» Фэнтези » » Читать онлайн
Страница 432 из 719 Настройки

Клейн коротко кивнул:

— Адмирал Эмириус благополучно вернулся.

— Где остаток гонорара?

Лицо Билта озарила широкая, не сходящая улыбка. Загодя выставив охранников за дверь, трактирщик самолично подошел к сейфу и выудил оттуда пятьсот фунтов наличными вкупе с лазурной запонкой.

— Это тот самый мистический артефакт, выкованный из плавательного пузыря рыболюда, что вы добыли, — принялся расписывать товар Билт. — Он покрывает кожу незримой, иллюзорной чешуей, делая вас скользким, словно вьюн, и поглощая часть урона. С этой вещицей вы сможете играючи нырять на глубину до пятнадцати метров без всякой страховки и резвиться под водой добрых десять минут. Изъян у нее пустяковый: в жарком или сухом климате вы будете выматываться куда быстрее обычного.

«Иными словами, напяливать эту запонку вместе с „Солнечной брошью“ — затея откровенно скверная…» — сыщик протянул руку, сгребая купюры и артефакт.

— Не боитесь подвоха? — хохотнул Билт.

— Ваше заведение никуда не денется, — с ледяным равнодушием отрезал Клейн.

Скрытый посыл читался кристально ясно: в случае любой каверзы он прекрасно знает, с кого стрясти должок.

Улыбка трактирщика на миг окаменела, но он поспешно сменил тему:

— Имени у этой безделушки пока нет. Можете окрестить сами.

— Запонка рыболюда, — Клейн совершенно не собирался ломать голову над изящными метафорами.

— … Блестящее название. Бьет прямо в суть, — выдавил из себя натужный смешок Билт.

Сделав короткую паузу, он добавил:

— Тот «Ремесленник» передал, что ему вполне по силам намертво впечатать ритуал призыва обитателя духовного мира в какой-нибудь напитанный духовностью материал. Артефакт прослужит верой и правдой до полутора лет. От вас требуются лишь точные детали обряда.

— И, хе-хе, как мы и договаривались, все расходы я беру на себя. Об этом можете не тревожиться.

— Идет. Выкуйте из него губную гармошку, — Клейн выудил из кармана блокнот с пером и сноровисто набросал формулу вызова своей безголовой посланницы.

— Вестник? Поистине редкая диковинка. Любому магу за пределами Пути «Смерти» подобрать толкового гонца — та еще задачка. — Билт принял листок и бегло пробежался глазами по строчкам. — Ба, да тут сказано, что если во время ковки тварь случайно вырвется наружу, ей надлежит отстегнуть золотую монету… А если зажать плату, что тогда? Хе-хе, обитатели мира духов вечно со своими закидонами. Мне как-то доводилось видеть духов, до смерти обожающих музыку, а бывали и те, что вечно ошивались у выгребных ям.

«Что будет, если зажать плату? Сдается мне, мадам Рейнетт Тинекер с превеликим удовольствием оторвет головы и тебе, и твоему хваленому „Ремесленнику“, а затем преподнесет их мне на блюдечке. Как-никак, у этой бестии в мире духов имеется собственный замок. Глядишь, она еще и посильнее меня окажется… ну, разумеется, если я не пущу в ход „Скипетр Морского бога“…» — мысленно хмыкнув, Клейн глухо отрезал:

— Что до третьей обещанной поковки — отложим этот разговор до лучших времен.

— По рукам, — Билт ничуть не возражал. Внезапно в его глазах вспыхнуло жгучее любопытство: — Мистер Герман, и как же вам удалось обвести вокруг пальца секретаря Люэрана, губернатора Остона и мисс Синтию? Тех самых людей, о которых адмирал предупреждал особо?

«…» Клейн титаническим усилием воли удержал лицевые мышцы от предательского спазма:

— Изучил досье и скрупулезно вжился в роль.

Не вдаваясь в лишние подробности, сыщик поднялся, подхватил шляпу и отвесил легкий поклон:

— Вынужден откланяться.

— Рад был сотрудничеству, — с улыбкой отозвался Билт.

Проводив взглядом удаляющуюся фигуру Германа Воробья, трактирщик с тихим смешком покачал головой и пробормотал себе под нос:

— Кто бы мог подумать, что этот пугающий, отбитый на всю голову авантюрист окажется еще и прирожденным лицедеем?

После обеда подручные доставили ему свежий выпуск газет.

Вальяжно попыхивая сигарой, Билт лениво пробегался глазами по передовицам, как вдруг лицо его окаменело.

— Минувшим вечером новоиспеченный генерал-губернатор Бен Конрад дал званый ужин в своей резиденции… Новоиспеченный генерал-губернатор⁈ Остона Ривельта сместили с поста⁈ — ошарашенно выпалил трактирщик. Лихорадочно схватив остальные газеты, он повсюду наткнулся на ту же самую новость.

Учитывая его обширнейшую агентурную сеть на Олави, о кадровых перестановках подобного масштаба он должен был прознать загодя. Однако на сей раз удар нанесли настолько молниеносно, что львиная доля обывателей и теневых дельцов узнала обо всем лишь после официального явления нового губернатора народу.

Спустя еще какое-то время на пороге кабинета вырос один из тайных агентов, негласно служащих адмиралу Эмириусу.