» Фэнтези » » Читать онлайн
Страница 13 из 29 Настройки

И ведь я впервые слышала его смех. Мне показалось, генерал вообще не умеет издавать таких звуков. От этого у меня по спине пробежали мурашки.

Его голова была повернута к окну.

Я же подкрадывалась к нему с другой стороны.

И он был прав.

Я едва ступала.

— На мне ответственность, — продолжил он. — Если ты поставишь меня на ноги, то и другие воины получат шанс. Император умеет мотивировать.

— А ещё шантажировать, ставить перед выбором, играть судьбами, — проворчала я и даже немного расслабилась.

Паника уже не била по голове. Разговор с генералом помогал снизить напряжение.

— У него такая работа. Империя слишком разрознена. А Его Величеству нужно решать глобальные проблемы. Это не мечом махать.

— Чтобы мечом махать, тоже нужны мозги.

— Махать мечом мне по душе. Не представляю себя в кабинете, перебирающим скучные бумажки.

Я живо представила генерала за большим дубовым столом — и не удержалась, прыснула со смеху.

— Ты уже смеёшься, Кира. Это хорошо.

— Вы смешной.

— Я даже не обиделся.

— Вы делаете успехи.

— Да? И какие же? — в голосе сквозило удивление.

— Принимаете себя и не злитесь.

— Кира. Я не хочу тебя пугать, но от того, как ты крадёшься, во мне все инстинкты просыпаются. Я ведь дракон.

— Хорошо, что вы чувствуете его.

— Это снова эксперимент с твоей стороны?

— Я должна знать все ваши реакции.

Хотя это вранье, кралась я, потому что боялась, что сбегу. И генерал тоже это знал. Но мы делали вид, что это не так.

Я наконец дошла до кровати. Сбросила обувь и аккуратно забралась на покрывало, продвигаясь ближе.

— Ты крадёшься как кошка.

Я фыркнула.

— Я не кошка.

— А кто тогда?

— Эрэйн зовёт меня змейкой.

— Эрэйн, значит, — хмыкнул генерал.

Надо же, обратил внимание! Он меня явно разговорил.

— Вы это специально?

— Ты ведь мне не признаешься ни в чём. Приходится вытаскивать из тебя по капле, — не стал отрицать генерал.

Нортан не шевелился. А я смотрела на его спину. Она была вся в шрамах. Грубых и рваных. Это была не просто спина. Это была карта сражений.

Каждая линия — след боя. Каждая отметина — удар, который он когда-то пережил.

— И всё равно я не понял, почему змейка.

— Я из клана Изумруда.

— Кира, я же сказал — я не про мозги. Я мечом машу. Не понимаю. В клане Изумруда, как и в любом другом клане, драконы живут. Почему змейка?

— Так уж и не про мозги, — проворчала я. — Я читала досье на вас. Ваши операции в стане врага требуют детальной подготовки. Так что не прибедняйтесь, генерал.

Он снова рассмеялся.

Когда я подползла ближе, страх уже не накатывал. Наоборот, разговор с ним разжёг во мне любопытство и желание преодолеть себя. Мне казалось, что именно с ним у меня все получится. Эрэйн был прав…

— Кира…

— В клане Изумруда раньше жил другой клан. Немногочисленный. Клан змей. Их маги могли обращаться в змей.

— Хм. Не слышал о таком. Я историю не любил в академии.

Я снова рассмеялась.

— Так ты, выходит, наследница той крови?

— Ну… в змею я не обращаюсь.

— А словом жалишь метко.

Я протянула руку в тонкой кожаной перчатке к спине Нортана. Подушечками провела по особенно грубому шраму. Он дёрнулся от первого прикосновения.

И мы оба замерли.

Моя рука так и зависла рядом с его кожей. Я часто задышала.

— Кира, дыши. Я калека и не смогу тебе ничего сделать. Дыши, девочка. Можешь лечь на спину и найти опору.

— Откуда вы знаете, что нужно говорить и делать… — хрипло проговорила я, стараясь сделать вдох ровнее.

— Многие из моих воинов мучаются последствиями войны, — спокойно ответил Нортан. — У кого-то трясутся руки. Кто-то просыпается ночью от криков. Панические атаки я видел.

Он говорил тихо. Без жалости. Просто констатировал факт. Голос был тихий, ровный, не опасный.

— Я видел, как с ними работают лекари. Слышал, что им говорят.

Он чуть повернул голову, но всё ещё смотрел в сторону окна.

— Поэтому знаю. Если накрывает — нужно найти опору. Дышать.

Я всё ещё сидела рядом с ним, чувствуя, как пальцы в перчатках дрожат.

— Я не… — начала было я.

— Ничего не объясняй, — тихо перебил он. — Я не спрашиваю.

Я выдохнула и мысленно плюнула.

Мне не обязательно быть сильной. Так говорил Эрэйн. Я сползла с кровати и легла рядом с ней на пол. Прислонилась лопатками к тёплому дереву. Достала из кармана флакончик с маслом, открыла его и вдохнула запах лаванды.

Запах был мягкий, тёплый. Меня заземлило.

Паника начала отпускать.

Генерал тем временем что-то рассказывал. Его голос был тихим, ровным, почти монотонным. Его слова заполняли пространство, чтобы тишина не давила на меня.