ПИТЕР: К счастью, когда ты перенесла кинжал в мой карман, ты также передала маленький мешочек с обезвреживающим порошком.
Чёрт. Я как раз задавалась вопросом, куда он делся.
ПИТЕР: Я не знал, что делаю, но вариантов не оставалось, так что я плеснула им его в лица. У меня было достаточно времени, чтобы смыться, пока они приходили в себя.
Несмотря на себя, моё сердце сжалось при мысли о том, что Питер отбивался от вампиров, злых на него только из-за меня. Но означало ли это, что я хочу снова его увидеть? Я не знала.
ЗЕЛЬДА: Ладно, мне нужна моя машина обратно.
Это было правдой.
ЗЕЛЬДА: Если отвезёшь её ко мне в отель, дам тебе двадцать минут на объяснения.
Это казалось справедливым. Более того, я действительно хотела знать настоящую историю Питера Эллиотта. Даже если в итоге это разобьёт мне сердце.
ПИТЕР: Могу сделать. Где ты живёшь?
ЗЕЛЬДА: В «Мэллори» на Колледж-бульваре.
ПИТЕР: Понял. Спасибо, что даёшь шанс объясниться.
ПИТЕР: Буду через сорок пять минут.
ПИТЕР: Тебе будет спокойнее, если встретимся в баре отеля?
Я подумала. С одной стороны, публичное место безопаснее, если он решит что-то провернуть. С другой, если будем на виду, защищаться, если придётся, будет сложнее.
ЗЕЛЬДА: Давай просто встретимся в моей комнате. Я в 501.
ПИТЕР: Скоро буду.
Решено, я положила телефон на тумбочку и стала ждать.
***
Согласно телефону, Питер постучал в дверь ровно через сорок пять минут после окончания переписки. Я дала ему постоять в коридоре, пока проверяла отражение в ванной. Волосы были в беспорядке, но лицо и наряд в целом выглядели прилично, несмотря на хаос вечера.
Хорошо. Пусть Питер клюёт на своё сожаление, пока он здесь.
По пути к двери я выставила на видное место оставшийся кинжал и мешочек с порошком переноса. Пусть сразу видит — дважды подумает, прежде чем что-то провернет.
Глубоко вздохнув и напоминая себе, что могу справляться с трудностями, я открыла дверь. Дыхание перехватило при виде его опустошённого лица.
Нет. Я не куплюсь на это снова. Питеру было заплачено, чтобы играть со мной и взломать мой сейф. И он лгал с самого начала. Я не позволю своей растерянности сломать меня — какой бы красивой он ни выглядел, будучи печальным.
Я сказала, что дам ему двадцать минут. Это всё, что он получит. Его взгляд скользнул по комнате, задержавшись на оружии на столе у входа.
— Можно войти? — спросил он.
Я кивнула и отступила.
— Конечно.
Он вошёл без всяких предисловий, в той же футболке и джинсах, что на складе. Тот же наряд, что он носил, когда мы уходили из квартиры Реджи утром. Яркое напоминание о том, как мало времени прошло с того момента, как я узнала правду о нём. Невероятно, сколько всего произошло за один день.
— Ты сказала, что не хочешь меня видеть, — начал он. — Я это уважаю. Но прежде чем исчезну из твоей жизни навсегда, тебе нужно знать: всё, что я когда-либо говорил тебе, было правдой. По крайней мере, насколько я понимал это тогда.
Мой гнев вспыхнул.
— Насколько ты понимал тогда? Вот это оправдание.
Он вздрогнул.
— Я знаю.
— Ты много чего говорил мне, — продолжила я. — И многое трудно согласовать с тем, что произошло на складе.
— Я знаю, что так может казаться, — сказал он. — Но про мою амнезию, про то, что я не помнил, что привело меня в твою жизнь, — это правда. Так же, как всё, что я говорил о том, что ты для меня значишь. Как ты невероятна. Как сильно я хочу тебя. Я говорил это искренне. Всё это. Я всё ещё так думаю.
Что-то твёрдое и непоколебимое внутри меня смягчилось при его откровенной искренности. Я скрестила руки на груди, стараясь удержать гнев и предательство. Против своей воли я подошла ближе. Я не могла не заметить, как он резко втянул воздух и как расширились его зрачки, когда я встретила его взгляд.
— У тебя двадцать минут, — напомнила я. Мои оружия всё ещё были под рукой на случай, если всё пойдёт наперекосяк. — Рассказывай всё.
Глава 24
ТРИ НЕДЕЛИ РАНЬШЕ
Была ночь, и Питер испытывал жажду.
Он подумал, что жизнь была бы куда проще, если бы ему не приходилось питаться так часто. Улицы этого маленького калифорнийского городка по ночам нередко пустовали, из-за чего поиск еды превращался в бесконечную проблему.
Бродя по городу и пытаясь отвлечься от жажды, он услышал странные звуки из тёмного переулка. Судя по ругани, доносившейся оттуда, шумел человек.
Питер быстро направился к источнику звуков, думая о предстоящей трапезе. Скоро он вонзится клыками в того, кто производил этот грохот, и сможет вернуться в свой гроб на автобусной станции. Жильё оставляло желать лучшего, но по крайней мере сегодня он не вернётся в своё временное пристанище голодным.