» Фанфик » » Читать онлайн
Страница 204 из 775 Настройки

— О зельях, — заговорил снова Снейп, переглянувшись с Грюмом. — Увы, создать хоть одно зелье по рецептам Фламеля не удалось, Поттер, в них используются ингредиенты с уникальными свойствами, большинство которых уже исчезло из магической флоры и фауны. Пользоваться же аналогами нынешнего мира — все равно что мешать порох с горящими углями. Поэтому рады сообщить, что уничтожить медальон мы готовы. Грюм все подготовит в Отделе Тайн. Вопросы, возражения?

Таковых не последовало, и причин медлить здесь Гарри не видел.

Уже через час мрачная беседа сошла на «нет», а рождественское настроение захватило всех без исключения, когда Добби торжественно принес главное блюдо праздника — запеченную индейку под острым соусом. Взрослые суетились вокруг: Сириус наполнял кубки, забыв о магии, Лили вытирала руки Эвелин, пожелавшей попробовать торт первой; Снейп о чем–то переговаривался в углу зала с Грюмом с двумя бокалами огневиски в руках; Нарцисса и бабушка Невилла тоже отошли к камину — Августа покидала праздник, отговариваясь встречей с родственниками, и сама приглашала Нарциссу, которая уговаривала ее остаться, к ним в гости. Сам Гарри держал на руках сонного брата и понемногу скармливал ему конфеты со стола, до которых он не мог дотянуться. Рудольф прежде беспокойно ерзал, косясь на торт около Эвелин, потом понял, что и здесь на столе можно найти много вкусных вещей, как, к примеру, пряничный Хогвартс, залитый белой глазурью. Такой шедевр даже есть не хотелось, только смотреть на него, но голодному брату было не ведомо чувство прекрасного, и Гарри отломил ему домик Хагрида, выглядящий на диво аппетитно.

Посреди праздничного покоя, кое–как справляясь с сонной негой, Гарри отметил отсутствие одного человека. Малфоя. Каким чутьем он это обнаружил, мальчик не знал, но глава Аврората где–то внутри него тревожно насторожился, почувствовав что–то

дурное.

Закрылась дверь в зал, немного всколыхнулось пламя свечей от легкого сквозняка.

Усадив брата в свое кресло и наказав стеречь его, Гарри огляделся по сторонам, но никто и не думал его останавливать; он мог спокойно покинуть зал. Его передвижения заметил только Невилл, который стоял с бабушкой у камина.

Коридоры мэнора были тихи, а притушенные факелы издавали ровный, но тусклый свет. Никого здесь, кроме редких картин в золотых рамах, не было, все собрались в зале. Гарри пошел вперед, щурясь и пытаясь разглядеть хоть что–нибудь, и достал палочку. Что–то было не так.

— Драко?

Может, он пошел в свою комнату, мелькнула у него мысль. Драко без Гермионы способен на любую глупость, а положение усугубляла и его излишняя сентиментальность, пришедшая, вероятно, с возрастом. Но когда свет палочки осветил впереди спину удаляющегося в темноту коридора Драко, Гарри понял, что ошибся, и с облегчением поспешил к другу.

— Драко, ты идешь спать?

— Поттер, — парень крепко сжал кулаки и говорил сквозь зубы. — Помоги.

— Что? — Гарри удивленно забежал вперед и осветил его палочкой. Драко шел неестественно прямо. — Остановись и объясни.

— Не могу! Не чувствую ног!

— Люмос Салем!

Факелы всего замка вспыхнули так ярко, что они непроизвольно зажмурились. Люди на портретах закрыли лица, и их ругань разлетелась по коридорам недовольным шепотком.

Парализующие Чары сработали как всегда безукоризненно, и Драко кулем свалился на ковер. Гарри едва успел поймать его, чтобы он не расшиб о махровый ковер лицо. Под действием его магии притушенные факелы в коридоре вспыхнули с новой силой и осветили его лучше.

— Эй, — Гарри присел рядом и провел палочкой над его головой, освобождая ее от чар. — Рассказывай, в чем дело!

— После того, как отец рассказал о кольце Мерлина, я стал чувствовать себя не так. Я и сейчас не могу точно сказать, о чем мы говорили на ужине, только отдаленные воспоминания о собственных словах.

— Тебя не заколдовали, — Гарри завершил виртуозное движение палочкой и снова огляделся. — Это что–то другое. Нужно посмотреть.

— Не нужно! — воспротивился Драко. — Это оно, я знаю!

— Полетели, — чары Левитации подняли легкое тело Драко в воздух, и он полетел впереди Гарри. — Говори, куда.

— Поттер, я тебе серьезно говорю! Помнишь историю о волшебнике, который много раз возвращался в прошлое с помощью кольца Мерлина, а потом сошел с ума? Он сошел с ума не из–за того, что не мог исправить что–то в своей жизни! А именно из–за этой тяги!

— Почему ты об этом только сейчас говоришь?

— Потому что я раньше не был уверен и не был готов к тому, что отец так быстро найдет его, — Драко перевел дух, глядя вперед. — Оно стремится попасть к нам, и как любой артефакт имеет обратное действие, утихающее со временем.

— Вернуть нас назад, — понял Гарри и замедлил шаг.

— Та нить времени еще не до конца оборвана… Поттер, да остановись уже!

— Не могу.

Теперь Гарри понял собственную ошибку, но было поздно, ибо его влекло то же самое, что манило и Драко. Ноги не слушались, тело одеревенело.

— Расколдуй меня!