» Эротика » » Читать онлайн
Страница 115 из 153 Настройки

– Гаррет, – приказывает Ханна. – Останови это.

Но никто из мужчин за столом не пытается их остановить.

– Пусть сами разберутся, – бормочет Дин.

– Дерись со мной, ты, грёбаный мудак, – рычит Эй Джей, снова бросаясь на Бо.

Он бьёт его кулаком в живот, и я морщусь от глухого удара. Ещё раз – и Бо отшатывается к перилам.

Грей поднимается на ноги, пока двое его лучших друзей дерутся, но он тоже не вмешивается. Он просто наблюдает с бесстрастным выражением лица.

– Прости, – тихо говорит Бо. – Я был пьян.

За это он получает еще один апперкот в лицо. Родители вмешиваются только тогда, когда из его ноздрей начинает хлестать кровь.

– Ладно, хватит, – командует Гаррет. – Ты выплеснул гнев.

Папа оттаскивает Эй Джея от Бо, а Элли спешит к сыну с салфеткой. Она пытается зажать ему нос, но он отмахивается.

– Мам, перестань, – бормочет он. Кровь течет из носа и губы, оставляя красные потеки на подбородке. – Я это заслужил.

 Возле перил Эй Джей борется с хваткой моего отца. Его дыхание прерывистое, глаза дикие, он трясётся от ярости.

– Успокойся, сынок, – уговаривает папа.

Наконец Эй Джей вырывается.

– С меня хватит. – Он сверлит Бо жёстким взглядом, стиснув челюсть. – Мы, блять, закончили. Никогда больше со мной не разговаривай.

И тут я замечаю в дверях застывшую Тару с красными, мокрыми от слез глазами. Эй Джей тоже ее замечает и усмехается.

– Сама доберёшься до аэропорта, – выплёвывает он.

Когда она протягивает к нему руку, он отталкивает ее и проходит мимо, не оглядываясь.

Через некоторое время я нахожу Бо на пляже. Он сидит, положив руки на колени, и смотрит на озеро. При звуке моих шагов он поднимает взгляд, и я едва сдерживаю возглас. Он выглядит ужасно. Губа распухла. Кровь запеклась у ноздрей.

– О чём, чёрт возьми, ты думал? – вздыхаю я, опускаясь рядом с ним на песок.

Он крепче обхватывает руками колени, его широкие плечи ссутуливаются, как будто он пытается спрятаться в песке.

– Не начинай, Би. Не сейчас.

– Он твой лучший друг. С пелёнок. Ты разрушил двадцатилетнюю дружбу ради девушки? Что творилось у тебя в голове?

Бо издаёт горький смешок.

– Ничего. В моей голове было пусто, потому что я был пьян в стельку. Это была ошибка.

– Ошибка. Так ты называешь то, что трахнул девушку своего лучшего друга.

– Я был в стельку пьян. Даже половины не помню.

– Это делает ситуацию лучше? Ты трахнул её в лодочном сарае, пока он спал наверху, ничего не подозревая. Думаешь, это просто маленькая ошибка? Это грёбаная катастрофа, Бо.

Он заметно сглатывает.

– Я не горжусь тем, что случилось, понятно? Я чувствую себя дерьмово. Это ты хочешь услышать?

Я неодобрительно качаю головой.

– Это из–за меня? – вынуждена спросить я.

– О, отвали, Блейк. Не льсти себе. Я был пьян, глуп и возбужден, и она сама на меня полезла, а я был слишком пьян, чтобы сказать нет. Вот и всё.

– Ладно. Это никак не связано с тем, что я отказала тебе в тот вечер, и ты узнал обо мне и Уайатте.

– Это никак не связано с тобой, – отвечает он сквозь стиснутые зубы. – Просто я был тупым, пьяным мудаком, который не думал дальше следующих пяти секунд.

– И твоя блестящая пьяная логика заключалась в том, чтобы разрушить отношения Эй Джей и вашу многолетнюю дружбу? Потому что именно это ты и сделал.

Он пытается снова посмотреть на воду, но я хватаю его за рукав и заставляю смотреть мне в глаза. Стыд, проступающий на его лице, немного смягчает мой гнев.

– Ты должен это исправить, – твердо говорю я.

– Я знаю. – Его голос срывается от чувства вины. – Перестань так на меня смотреть. Я ненавижу то, что сделал, понятно? – Он уныло поднимается на ноги.

– Бо...

– Просто оставь меня. Я не могу сейчас об этом говорить. Я и так чувствую себя дерьмово, и мне не нужно, чтобы ты заставляла меня чувствовать себя ещё хуже.

– Может, тебе стоит чувствовать себя хуже, – кричу я ему вслед. – Может, ты это заслужил.

Он замирает на полсекунды, его плечи напрягаются. Но он не оборачивается. Мгновение спустя он уходит, оставляя меня одну на пляже.

Чат отцов

ДИН ДИ ЛАУРЕНТИС: Ладно. Давай. Ну же, Коннелли. Удали меня из чата.

ДЖЕЙК КОННЕЛЛИ: За что?

ДИН ДИ ЛАУРЕНТИС: Мой сын увёл девушку твоего сына.

ДЖЕЙК КОННЕЛЛИ: Бро, он заслуживает медали. Мы с Бренной два года молились, чтобы Тара наконец отвалила. Мы терпеть её не можем.

ДИН ДИ ЛАУРЕНТИС: Погоди, то есть ты не злишься?

ДЖЕЙК КОННЕЛЛИ: Не–а. Передай Бо спасибо.

ДИН ДИ ЛАУРЕНТИС: Видите? Вот как взрослые люди улаживают конфликты между своими детьми.

Глава 40. Уайатт

Глава 40. Уайатт

Только три