» Фэнтези » » Читать онлайн
Страница 15 из 19 Настройки

— Что?! Да как… Это как?! — воскликнула изумлённо, напугав служанку, стоящую неподалёку. — Граф Нортон был уличён в посещении публичного Дома, а также обвинён в растрате государственных средств на азартные игры. На самом же деле через игорный Дом граф отмывал деньги, полученные незаконным путём. Сейчас в его отношении ведётся проверка: у министерства безопасности есть основания полагать, что он причастен к смерти своей второй супруги. Возобновлено дело трёхлетней давности… Можно смело предположить, что каким бы ни был итог, репутация графа Нортона была полностью разрушена, сообщает обозреватель “Голоса”... — зачитала, всё ещё до конца не веря в то, что подобное случилось по-настоящему.

Нет, канцлер говорил, что возьмёт старого извращенца на себя… Но не слишком ли “дорогой подарок” он мне преподнёс?

“В таком случае, я должна ещё усерднее стараться…”

Вдруг пришло осознание, что для меня никто ничего подобного в жизни не делал. За меня никто не мстил, не вступался, не защищал. И пусть действия канцлера являются следствием нашей договорённости…

… это трогает.

Сглотнула вставший в горле вязкий ком и шумно втянула воздух носом.

“Не время предаваться сантиментам…”

Как только мы сыграем свадьбу, мне нужно будет окончательно разрушить собственную семью, а после заняться будущим. У меня уже был чёткий план, осталось его реализовать.

Допила чай, поставила чашку на блюдце и посмотрела на чудесный сад во внутреннем дворе особняка.

… в беседке сидела элегантного вида женщина, так похожая на моего будущего супруга. Или правильнее будет сказать, что это он похож на неё.

Сомнений не было: моя будущая свекровь вышла подышать свежим воздухом.

“Стоит ли мне пойти и поприветствовать её?”

— Не, — сразу же отмахнулась от этой дурной затеи и поднялась. — Узнайте, освободился ли милорд. Передайте, что его невеста очнулась и желает поговорить.

Служанка поклонилась, повернулась к раздвижным дверям балкона, как те сами разъехались в стороны, являя канцлера собственной персоной.

Откровенно говоря, выглядел он как человек, который спал не больше трёх часов в сутки на протяжении последних дней…

Я отошла и почтительно приветствовала “жениха”, исполнив реверанс.

— Господин Рэнно, — подняла голову, натянув на лице вежливую улыбку. — Вам бы отдохнуть, — произнесла прямо, без предисловий.

Такое чувство, словно он вот-вот свалится, а мне бы этого не хотелось. Потом ещё, не дай Небеса, будущие родственники обвинят меня, что я довела их сыночку до изнеможения.

Канцлер криво ухмыльнулся, запуская пальцы в волосы, и смерил меня оценивающе-снисходительным взглядом.

— Вижу, вы в порядке, раз дерзите с порога.

— Разве это “дерзость”? — отозвалась невозмутимо. — Лишь переживаю о вашем самочувствии. Выглядите неважно.

Он усмехнулся и прошёл за стол. Вальяжно развалился на стуле и жестом приказал слугам подать ещё приборы.

— Не лучший комплимент из уст девушки, что мне приходилось слышать. Вы в своём репертуаре, — протянул лениво, самостоятельно наливая себе чай.

— Это был не комплимент, я констатировала факт. Прошу прощения, если задела вас, — произнесла спокойно, устраиваясь напротив. — Но вам не кажется, что вы просто цепляетесь к словам и спорите на ровном месте?

На губах будущего супруга заиграла хитрая усмешка.

— Именно это доставляет мне удовольствие и делает мою жизнь не такой скучной. Считайте, это моя стезя.

Я серьёзно кивнула, решив больше не обращать внимание на его манеру общения.

— Спасибо за то, что позаботились обо мне. Я отдохнула и уже чувствую себя лучше. Думаю, через несколько дней можно будет снова…

Канцлер решительно выставил ладонь.

— Во-первых, вам не за что благодарить: у нас договор, и я следую ему. Вы оказали помощь императорской чете, а я сделал то, что должен был. Во-вторых, заботился не я, а слуги, я лишь дал распоряжение. В-третьих, что важнее всего, никакой спешки нет, вы продолжите “лечение” Её Величества, когда сами полностью восстановитесь. А, а, а! — погрозил пальцем перед моим лицом, видя, что я собираюсь возразить. — Нет никакого смысла в том, что вы снова переусердствуете. Только добавите хлопот тем, кто о вас заботится.

Я не нашлась, чем возразить.

Канцлер отломил десертной вилкой пирожное и отправил его в рот.

— Кстати, хотелось бы узнать подробности первой “процедуры”. Как всё прошло?

Я взволнованно облизала губы, ощутив небывалую ответственность, свалившуюся на мои плечи. Раньше я чувствовала примерно то же самое, когда заботилась о Цессии, но мои старания никак не окупились. Не были оценены по достоинству. И не скажу, что в глубине души не сожалела о том, что была наивна и чересчур добра.

Может быть, и не стоило ничего ожидать взамен, но ведь Цессия не была для меня чужим человеком. Наверное, естественно, что мне хотелось увидеть её искренность и благодарность.

Но с её величеством всё иначе…

Я уже получаю “плату” за свою помощь, и потому степень ответственности выше.