Джоэл вставил ключ в замок, повернул и открыл дверь. — Есть кто?
— В квартире никого нет, — произнёс хриплый женский голос откуда-то сзади.
Он оглянулся через плечо на лестницу и увидел женщину средних лет на площадке, смотревшую вниз с любопытным взглядом. Лицо её было усеяно рябинами от давних прыщей; волосы до плеч, разделённые посередине и крашенные в блонд с чёрными корнями вдоль пробора; одета она была в джинсы, кроссовки и толстовку с изображением трёх котов и надписью «Безумная кошатница».
— Привет, — сказал он. — Я только что видел кого-то в окне.
— Да? — спросила она с сильным местным акцентом. Глаза у неё были тёмные и довольно красивые — единственные уцелевшие, казалось, на лице, которое много лет назад было куда привлекательнее. С тех пор жизнь оставила на ней свои следы, и это было видно. — Там никого не должно быть.
— В доме есть дети?
— Не-а, только я и куча беляков.
— Беляков?
— Стариков. Ну, пенсионеров. Шучу, мне нравятся старики.
— Может, домовладелец?
— Не, он появляется, только когда деньги собирает. До сих пор ходит каждый месяц к двери, как будто сто лет назад живём. По почте нельзя. Должен лично забрать. Тот ещё тип, воронки в носу — можно бусы нанизывать, клянусь, — и дезодорант, похоже, так и не изобрели. Как тухлая субмарина.
— Он, случайно, не маленький человек?
— А?
— Карлик.
Она прищурилась, словно теряла его из виду. — Мужик, с чего бы ему быть, мать его, карликом?
— Неважно. — Джоэл толкнул дверь и позволил ей распахнуться, оглядев внутреннее пространство. Квартиру он видел не целиком, но в тех углах, которые были доступны с порога, похоже, никого не было. — Странно, — сказал он, — я был уверен, что...
— Я слышала стук, но у вас, вижу, есть ключ, так что... могу я чем-нибудь помочь, или...
— Я друг Лонни, — объяснил он. — Мне разрешено здесь быть. Его дочь дала мне ключи.
— О да? Как её зовут?
— Кейтлин Бёрроуз.
— Ок, значит, вы легитимный. — Женщина нахмурилась и нервно убрала непослушный локон ярко-рыжих волос из глаз. — Знаете, что с Лонни, да?
— Да, — сказал Джоэл, и терпение его уже убывало. — Знаю, что с Лонни. Кейтлин попросила меня кое-что проверить.
Женщина подняла нарисованную бровь. — Вы типа частный детектив?
— Репортёр.
— О.
— Жаль вас разочаровывать. Я и так вне службы, просто здесь как друг.
— Вы с Лонни были бро, да?
— Со школы.
— Ужас, что с ним случилось. Классный был мужик.
— Вы были близки?
Она кивнула, и боль в её глазах выглядела искренней. — Я знала его всего год, но мы хорошо сошлись. Он был добрым. Скучаю по нему. — Женщина небрежно махнула рукой. — Я Биа.
— Джоэл Уокер.
Она спустилась и протянула руку. — Приятно познакомиться.
— Взаимно. — Её рука была тёплой, запястье украшено многочисленными браслетами. Она продолжала трясти руку дольше, чем казалось уместным, так что Джоэл деликатно высвободился. — Я сейчас пойду посмотрю квартиру, если не возражаете.
— Не возражаю, — сказала она с лёгким пожатием плеч и рассеянно поскребла уголок рта ярко-розовым акриловым ногтем. — Я работаю на почте, но взяла отпуск, так что если надо задать мне вопросы или что-то такое, я буду прямо наверху.
— Учту, — сказал он, проходя в квартиру. — Спасибо.
— Наверху по лестнице, поверни налево, первая дверь справа. — Биа улыбнулась, обнажив зубы, жёлтые от многолетнего курения. — Третий номер.
— Понял. — Джоэл тоже улыбнулся, а потом закрыл за собой дверь.
Он немного постоял, прислушиваясь. Как только услышал, что Биа поднимается по лестнице, обернулся — и увидел, что стоит в гостиной. Прямо у основной комнаты — ванная и маленькая спальня, а в задней стене — кухонный уголок. Он вспомнил тёмный силуэт в окне и, осознав, что остался один в квартире, почувствовал, как тревога нарастает. — Есть кто-нибудь? — спросил он. — Алло? Слушайте, я знаю, что кто-то здесь есть, я видел вас в окне.
Джоэл быстро проверил ванную и спальню — никого. Вернувшись в гостиную, прошёл в кухонный уголок и проверил заднюю дверь квартиры, выходившую на мощёную дорожку, огороженную забором из металлической сетки с воротами на улицу. Кроме окна, задняя дверь была единственным другим выходом, — но она была заперта изнутри. Значит, если кто-то ушёл этим путём, у него был ключ, которым он запер дверь снаружи.
Очевидно, в квартире он был один, но всё равно чувствовал беспокойство. Неужели ему показалось? Неужели то, что он видел в окне, было игрой теней и света? Так и должно быть. Нет, подумал он, я видел то, что видел. У того, кто это был, должен быть ключ — он выскользнул через заднюю дверь, пока я разговаривал с Биа.