» Любовные романы » » Читать онлайн
Страница 67 из 182 Настройки

Поверхностные выдохи Поэта зашуршали в моих волосах, щекоча кожу головы и покрывая мои руки мурашками. Намек на его рот обрисовал мой висок, легкое прикосновение было искушением и угрозой. С каждой прошедшей воспаленной секундой моя решимость падала еще на одну ступень.

Напряжение скрутилось в узком пространстве между нами. Оно исходило оттуда, тугое давление на грани срыва.

Медленно он потянулся ко мне со спины. Черная эмаль покрывала его ногти, а один из браслетов, цепляющихся за его запястье, кровоточил алым в полумраке. Подушечка его большого пальца заиграла на моих губах, очерчивая их форму, пока мой рот не задрожал, приоткрываясь, как щель.

Когда мои губы разомкнулись по собственной воле, Поэт одобрительно хмыкнул.

— Вот так-то лучше.

Затем пальцами он приподнял мой подбородок, получая доступ к моему уху. Его рот завис над раковиной — маневр, который вытянул из меня всякое сопротивление.

Мои легкие сжались. Я прошипела, но звук вышел надломленным:

— Что ты делаешь?

— Всё, — хрипло ответил шут. — И, если пожелаешь, всё, что я хотел сделать с тобой прошлой ночью.

Этот непристойный голос проник в ложбинку между моих бедер, вызывая унизительный отклик в моем нутре. Ужасная боль расцвела там, мои стенки сжались. Влага закапала из меня, скользкая и просачивающаяся сквозь нижнее белье.

Поэт остановился и стал ждать моего решения. Когда я не отстранилась, не смогла отстраниться, не захотела отстраняться, он сделал самое худшее. Он обхватил ладонями мои бедра, а его язык скользнул по нежной мочке моего уха, выбив судорожный вздох из моего горла.

Мои губы разомкнулись, и голова бессильно упала ему на плечо.

Шут играл с моей плотью, очерчивая края и изгибы своим ртом. Словно степной пожар, волнение от его губ пробежало мурашками по моей коже, от корней волос до кончиков пальцев рук и ног.

Земля ушла из-под ног. Мои веки затрепетали, зрение затуманилось, а мое истеричное сердце колотилось так сильно, что я думала, оно пробьет грудную клетку.

Затем он вонзил в меня зубы. А я вонзила ногти в свои ладони.

Затем он укусил мою мочку. А я прикусила губу.

И все же мне не удалось подавить слабейший стон. Звук сорвался с моего горла и вырвался в воздух.

— Это неправильно, — выдохнула я. — Этого не может быть.

Поэт склонил голову, его рот обрисовывал длину моей шеи, когда он произнес:

— Мистические уголки этого леса не так омерзительны, как ты предполагаешь. Они лишь усиливают то, что уже есть внутри тебя. Тем не менее, я же говорил тебе. Этот луг чист.

Так значит, это было по-настоящему? Почувствовала ли я облегчение или тревогу?

Мне стоило огромных усилий не потянуться назад и не вцепиться в него, не втереться задом в его таз, пока он не затвердеет для меня. Потребовалось все подобие силы воли, чтобы не извернуться и не подчинить шута своим ртом, не победить его такими же мучительными прикосновениями.

Он продлевал эту пытку, его губы вжимали влагу в изгиб моей шеи. Мои колени растворились, так что ноги грозили подкоситься.

— Мы не можем, — сказала я, протест был едва слышен.

— Сладкая Колючка, — прошептал он. — Мы оба понимаем, что к чему. Дай этому еще несколько секунд, и нам обоим будет абсолютно насрать.

— Я не согласна.

— Принцесса не согласна. Женщина, запертая внутри, — согласна.

Шнур оборвался. Я вырвалась из-под чар, развернулась на каблуках и оттолкнула его.

— Как ты смеешь брать на себя смелость указывать королевской особе, кто она такая. Мне не нужно, чтобы ты препарировал или чинил меня!

Поэт даже не шелохнулся от удара моих рук.

— С чего бы начать, — задумчиво произнес он, делая шаг ближе, наши груди столкнулись. — Я говорю не с королевской особой, я говорю с женщиной, потому что это звучит куда очаровательнее. Я не беру на себя смелость, я провоцирую. И я не говорил, что тебя нужно чинить. Я отрицаю, что ты сломана с самого начала.

— Чинить. Менять. Неважно, что ты имел в виду! — Я подалась к нему, сжав большой и указательный пальцы вместе. — Вот столечко ты знаешь о том, каково это — нести на своих плечах королевство, бесчисленные жизни и многовековую родословную.

— Просто для ясности: мы говорили о поцелуе. Ты ведь не получала вестей о том, что в Осень вторглись, верно?

— Какой же ты умный.

— Но хватит обо мне, — преувеличенно произнес он. — Я вижу женщину с бинтами на ноге, а не с короной на голове. Она защитила шута, которого презирает, и подружилась с ребенком, которого общество ожидает от нее заковать в кандалы. Она танцует перед зеркалами. Она дорожит менестрелем. Это создает подлинное сердце, и именно это создает лидера.

— Она начала как мишень шута, но в итоге обхитрила его. Вот что делает ее потрясающей, и вот почему я не могу перестать быть одержимым ею. Слишком жаль для всего мира, что она предпочитает позволять людям верить, будто она холодна, как глыба мрамора.

— Ты ведешь двойную жизнь, и все же у тебя хватает наглости обвинять меня в притворстве. Ты не имеешь права!

— Мое оправдание ростом в три фута и с моими глазами. А твое?