» Фанфик » » Читать онлайн
Страница 19 из 94 Настройки

— Все, что меня интересует — работа в компании.

— Зачем украла? — поднимаюсь с места и медленно подхожу к ней, ловя каждое движение её тела.

Она даже не дрожит. В её глазах я и правда не обладаю никаким авторитетом. Ей плевать, что в моих силах стереть её с лица Земли. И это странным образом меня возбуждает.

— Я не крала. Вас не настораживает, господин Эрнест, что обыскали только мою сумку и тут же нашли необходимое? Насколько я помню, вы не верите в совпадения, разве что-то изменилось?

Все меняется, когда дело доходит до тебя.

Усмехаюсь и встаю напротив неё:

— Кто подослал тебя ко мне?

— Вы осознаете, насколько нелогично это звучит? — скрещивает руки на груди и впивается в меня требовательным взглядом, — вы выставляете меня воровкой, а потом подзываете к себе, как дворовую собаку. Видимо, вы правда не понимаете, что если бы я хотела украсть ваше устройство, о котором даже не знала, то не действовала бы настолько открыто? Я, может, и недостаточно опытная, но вовсе не глупая.

— Я считаю тебя очень умной девушкой, Эсмера, но пока не вижу причин тебе верить, — нагибаюсь к ней и шепчу возле уха, ловя сладкий аромат её духов, — умоляй меня. Возможно, тогда я пойду тебе на уступки.

Она отстраняется и с ненавистью смотрит в мои глаза. Я впервые вижу её настоящие эмоции, а не маску хладнокровия и недоступности.

— Вы омерзительны, господин Эрнест, — сама делает шаг ко мне и переходит практически на шёпот.

В ней есть огонь, способный одной спичкой сжечь целый город, и это безумно заводит. Девушка резко приближает своё лицо к моему и грубо произносит:

— Ты — просто самовлюбленный и жалкий ублюдок, пользующийся своей властью над другими людьми. Я никогда не стану тебя умолять, даже если от этого будет зависеть моя карьера. Катись к чёрту со своими обвинениями.

Отворачивается и идёт в сторону двери, крикнув напоследок:

— Можешь не беспокоиться о моём увольнении. Я сама ухожу.

Она резко хлопает дверью, и я не могу перестать смотреть ей вслед. Даже сейчас идет, гордо вскинув голову.

Я всё еще думаю, что это лишь игра на публику. Жду пять минут. Десять. Двадцать, но Эсмера не возвращается с просьбами простить и принять обратно.

Не выдержав, звоню своему секретарю и спрашиваю:

— Где сейчас Эсмеральда Росси?

— Она покинула компанию, забрав свои вещи.

Сбрасываю звонок и подхожу к окну. Впервые я в ком-то ошибся, и это досаждало.

Таких горделивых особ, как она, нужно ломать, чтобы добиться повиновения. Я усмехаюсь и закуриваю сигарету. Делаю затяжку и мысленно себе обещаю:

«Беги, девочка, пока можешь. Я всё равно заставлю тебя вернуться обратно».

Глава 6. Отчаяние

Я в ярости захлопнула дверь и понеслась к выходу из компании. Руки судорожно тряслись от едва сдерживаемой злости, кровь прилила к голове, вызывая безумное желание сбежать из этого места. Здесь было настолько душно, что каждый вдох давался с болью, хрипом и слезами.

Я поступила необдуманно и дерзнула выплеснуть на Эрнеста все свои эмоции, пожирающие меня изнутри. Весь контроль пошёл к чертям после его вкрадчивого шёпота и слова, ставшего катализатором безумной ярости. Он в лицо сказал мне: «Умоляй».

Я крепко сжала ладони и остановилась, тщетно пытаясь успокоиться. Мне захотелось вернуться и отвесить ему смачную пощечину, насладиться красным следом своих пальцев на его лице и наконец-то стереть наглую усмешку, за которой он скрывает настоящего монстра.

«Тихо, Ральда, просто дыши. Ты и так натворила достаточно глупостей и сбросила маску хладнокровия, глядя ему в глаза. Хватит. Действуя в открытую, тебе никогда его не победить. Возьми себя в руки, дело за малым».

Место в компании больше меня не интересовало. На флешке есть запись с камер, которая подтвердит невиновность моего отца, и тогда Мальдини придётся забыть о власти, деньгах и роскоши. Ему не уйти от правосудия. Я не позволю.

Осталось лишь найти Леона, забравшего важнейшее и пока единственное доказательство. Я стала искать глазами табличку с его именем, логично полагая, что кабинет Леона должен располагаться на этом же этаже. К счастью, мне даже не пришлось тратить время на его поиски, потому что, свернув за угол, я резко на него натолкнулась.

Мужчина, очевидно, куда-то спешил и замер при виде меня. На его лице застыло странное беспокойство, словно тот совершенно не ожидал встретить меня здесь.

Не скрывая своей злости, прошипела ему в лицо:

— У тебя моя вещь. Отдай мне флешку!

— Что Эрнест сказал тебе? — впился в меня хмурым взглядом, еще сильнее зля видимым беспокойством.