Одна фраза цепляет взгляд, пока я скроллю.
Клаустрофобия.
Это что, новый сексуальный сценарий?
Слово снова всплывает в истории поиска.
Несколько недель назад Шон заходил на онлайн-форум с вопросом о диагностике клаустрофобии.
Моё тело вибрирует — такое всегда бывает, когда я нахожу что-то скрытое.
Я вбиваю «клаустрофобия» в поиск по его истории браузера.
Ничего.
— Оу, Шон. Ты ведь не хотел, чтобы кто-то об этом узнал, да? — Я улыбаюсь и легко восстанавливаю удаленные данные из кода, зарытого в глубинах его телефона.
Когда я снова ввожу «клаустрофобия», выпадает куча результатов.
Что делать, если клаустрофобия усиливается?
Чувствует ли кто-то еще, что стены сжимаются в маленьком пространстве?
Как лечить клаустрофобию клинически?
Таблетки от клаустрофобии?
Вдали знакомая фигура пробирается мимо суетящихся медсестер и врачей. Это Келли. Она правда идет собирать вещи.
Время почти вышло.
Мои пальцы порхают по клавиатуре, я подключаюсь к системе камер больницы. Мгновенно на моем ноутбуке оживают четыре монитора. Я переключаю их, пока не нахожу мужа Келли.
Шон бежит трусцой вниз по лестнице для экстренных случаев. Должно быть, он страдает ужасно, раз решил спускаться пешком с двадцать четвертого этажа.
Я не могу дать ему уйти.
Не сейчас.
Я задумчиво тру ключицу.
Как заставить Шона держать свои руки при себе?
Вдохновение приходит внезапно. Я снова открываю браузер Шона и кликаю на последнее «фэнтези», которое он смотрел онлайн. К счастью, в начале видео актриса одета — хотя «одета» это понятие относительное. Я видела девушек, которые навещают своих больных парней в похожих нарядах.
Не то чтобы я завидовала.
Ладно, может, немного завидую.
Но сравнить размер чашечек можно и в другой раз. Сейчас у меня есть секунд тридцать, чтобы понять, какой тип женщин нравится Шону.
И он есть.
Его любимые актрисы — темноволосые, фигуристые и улыбчивые. То есть… похожие на Келли. Я захлопываю ноутбук и оглядываю ближайших медсестер. Большинство — пожилые, с вечно недовольными лицами и растрепанными волосами. Сестринское дело — профессия, которая, кажется, высасывает из них всю жизнь. Им определенно должны платить больше.
— Шонда, — раздается голос сквозь гул разговоров. — Можешь помочь зайти в систему? Меня всё время выбрасывает.
В голове ангельский хор запел.
Это Бейли. Медсестра, которая начала работать пару недель назад. Молодая, симпатичная. Очень пышные формы. Прямо тип Шона.
Я быстро пробиваю личные данные Бейли, прежде чем подойти.
— Эй, Бейли.
— Джей! — Бейли ухмыляется. — Что ты делаешь здесь внизу? Разве ты не должна быть… — Она указывает наверх.
Я отвожу её подальше от поста медсестер.
— Это прозвучит странно, но можешь оказать мне огромную услугу?
— Э-э, конечно. Тебе что-то нужно? — Она смотрит на мою ключицу. — Это из-за кардиостимулятора?
— Нет, это кое-что более личное.
— Слушай, может, подождет? Я очень занята.
Я открываю банковское приложение, добавляю пару нулей и нажимаю «ОТПРАВИТЬ». Телефон Бейли пиликает. Она выуживает его из кармана и видит уведомление от банка.
— Теперь поможешь? — спрашиваю я в упор.
У неё челюсть отвисает.
— Ты что… подожди, как ты… почему ты прислала мне так мног…
— Поможешь или нет? — настаиваю я.
Время утекает сквозь пальцы. Нужно действовать сейчас.
— Ч-что мне нужно сделать? — спрашивает Бейли.
Наконец-то.
Я показываю ей живое видео с Шоном, который бежит по лестнице.
— Любыми способами загони этого мужчину в лифт.
Глава пятая
ФИНН
Я поднимаюсь на руки и колени, пока комната вращается вокруг меня. Во рту полно крови, поэтому я сплевываю в сторону. Красные брызги летят на пол.
Люди Куросаки поднимают меня и волокут к выходу. На полпути я вырываюсь из их хватки. Каждое движение причиняет адскую боль, но я отказываюсь позволить им вышвырнуть меня отсюда. Я уйду сам, даже если это меня убьет.
Мужчины отпускают меня после того, как я начинаю сопротивляться. Я стою спиной к Куросаки, поэтому не могу понять, было ли это мое собственное упрямство или же босс якудза приказал им отступить.
Каждый вдох дается с трудом, и я прижимаю руку к животу. Кажется, я потерял зуб.
Не густо для «сына босса».
Никто из этих головорезов себя не сдерживал.
— Мусуко, — голос Куросаки висит в воздухе.
Он называл меня так и раньше. В переводе с японского — «сын».
Я игнорирую его и продолжаю ковылять к выходу.
— Финн. — Голос Куросаки не громкий, но в нем слышна сталь; он рокочет, как гром, облеченный властью человека, который повелевает бесчисленными армиями.
Я замираю, но не оборачиваюсь.