» Эротика » » Читать онлайн
Страница 54 из 125 Настройки

— Да, когда Вампир испытывает сильное желание или использует свою силу, он может трансформироваться. Многие могут контролировать это, но другие предпочитают принять это.

Талия вздрогнула, затем ужас скрутил ее живот.

— На меня применяли принуждение?

Лицо Кассия смягчилось.

— Нет. То кольцо, что на тебе, было зачаровано Магом. Оно останавливает эффекты Принуждения.

Талия уставилась на кроваво-красный рубин, заметив, как он, казалось, втягивает свет.

— Кто-то пытался принудить меня в тронном зале, когда меня представляли.

— Что? — Слова Кассия стали смертоносными.

Она покачала головой.

— Я думала, Лорд Адриан что-то делает, но если только чистокровные Вампиры могут… — Лицо Кассия потемнело, но Талия спросила: — А что насчет тебя? Тебя принуждали?

Эта мысль скрутила ее желудок узлом.

— Нет. Принудить обращенного сложнее. Тот факт, что мы когда-то были людьми, но теперь стали чем-то иным, сбивает с толку влияние Вампиров. Но даже так, нас тренируют противостоять этому. Лорд Дамиан силен, тот Вампир, которого привели к нам, был слаб.

— Что вы пытались выяснить? Франческа… — Разум Талии метнулся к любовнице Джулиана. — Она упомянула, что пытается найти лекарство. — Она передвинула другую шахматную фигуру.

Кассий передвинул фигуру, даже не глядя на доску.

— Да, это было о лекарстве.

— И нет никаких зацепок к нему? Неужели нет ничего, что могло бы помочь им выздороветь?

Кассий передвинул слона, открывая своего короля, хотя Талия не думала, что он это осознал.

— Совет принца занимается этим.

Это не было ответом, но учитывая выражение защиты, которое теперь появилось на лице Кассия, она не думала, что получит от него что-то еще.

Талия передвинула ферзя.

— Мат.

Кассий поднял бровь в удивлении, затем фыркнул смешком.

— Похоже, это я отвлекся.

Талия усмехнулась, вытягивая шею, затем поморщилась от острой боли, исходящей от горла. Она коснулась синяка, который портил ее шею, того места, где Кассий укусил ее прошлой ночью.

— Мне жаль, — сказал Кассий, его голос был тихим, но не слабым.

Талия взглянула на него.

— За что?

Горло Кассия дернулось.

— За мое поведение прошлой ночью.

Его глаза были устремлены на ее шею, слегка светясь на фоне жара камина. Его взгляд был полон не голода, а скорее раскаяния.

— Это было по-скотски. То, что я должен был лучше контролировать. У тебя есть полное право… — он посмотрел на синяк, и действительно, глубокое сожаление и стыд сверкнули в его синих глазах, — …не желать, чтобы я к тебе прикасался.

Талия не была уверена, что удивило ее больше: его извинения или тоска, с которой он произнес последние слова.

— О чем ты говоришь?

Кассий сглотнул, кивнув в сторону изножья кровати.

— В день, когда тебя представили дворам, я обнял тебя, и ты вздрогнула.

Талия взглянула на изножье кровати. Всплыло воспоминание о том, как он разорвал ее платье, чтобы она не упала в обморок.

— Я вздрогнула не из-за того, что ты меня обнял.

Лицо Кассия вспыхнуло от удивления, этот взгляд был таким человеческим, что Талия чуть не рассмеялась — пока его глаза, казалось, не засветились еще ярче.

— Почему же ты вздрогнула?

Талия отвела взгляд, ее пальцы покусывали кожу больших пальцев. Кассий не настаивал. Даже не сказал ей остановиться, пока она наконец не выдавила:

— Мне приснился сон той ночью. О тебе.

Когда Кассий кивнул, побуждая продолжать, она добавила:

— Ты вырвал мне глотку.

Слишком много эмоций промелькнуло в чертах Кассия, чтобы она могла их расшифровать, прежде чем он наконец тихо сказал:

— Понимаю.

— Когда ты… когда ты обнял меня в тот день, ты посмотрел на мою шею.

— И поэтому ты вздрогнула?

— Да. Я увидела голод в твоих глазах. — Желчь подступила к горлу от образа, промелькнувшего в ее сознании, но она отодвинула его.

Кассий уставился на нее еще мгновение, его взгляд потемнел.

— Ты знаешь, что такое этот голод?

— Нет. Но предполагаю, что это твоя непрекращающаяся потребность быть утоленным кровью?

Кассий фыркнул смешком, откинувшись на диван. Он покачал головой, что-то вроде веселья промелькнуло на его лице.

— Нет.

Удивление пронзило ее.

— Нет?

Кассий замялся.

— Когда Вампир пьет кровь из источника, особенно человеческую или другого Вампира, это… приносит удовольствие.

Талия внезапно не знала, что делать или куда смотреть. И уж точно не могла объяснить странный жар, разлившийся по ее коже.

— Что ты имеешь в виду, приносит удовольствие?

Кассий поднял бровь.

— Я имею в виду, что это афродизиак.

— О. — Она почувствовала, как жар взгляда Кассия прошелся по ее лицу. Она надеялась, что сидеть так близко к огню можно было принять за красноту, расползающуюся по ее щекам. — Поэтому ты отказался делить кровь на церемонии?