Он говорит все правильные вещи, но после того, как я провела весь день, думая, что всем на меня насрать, я не собираюсь так легко отпускать его с крючка.
— Так будет лучше для тебя.
Он показывает мне ямочки на щеках, и мой гнев утихает. — Я прощен?
— Нет, но ты приближаешься к этому.
— Думаю, я это заслужил. — Он целует меня в щеку. — Продолжай. Развлекайся. Неограниченный бюджет.
Я выгибаю бровь. — О, он всегда был неограничен.
Он смеется, прежде чем удалиться, чтобы присоединиться к группе, состоящей из Александра, Кристиана и его отца. Я хожу от группы к группе, стараясь проводить время со всеми. Несмотря на мое намерение потратить деньги Николаса, в итоге я крупно выигрываю в рулетку, хотя никогда раньше не играла. С другой стороны, это азартная игра. Никаких навыков не требуется.
После часа игры я оглядываюсь в поисках своего мужа. Я нигде его не вижу. Я собираюсь схватить одного из его братьев и спросить, знают ли они, где он, когда замечаю, как он проскальзывает через двойные двери, ведущие в общественную зону казино.
К тому времени, как я пересекаю комнату и следую за ним, толпа снаружи поглощает его. Черт возьми. Куда он направляется? Я провела время практически со всеми, и теперь, когда боль, которую я чувствовала, отступила, я хочу поблагодарить его за то, что он собрал всех здесь, повторив, что если он когда-нибудь снова сделает со мной что-нибудь подобное, я приготовлю паштет из его мужских частей.
— Миссис Де Виль. — Эндрю появляется за моим плечом, моя вездесущая тень. Я должна поблагодарить парня за его усердие. От него никуда не деться.
— Ты видел, куда пошел Николас?
— Боюсь, что нет.
— Хм. — Я быстро осматриваюсь по сторонам, затем целенаправленно отправляюсь в путь. Он должен быть где-то здесь. Я почти совершаю полный обход комнаты, когда знакомый голос зовет меня по имени.
— Вики?
Я останавливаюсь и поворачиваюсь на голос. — Мэтью? — У меня отвисает челюсть. — О боже мой. Что ты здесь делаешь?
Прежде чем я понимаю, что происходит, он обнимает меня, и влажные губы касаются моей щеки. — Ты выглядишь потрясающе. Они что, втиснули тебя в это платье? — Он смеется.
Я высвобождаюсь и, нахмурившись, отступаю. Кто говорит такое бывшей? — Спасибо. Ты в отпуске?
— Да. Две недели. — Он окидывает меня пристальным взглядом, и в том, как он это делает, есть что-то такое, от чего мне хочется принять душ. — Черт возьми, Вики, ты выглядишь чертовски сексуально. Не думаю, что ты заинтересована в перепихоне, пока я в городе? Я бы снова набросился на это тело, без проблем. У тебя сиськи больше? Они определенно выглядят больше.
Я слишком потрясена, чтобы отвечать. Неужели военные сделали это с ним? Он не был таким грубым, когда мы встречались. Был ли это он?
— Миссис Де Виль, вы хотите, чтобы я разобрался с этим... человеком?
Глаза Мэтью расширяются, и он смотрит на Эндрю, делая вид, что заметил его только потому, что он заговорил. — Миссис? Ты замужем?
— Да, — раздается голос позади меня, отчего у меня по затылку бегут мурашки. Николас обнимает меня за талию, собственнически притягивая к своему телу. — За мной.
От моего мужа исходят смертельные флюиды, и впервые я вижу хищника под гладкой внешностью миллиардера. На каком-то уровне я всегда знала, на что он способен — на что способны все мужчины Де Виль. Когда вращаешься в наших кругах, истории распространяются повсюду. И еще был парень, который ударил меня на девичнике, и синяки и царапины на костяшках пальцев Николаса после этого. Но это первый раз, когда перчатки снимаются в моем присутствии.
Пока я обдумываю, как разрядить напряжение, Мэтью протягивает руку.
— Мэтью Кортни. Мы с Вики встречались в колледже.
Николас смотрит на его руку, затем поднимает ледяной взгляд на лицо Мэтью. Через пару секунд рука Мэтью снова опускается вдоль тела.
— Я знаю, кто ты.
Мои плечи опускаются. Конечно, он знает. Бьюсь об заклад, у него есть толстое досье с информацией, содержащей все, начиная от измерения внутренней поверхности ноги Мэтью и заканчивая его ночным распорядком дня.
— Эндрю, — рявкает Николас.
— Да, сэр. — Эндрю делает шаг вперед.
— Отведи мою жену обратно на вечеринку.
— Николас, нет. — Я хватаю его за предплечье. — Мэтью собирался уходить, верно?
— Нет, не планировал. Я только что пришел. Что это за вечеринка? Могу я ворваться без приглашения?
Иисус, читай между строк, Евангелие от Матфея.
— Эндрю, сейчас же. — Николас хватает Мэтью за плечо. — Мы с мистером Кортни собираемся немного поболтать.
— Николас, ты обещал! — кричу я.
Он не отвечает. Последнее, что я вижу, это как мой муж выпроваживает моего бывшего через дверь с надписью «Закрыто».
О, черт.
Глава Двадцать четвертая
Николас