояла армейская койка, небольшой столик и лампа. В другом углу лежала куча грязной одежды. У изножья кровати стоял стол, на котором стояла плитка. У устройства был шнур, который доходил до розетки на потолке. Там был шкаф без двери. Комната была пуста.

Два детектива двинулись ко второй двери. Они поменялись бы ролями. Бирн проверил дверную ручку. Эта дверь тоже была незаперта. Когда Шепард был готов, Бирн открыл дверь и обошел Шеперда справа.

— Черт возьми, — сказал Шепард.

Через несколько мгновений местность очистилась, Шеперд спрятал оружие в кобуру. Бирн вошел в комнату и понял, что имел в виду этот человек.

Когда офицер К-9 и его собака прошли через здание в поисках возможных мин-ловушек и взрывчатки, Бирн встретил Джона Шеперда у задней двери. Они обменялись взглядами, известными опытным сотрудникам правоохранительных органов во всем мире, военнослужащим и работникам служб быстрого реагирования всех специальностей. Это было чувство облегчения и цели. Они ушли в пропасть и вышли невредимыми. Всегда был момент замедления.

«Роковая воронка», — сказал Шеперд. — К этому никогда не привыкнешь.

Бирн только кивнул. «Смертельная воронка» — это поисковый запрос, который использовался при взломе двери в комнату, где угроза была неизвестна. Он положил руку на плечо своего старого друга. Они пережили еще один.

Когда здание было очищено и взято под охрану, Бирн вернулся на первый этаж, в то время как другие детективы и офицеры отступили.

Сама таверна представляла собой U-образный бар со скамейками вокруг стен, выходящих на улицу. Окна давно были заколочены.

Осталось всего несколько барных стульев. Помещение за барной стойкой представляло собой груду сломанной мебели, гниющего гипсокартона и оборванных электропроводок. Куча плакатов в рамках лежала на полу рядом с тем, что когда-то было коридором, ведущим к туалетам — ирландским туристическим достопримечательностям.

Повсюду пахло старостью, упадком, разложением.

Первая комната в подвале, в которую попали Бирн и Шеперд, использовалась как спальня, но явно не в течение многих лет. Выброшенная одежда, как мужская, так и женская, а также мусор из фаст-фуда, пивные банки, журналы не старше пяти лет. Довольно типичная аварийная площадка.

Другая комната говорила о глубокой и тревожной патологии.