» Разное » Юмор » » Читать онлайн
Страница 66 из 92 Настройки

Мы прошли на кухню, где сестра принялась готовить напитки, поглядывая на меня веселыми глазами.

- Ну и тихоня, - покачала головой улыбающаяся Нани. – Такого мужика захомутала…

- Тоже оценила? – нервно хихикнула я.

- А то! – подмигнула сестра. - Слушай, Истэт, вот сказала бы сразу, что у тебя с ним всё серьезно, и не пришлось бы потом огребать столько проблем с моим побегом.

- Так-то твоя вина, что своего суженного от его брата-близнеца отличить не можешь! – воскликнула я, смяв салфетку и шутливо кинув её в сестру. Между прочим, мне тоже в прошлый раз досталось!

- Ах, так, да? – уперла руки в бока Нани, сощурив свои голубые глаза. – А ты бы Даррелла отличила от его, предположим, брата-близнеца?

- Непременно! Он же такой единственный! – воскликнула я, и только потом сообразила, что сестра только такой реакции и ждала от меня. Своим высказыванием я выдала себя с головой.

- Ага, вот значит как! Что ж, тебе стоило раньше рассказать про свой служебный роман.

- Да тут как бы всё неожиданно получилось, - прикусила губу я.

Рассказать или нет? «Рано», - решила я. Или просто внутри меня тлела надежда по поводу продолжения наших фальшивых отношений?

- Лучше скажи, когда ты возвращаешься? Ты пишешь диплом, надеюсь?

- Диплом, - поморщилась сестра, - у меня самая дурацкая тема! А мой куратор и вовсе звонит мне каждый день, чтобы проверить мою готовность. Я ему говорю, что уже почти закончила, хотя сама только на днях села его делать.

- Куратор о тебе заботится, зря ты с ним так.

- Мне кажется, что он просто влюблен в меня.

- Молодой? – удивилась я, и девушка, чуть покраснев, кивнула.

- Красивый. И вообще он идеальный, если честно. Но ты же знаешь, что  я не люблю мужчин, которые ходят за мной по пятам.  Я достаточно красива, чтобы привлечь того, кто ко мне равнодушен.

- И зря. Вот так доиграешься и останешься одна.

- Вот как? А раньше подобные разговоры заводились только в твою сторону, - рассмеялась Нани, и я ответила ей снисходительной улыбкой. В это время на кухню вошел Даррелл, который присел рядом со мной и обнял меня за талию. – Ну, здравствуй, зятек.

- А ты, стало быть, скоро станешь свояченицей? – сощурился Даррелл с легкой усмешкой на губах.

- Стало быть, да, - деловито кивнула сестра, после чего развернулась ко мне.

В столовую зашла матушка. Она хмуро оглядела всех присутствующих, потом скосила глаза на мой живот и уже потом строго посмотрела на Даррелла. Мы вместе поднялись со своих мест, продолжая держаться рядом.

- Беременная? – строго спросила родительница, причем у Даррелла.

- Я? Ни в коем случае, - сквозь едва сдерживаемый смех, ответил мой «жених», а Нани всё-таки хихикнула. Я с трудом подавила улыбку.

- Остришь? – совсем недружелюбно спросила матушка. Это на неё было непохоже.

- Ни в коем случае, - уже более серьезно ответил мистер Совершенство, и мама вздохнула и посмотрела на меня.

- Беременная?

- Ни в коем случае, - честно ответила я, стараясь сдержать рвущуюся на губы улыбку.

Повисла тишина. Отец стоял позади матери и слегка улыбался, глядя на свою жену. На её лице читалась явная обида, что новости о столь значимом событии доходят до неё последней. Кажется, батюшка прокололся и рассказал, что уже был осведомлен по поводу помолвки.

- Истэт де Къена! – наконец, воскликнула матушка. От её голоса по коже побежали мурашки, и я незаметно постаралась спрятаться за спиной Даррелла. – Как ты могла не предупредить меня заранее?! Такое счастье, а я узнаю чуть ли не последней?!

- Почему же? – улыбнулся Даррелл, обнимая меня за талию, - вполне даже первой… я еще даже родителем не рассказал.

Тут на лице матушки расплылась счастливая улыбка, известив нас о том, что морю удалось избежать бури или она переносится на неопределенный срок. Метеорологи не могут быть уверены на этот счет. Я же чуть заметно выдохнула.

- Да что же мы стоим? Идемте за стол! Я как раз заказала сладости…

Она еще долго болтала о всякой чепухе, не переставая охать и ахать, как ей повезло, поэтому к концу чаепития я была пунцовая. Ну почему она никогда не может разумно промолчать? Мама расспрашивала обо всем и при этом не забывала удивляться тому, как Даррелл обратил на меня внимание.

- Она же у нас алмаз! Не ограненный бриллиант! И так славно, что вы его заметили, фэт! Я уже переживала, что не найдется того ювелира, кто разглядит истинную красоту моей дочери! – к концу беседы высказалась она. У меня на глазах проступили слезы, и только за эту фразу я готова была простить ей многое.

- Уверяю, что такой замечательной девушке даже огранка не нужна. Она и без неё совершенна, - с улыбкой ответил ей Даррелл, посмотрев на меня. Моё сердце замерло, а потом подпрыгнуло и забилось с удвоенной силой.

- Спасибо, - чуть слышно прошептала я и не удивилась, когда мои слова потонули в разговоре матери.