» Эротика » » Читать онлайн
Страница 8 из 67 Настройки

Я помогаю Хане выйти из машины и переплетаю наши пальцы, прежде чем захлопнуть дверь. В моей руке она кажется такой хрупкой, что я невольно провожу большим пальцем по её нежной коже. Я веду её по переулку, пока мы не доходим до деревянной двери, в которую я стучу лишь один раз.

Шеф Ананд открывает дверь и с широкой улыбкой жестом приглашает нас войти.

— Мистер Хейз. Всегда рад служить вам. Добро пожаловать. — Он переводит взгляд на Хану. — Мисс Катлер.

Я подвожу её к столу, накрытому специально для нас. Когда мы садимся, мой взгляд останавливается на Хане, которая оглядывается по сторонам.

— Мы будем одни? — спрашивает она.

Я киваю, затем объясняю:

— Я люблю уединение. — Её глаза встречаются с моими. — Шеф Ананд раньше работал в Тринити. Он мастер корейской кухни.

На лице Ханы промелькнула тень сосредоточенности.

— Шеф Ананд помог моей матери почувствовать себя как дома, когда она только приехала в Штаты.

— Я знаю.

Хана откидывается на спинку стула, опуская взгляд на стол.

— Спасибо, Тристан.

Зная, как много это должно для неё значить, я шепчу:

— Не за что.

Расстегнув пиджак, я снимаю его и вешаю на стоящий рядом стул. Расстегиваю манжеты и закатываю рукава чуть ниже локтей. Шеф Ананд приносит мне бурбон и газированную воду для Ханы, после чего мой взгляд приковывается к ней.

— Твои мысли о песне?

Она усмехается и делает глоток, прежде чем ответить:

— У тебя нет ни малейшего намерения сдаваться.

Мои губы изгибаются в улыбке, пока я беру стакан.

— Твои мысли, Хана.

— Почему я? И не говори, что это потому, что я сказала «нет». Назови мне настоящую причину, — требует она.

— Ты уникальна, — отвечаю я ей честно. — И меня тянет к тебе.

От моей прямолинейности её губы приоткрываются. Ресторан словно исчезает, пока мы смотрим друг на друга.

— Ты заставишь меня чертовски попотеть. И это будоражащее чувство.

Хана делает глубокий вдох и еще глоток воды.

— Признаю, влечение есть, — бормочет она, опуская глаза на свечу на столе. Я наблюдаю, как отражение пламени играет в её глазах, а затем её взгляд резко возвращается к моему. — Ты кого-нибудь убивал?

На моем лбу пролегает складка — интересно, как много она обо мне знает.

— Нет. — Пока нет.

— Есть еще какая-нибудь незаконная деятельность, о которой мне стоит знать? — Её глаза пронзительно смотрят на меня.

— Нет. — Именно поэтому у меня тесные деловые связи с Монархами. Они берут на себя... грязную сторону дел.

Взгляд Ханы буквально обжигает меня.

— Должно же быть что-то. Я чувствую, как опасность исходит от тебя волнами.

Уголок моего рта снова приподнимается.

— Я просто не позволяю никому садиться мне на шею. Всё просто. — Частичная правда.

— Ты ведь в курсе, что я буду работать с отцом, когда окончу Тринити? — спрашивает она.

Это дает мне пять лет до того, как она получит доступ к чему-либо, касающемуся меня.

— Да. Ты будешь работать бок о бок с Райкером. — Для пущего эффекта я добавляю: — Моим лучшим другом. Но я уверен, ты и так это знаешь, раз дружишь с его сестрой.

Хана кивает, и наш разговор прерывается, когда шеф Ананд выносит поднос с закусками. Он расставляет их на краю стола и, слегка поклонившись, возвращается на кухню.

Хана открывает рот, чтобы что-то сказать, но я поднимаю палец, давая знак подождать. Шеф Ананд возвращается с основным блюдом и произносит:

— Оставляю вас наслаждаться трапезой.

— Спасибо, шеф. — Я одариваю его благодарной улыбкой, прежде чем он уходит. Снова перевожу внимание на Хану. — Ты хотела сказать?

— Тебе начисляются бонусные баллы за дружбу с Райкером.

Я начинаю посмеиваться, беря палочки. Подхватив паровой дамплинг, я кладу его в тарелку Ханы.

— Надеюсь, я немного тебя успокоил. Давай наслаждаться едой.

— На данный момент, — бормочет она, прежде чем макнуть дамплинг в соевый соус.

Я наблюдаю, как она смакует кусочек, и выражение наслаждения на её лице заставляет меня мгновенно возбудиться.

Господи. Если наблюдение за тем, как она ест, так меня заводит, то ночь с ней в моей постели может меня просто прикончить. От этой мысли по телу пробегает волна возбуждения.

Глаза Ханы скользят по моему лицу, и она перестает есть, чтобы спросить:

— Тебе не надоедает быть таким напряженным всё время?

Медленно покачав головой, я шепчу:

— Нет.

Она тянется к жареному блину и, отломив кусочек палочками, кладет его в мою тарелку.

— Ешь, Тристан.

Хана так спокойна, что это помогает ослабить бдительность, которую я всегда сохраняю. Просто находиться рядом с ней — уже облегчение. Нуждаясь в большем количестве того умиротворения, которое она излучает, я произношу:

— Не говори «нет».

Хана делает глоток воды, прежде чем спросить:

— И на что же я должна буду сказать «да»?

ГЛАВА 4

ХАНА