» Эротика » » Читать онлайн
Страница 26 из 75 Настройки

— Кто знал, что ты так хороша с топором? Когда ты выбила меч из рук капитана, я чуть не обделалась. — Она рассмеялась, закинув руку Норт на плечо. — Никто и никогда не проделывал с ним такого.

— Меня тренировал отец. — Норт подумала о нем и о том, как в детстве хотела себе такой же топор, как у него, хотя тот был слишком тяжелым. Отец удивил ее однажды, заказав топор точь-в-точь как его, но под ее размер. Вложив его в ее крошечные ручки, он обхватил ее пальцы своими и показал, как замахиваться. Это далось не сразу, но она тренировалась с ним каждое утро. Не потому, что он заставлял, а потому, что она сама этого хотела. На глаза навернулись слезы при мысли о нем. Камень. Вся ее семья теперь — камень. Это не навсегда, но образ отца, застывшего с занесенным топором, чтобы спасти ее, преследовал ее.

— Ты не останешься с нами навсегда, Норт. Капитану нужно, чтобы ты открыла портал, а потом ты сможешь идти куда пожелаешь, — мягко сказала Эхо. Затем ее тон снова стал беззаботным: — Я рада, что ты решила надеть мои подарки.

— Я так и знал, что она получила их от тебя, — вставил Респен, приобнимая Эхо за талию и притягивая к себе.

— Одежда Джории лежала внизу в мешке, она просто умоляла, чтобы ее надели. — Ухмылка сирены стала еще шире.

Норт улыбнулась, понимая, что Эхо нравится ей всё больше с каждым разговором. Что касается одежды, Норт никогда не носила ничего столь откровенного, пока Эхо не дала ей эти вещи. Всю жизнь она выбирала свободные, красивые платья, обычно украшенные жемчужными пуговицами. Ночь праздника Бриэль, когда мама подобрала для Норт аксессуары к платью, была единственным разом, когда она выглядела иначе.

Возможно, раньше Норт носила платья, которые, как она думала, понравятся другим, вместо того чтобы выбирать самой. Облегающая ткань больше походила на нее настоящую.

Пока она двигалась с топором, разрезы на юбке помогали ей легче смещаться и делать выпады. Тренируясь с мечом, она всё равно потела, но в этой одежде кожа лучше дышала, и ткань не так сильно липла к телу, как мокрая морская звезда. Почти.

— Хочешь пойти с нами? Мы собираемся прикупить товаров на рынке. Я умираю от голода. — Эхо сошла с длинного пирса на травянистую тропу, расходящуюся в двух направлениях.

— Она идет со мной, — ответил Тик-Ток, словно подслушивал их всё это время, что, скорее всего, так и было.

Дакс закатил глаза и пристроился рядом с Эхо и Респеном.

— С нами она будет в безопасности. Я ее защищу.

Тик-Ток сверкнул на него глазами:

— Защитишь — и это пока будешь трахать какую-нибудь девку посреди рынка? Ей не нужно созерцать этот ужас.

Норт совсем не хотелось смотреть, как Дакс берет какую-то девицу, пока она сама стоит в сторонке, насвистывая и дожидаясь его оргазма. А судя по тому, куда поползла рука Респена на теле Эхо, они собирались заняться тем же самым.

— Я пойду с тобой, — сказала Норт Тик-Току, удивляясь самой себе. Она уже провела несколько дней, тренируясь с ним наедине на корабле, и хотя порой — или всегда — он ее раздражал, ей не было неуютно в его компании.

Эхо помахала ей рукой и увлекла Респена за собой, Дакс пошел рядом с ними.

— А, ты не можешь отказаться от моего общества, верно, звездочка моя? — ухмыльнулся Тик-Ток. Его улыбка говорила о том, что ее ждут неприятности, но из разряда «приятных». Хотела ли она неприятностей?

Норт перевела взгляд с его лица на окружающие их деревья. «Самый подходящий момент, чтобы быть чуть более очаровательной».

— Так, — промурлыкала Норт, носком сапога ковыряя траву. — Куда мы идем?

Тик-Ток нахмурился:

— Что-то с горлом? Можем найти лекаря.

Норт вздохнула после очередной неудачной попытки и придвинулась к нему ближе, намеренно задев его руку своей. Она мысленно хлопнула себя по лбу, когда он, казалось, ничего не заметил, или он просто не чувствует прикосновений своей золотой рукой?

Он поднял руку и жестом велел ей следовать за ним.

— Нельзя терять время. Я встречаюсь с другом и заодно хочу нормально поесть.

— С каким другом?

— Какая ты любопытная. — Он выудил из кармана золотые часы и посмотрел вперед. — Чем меньше знаешь, тем меньше спишь.

Ну конечно… Но от этих слов она заволновалась еще сильнее.

Они шли бок о бок по узкой травянистой тропе, и Норт изучала деревья. Листва здесь была не такой пышной, как в других краях Страны Оз, она казалась более тусклой и блеклой. Она проходила мимо кустов, усыпанных сморщенными желтыми ягодами, которые выглядели совсем не аппетитно. Даже мелкие букашки, казалось, обходили их стороной, что, вероятно, означало их ядовитость.

Позади раздался шорох, затрепетали листья. Она обернулась, думая, что Эхо или кто-то из остальных вернулся. Но тропа и лес за ее спиной были пусты.

— Что такое? — спросил Тик-Ток. — Ты остановилась.

Глубоко сглотнув, она прищурилась:

— Я что-то слышала.

Сузив глаза, он сделал шаг мимо нее, склонил голову и принюхался.