— Ушла бы я с вами из таверны, если бы она была? — напоминаю ему. — Я ее потеряла. Но мне уже выслали новую. Подождите день-два и присылайте своих стражей проверить. Они уже знают, где я живу.
— Откуда же? — прищуривается он.
— Господин, — тихонько отзывает стражник. — Пока вы расследовали, городничий шепнул, что это она поколотила четверку Сандерса и упекла их в темницу за хулиганство.
— Она? — Господин округляет глаза.
— Как есть говорю. Еще и деньги с них стрясла.
— Даже так? И при этом удивляется, что я требую твое имя? — косится на меня. — Где ж ты пряталась на этом хутаре до сего дня.
— Господин. Не местная она, это точно. Думается, что из публичного дома та беглая.
Ну вот опять двадцать пять!
— Так наш самородок-сыщик на самом деле куртизанка, — отчего-то веселится кудрявый, и тут же прищуривается. — Стало быть, ее хозяйка разыскивает? Сколько за голову хочет?
— За живую четыреста монет. Сдать ее? — с огнем в глазах спрашивает страж.
И я уже готова снять маску, как...
— Не спеши. Мы еще за пояс не поквитались, — отзывает кудрявый и в глазах мелькает самое настоящее коварство.
Глава 23. Время сделок
— И как же вы хотите поквитаться? — спрашиваю я, а сама уже сплю и вижу, как возвращаюсь во дворец, а этого умного и прекрасного на колени перед троном ставлю.
Интересно, если признаюсь им, кем являюсь, поверят? Если дело станет еще хуже, то придется попытаться. Но нет… Видимо, господин считывает что-то странное в моем взгляде, возможно, даже угрозу.
В уголке его губ возникает странная улыбка.
— А ты меня совсем не боишься, да? — спрашивает меня.
Вообще-то, побаиваюсь. Но кто ж в таком сознаваться будет?
— А надо? — дельно усмехаюсь и включаюсь в игру. — Вы хоть и выглядите грозным и властным, но пользуетесь скорее уважением у окружающих, чем страхом, — говорю ему и тут нагло вру.
Местные его уважают, в этом нет сомнений, но бояться ничуть не меньше. Может даже больше. Однако если нужно польстить ради победы, то можно сместить чуточку акцент.
Потому и продолжаю:
— А раз так, значит, поступаете по справедливости. Вы хоть и пытались меня пару раз припугнуть сейчас. И к сожалению впечатление этим произвели такое себе, но в целом, полагаю, дело закончится так, чтобы ваша репутация не пострадала. А значит, не должна пострадать и я, — отзываюсь, натянув на губы прохладную улыбку.
Господин, выслушав мой монолог, подозрительно долго молчит.
— Я слышал, что если женщина не только красивая, но и умная — это смертельно опасно. А теперь, кажется, рискую убедиться в этом, — отзывается он и какого-то лешего ступает на меня.
Ох, как же хочется от него отодвинуться, но раз начала партию, не сдам позиций. А он продолжает:
— Коварные слова ваше все, госпожа-сыщик. Вы только что пару раз принизили меня, а затем дали шанс возвыситься в ваших глазах. Будь я местным дурачком, повелся бы.
— Что, совсем не получилось? — ехидничаю.
Господин усмехается, но затем говорит уже строже:
— Признаю, хитро, прямо-таки дворцовыми играми пахнет.
— А вы с ними знакомы?
— Боги уберегли. А что касается вас, — кудрявый нагло берет меня за подбородок, чтобы заставить смотреть ему в глаза и ощущать то ли трепет то ли страх, но я…
Я тоже беру его за подбородок.
— Вы! — кудрявый сбивается с мысли от такой выходки и стряхивает мои пальцы. Заодно и свои от меня убирает.
— А что такого? Если это что-то неприятное, то не делайте другим, — советую я.
— Пальцы бы тебе за это отсечь, — рычит он, но как-то слишком быстро отходит. — Но пальцы твои мне еще нужны. Значит так. Сейчас заберешь свою подружку, но из хутора никуда не денешься. Я пришлю за тобой, когда мне понадобится твоя услуга в ближайшем будущем. Какая именно услуга — решу позже. И советую тебя меньше хватать мужчин за подбородок.— заявляет мне, а потом нагло решает подмигнуть.
Думает, запугал? Или обольстить так пытается.
— Звучит интересно, — отзываюсь, включая деловую леди. — А какая награда, господин?
— Какая награда? — охает он, а страж выкатывает глаза.
— На торговой площади есть доска объявлений. Там лист, где черным по белому сказано, что за помощь в расследованиях, жителям полагается вознаграждение.
— Я пощадил твою подругу! — напоминает он.
— Но она по факту оказалась невинной. А я прилично сократила вам время на поиск истинного преступника. Но так и быть, эту ситуацию можно забыть. А вот в будущем бесплатно работать не стану, — говорю господину. — Вы же не бандит какой-нибудь людей принуждать без оплаты?
— Ты! — шипит страж, кажется, он уже раза три хотел меня огреть, да сдерживался. А сейчас сам господин подает его сигнал ладонью, мол, не вмешивайся. Эта сумасшедшая на мне.
— Наглости не занимать, — отмечает господин.
Только вот за его напускным холодом отчетливо заметно одобрение.
— С волками жить — по-волчьи выть.
— И что же ты хочешь? — спрашивает он.