» Эротика » » Читать онлайн
Страница 64 из 96 Настройки

Адриан прерывает встречу мамы Эйч, и она бросает взгляд в нашу сторону, прежде чем вернуть свое внимание мужчине.

Я вздрагиваю от внезапного давления на мою руку и, опустив взгляд, обнаруживаю, что пальцы Джулии слегка сжимают мои.

— Просто скажи ей правду, и все будет в порядке.

Я киваю, желая, чтобы это было правдой. Я знаю, что происходит с людьми, когда они бесполезны. Предупреждение Меррика не выходило у меня из головы с тех пор, как я покинул его номер.

— Значит, тебя уволили, — говорит мама Эйч, ныряя в офис.

Джулия отпускает мою руку, и я выпрямляюсь, чтобы посмотреть в лицо ее матери.

— Они поймали меня при попытке связаться с Ханой. Очевидно, шеф-повар очень разборчив в том, кого он допускает на свою кухню. Я не думаю, что они что-то подозревают, иначе я сомневаюсь, что они отпустили бы меня только с розовой бумажкой.

Хотя по пути обратно в Андертоу я обдумал несколько вариантов лжи, я остановился на той, которая была ближе всего к правде. Если Тайлер свяжется со своим источником, по крайней мере, моя история будет похожа на слухи.

Напряжение вытягивает воздух из душной комнаты, когда мама Эйч изучает мое лицо.

— Ты получил свои документы? — наконец спрашивает она.

Я киваю и достаю телефон из кармана. После того, как я нашел письмо о расторжении трудового договора в своем электронном письме, я передаю телефон ей. Она просматривает документ, и мои плечи расслабляются, когда это происходит с ее плечами. Она с проклятием возвращает мне телефон.

— Значит, ты ничего не узнал о картеле?

— Нет, мне очень жаль.

Мама Эйч снова ругается и, прищурившись, смотрит в окно на океан за окном.

— Ладно, раз уж ты здесь, то можешь быть полезен. Рикардо только что причалил. Вы с Джулией поможете ему разгрузиться. Адриан, ты со мной.

Тень пробегает по лицу Адриана, когда он смотрит на меня. Это не подозрение, но и не совсем сочувствие. Мне придется быть с ним поосторожнее.

— Ну, по крайней мере, теперь ты сможешь проводить со мной больше времени, — говорит Джулия с дразнящим блеском в глазах, когда мы остаемся одни.

Я подхожу ближе, кладу руку ей на бедро.

— Осторожнее, а то люди подумают, что меня уволили нарочно.

Ее грудь колышется от быстрого дыхания, которое перехватывает мое собственное. Мое внимание сосредотачивается на дразнящей капельке пота, скользящей между ее грудей.

— У нас есть всего минута, прежде чем мы должны будем помочь Рикардо, — шепчет она.

Я провожу ладонью вверх по ее боку, наслаждаясь тем, как она тает от моих прикосновений.

— Я могу многое сделать за минуту.

Ее соблазнительные губы приподнимаются, а веки опускаются.

— Правда?

Милая улыбка превращается во вздох, когда я прижимаюсь к ней, направляя к столу. Ее язык скользит по губам, когда ее голодный взгляд останавливается на моем. Все во мне хочет украсть поцелуй, которого я не заслужил. Этот случайный момент не входит в мои планы. Но тогда в план не входит ничего о Джулии Хартфорд, кроме ее имени.

Совсем чуть-чуть.

Мои губы касаются ее губ. Искра от сухого хвороста, и ее рот приоткрывается, чтобы искать большего. Наше дыхание сливается, когда ее руки скользят вверх по моим в выжидательном пожатии. Так приятно вдыхать ее. Сладкая передышка после океанского воздуха, который я ненавижу.

— Эй, мы делаем это или как? — рявкает нетерпеливый голос от двери.

Джулия напрягается и отворачивается от меня.

— Привет, Рикардо.

Мужчина натянуто улыбается в ответ, прежде чем кивнуть в мою сторону.

— Кто это?

— Новичок в семье. Он хороший.

Мое обусловленное осознание опасности берет верх, когда я осматриваю незнакомца.

— Да? Кто сказал, что он хороший? Я не говорил, что он хороший.

Я сохраняю нейтральное выражение лица, борясь со своими инстинктами. Даже если это семейная тайна Хартфордов, которой я так долго ждал, я могу участвовать только как невинный свидетель.

— Расслабься, Рики. Я сказала, что он хорош. Когда я в последний раз кого-нибудь приводила?

Настороженный взгляд мужчины скользит от меня к ней.

— Никогда.

— Вот именно. Мы делаем это или как?

Едва заметная улыбка прорезает его мрачное выражение лица в ответ на ее повторенный ответ. Его взгляд возвращается ко мне, и я встречаю его прямым взглядом.

Спустя несколько долгих секунд он бормочет проклятие по-испански.

— Восемь пакетов. Та же квитанция, что и всегда.

Джулия кивает.

— Мы возьмем свою долю, а остальное принесем вам через неделю.

— Неделю? Значит, они с тобой еще не разговаривали.

— Разговаривали со мной о чем?

— Пересмотреть условия.

Джулия прищуривается и скрещивает руки на груди.

— Пересмотреть условия? Какого черта они пересматривают условия?

Рикардо пожимает плечами.

— Эй, не злись на меня. Не мне решать.

— Прекрати нести чушь. Ты что-то знаешь. Что происходит?