Мы все немедленно готовы к действию, следуя плану Мэйвен. Крипт исчезает. Бэйлфайр выходит из машины и направляется к дому, на который мы нацелились. Я заглушаю машину, чтобы последовать за ним, в то время как Мэйвен и Сайлас отделяются, чтобы попытаться деактивировать чары у входа в подвал.
У всех нас есть талисманы, сделанные Сайласом, чтобы Наталью не залезла в наши головы. Он утверждает, что они будут хорошо действовать в течение следующих двух часов, прежде чем магия иссякнет. После этого Наталья сможет ощутить наше приближение по нашим мыслям.
Когда мы с Бэйлфайром подходим к входу в жилище, Сайлас сообщает нам новости через связь.
— Мы спустились в подвал.
— Неплохо. Давайте посмотрим, прав ли был наш Ангел Смерти насчет того, что эта сука наняла кучу огненных элементалей,— бодро говорит Бэйлфайр.
Дерзкий оборотень был в чертовски хорошем настроении с тех пор, как он, наконец, связался с Мэйвен. На этот раз я его понимаю.
Я стою в стороне и смотрю, как Бэйл вышибает ногой входную дверь модного жилого дома, чтобы ворваться внутрь. Сразу же огонь охватывает его, выбивая стекла и взрываясь по всему первому этажу. На тихих улицах начинает звучать сигнализация. Я мельком вижу, как Бэйлфайр ломает позвоночник огненному элементалю через одно из передних окон. Его одежда сгорела, но, конечно, огнеупорный зверь не пострадал.
Некогда роскошный жилой дом начинает покрываться дымом. Я делаю глубокий вдох и посылаю в здание мощную волну снега, туша самую сильную часть пожара, пока вокруг шипит пар.
— Наверху никого,— объявляет Крипт. —Ну, по крайней мере, никого живого. Похоже, Наталья истощала всех отставших людей, которые попадались ей на пути.
— Ты внутри?— Я хмурюсь. —Почему у них нет «ловцов снов»?
— Вот в чем вопрос, не так ли? Боги небесные, эта сигнализация раздражает.
Бэйлфайр заканчивает с последним элементалем, когда я захожу в разрушенный жилой дом.
— Сайлас, дружище? Какие новости? —Дракон проверяет телепатически.
Тишина длится достаточно долго, и я начинаю беспокоиться, прежде чем Мэйвен отвечает, ее голос звучит уверенно.
— Нашей цели здесь нет. Отбой.
Черт. Я немедленно поворачиваюсь к лестнице, ведущей вниз, в подвал, где они должны быть, но Бэйлфайр останавливает меня.
— Она сказала — отбой. Давай.
— Но…
— Убирайтесь нахуй отсюда,— повторяет Мэйвен. —Она расставила ловушки. Здесь внизу пусто, если не считать заколдованной шпильки, которую мы только что активировали.
— Что это, черт возьми, такое?— Требую я.
Мы с Бэйлфайром покидаем задымленное здание, пятясь по дороге, выжидая и наблюдая. Ревущая охранная сигнализация резко обрывается, скорее всего, благодаря нашему инкубу.
— Думайте об этом как о мине. Если кто-то из нас сделает неверный шаг, не обезвредив её тщательно, заклинание расчленит нас,— напряжённо сообщает Сайлас.— Разрушительная магия Мэйвен только активирует его.
Черт. Это один из способов, которым Мэйвен можно убить навсегда. Очевидно, Наталья знала и спланировала это.
Я стискиваю зубы, пока Бэйлфайр расхаживает взад-вперед по дороге, злобно ругаясь и проводя рукой по волосам.
На мгновение я прихожу в ярость, а затем раздается звук выстрела, и в тот же момент пуля попадает мне в живот. Я хватаюсь за кровоточащую рану и отшатываюсь назад, когда раздаются новые выстрелы. Бэйлфайр валит меня на землю, перекатывает и тащит за собой, пока мы не оказываемся в маленьком переулке между зданиями, где накапливается падающий снег. Сюда не долетают пули.
— Черт, — шиплю я, замирая над раной, чтобы остановить хлещущую кровь. От пули распространяется невыносимый жар, медленно превращающийся в агонию по мере того, как мой организм справляется с воздействием.
Это чертовски больно. Как Мэйвен удалось отмахнуться от выстрела охотников за головами, как будто это ничего не значит?
— Здесь засада, —я предупреждаю остальных.
— Оставайся здесь, Снежинка, — говорит Бэйлфайр, прежде чем выбежать обратно на улицу, которая теперь наполнена грохотом выстрелов и криками.
Этот чертов оборотень даст себя убить.
По крайней мере, я так думаю, пока не слышу ни с чем не сравнимый, оглушительный рев дракона Бэйлфайра. Я вздрагиваю, когда у меня начинает звенеть в ушах. Все отставшие, спящие во всем Балтиморе, сейчас проснулись, если только их барабанные перепонки, блядь, не лопнули.
Поднимаясь на ноги, я прислоняюсь к кирпичной стене переулка, вытирая окровавленную руку о теперь уже испорченное пальто.
— Крипт? Ты видишь, что происходит?— Я проверяю.
— Все лакеи, бывавшие когда-то в Эвербаунде, собрались здесь на вечеринку. Похоже, что к ним тоже приближается Пустота. По-прежнему никаких признаков бессмертной кровожадной сучки.
Черт возьми.