» Мистика/Ужасы » » Читать онлайн
Страница 81 из 88 Настройки

Подползя к краю причала, он наклонился вниз. Крис передала ему ребенка. По медленному дыханию младенца он догадался, что ребенок спит. Мужчина удивился, что тот может спать в такой ситуации.

  Счастливый ребенок, - подумал он. - Он не имеет ни малейшего представления о том, что происходит.

  Наверное, считает Крис своей матерью.

Крис приподнялась и вскарабкалась на причал. Посмотрев на труп, она всхлипнула и вытерла глаза.

- Зачем ты накрыл ее?

- Она... частично съедена.

- Они ели ее?

- И я думаю... слишком много было съедено, чтобы это мог сделать один человек. Думаю, их было несколько.

- О, Господи.

- В каком-то смысле, это неплохо.

- Как ты можешь так говорить? Они...

- Тот парень у стены, он умер недавно. Час, не больше. Потом здесь они устроили пиршество. Это отняло у них еще немного времени. Значит, эти ублюдки не стали сразу преследовать выживших. - Если там были выжившие, - подумал он. - Так что, вероятно, у них нет большого преимущества перед нами.

- Ты думаешь, у нас есть шанс догнать их?

- Возможно, - сказал он, хотя надеяться на это не стоило.

Мужчина поднял фонарь. Они поднялись на ноги и быстро пошли по причалу.

- Еще одно наше преимущество, - сказал Хэнк, - у них, вероятно, нет света, а у нас есть. Это значит, что они не смогут двигаться так же быстро, как...

Он прервался на полуслове.

Из темноты впереди доносились отдаленные крики и вопли.

  Мы опоздали!

Глава 19

Глава 19

Дарси рысью пробиралась сквозь темноту, одной рукой держась за плечо Грега, другой хватаясь за металлический прут перил.

Ремень на ее груди начал сползать. Перед тем как они покинули причал, Грег обмотал ее ремнем, чтобы закрепить сложенный платок на ране. Она возражала против этого, не желая тратить время на наложение импровизированной повязки, но он настоял.

- Если ты потеряешь много крови, упадешь в обморок, - сказал он ей, - это еще больше замедлит наше движение - мне придется тебя нести.

- Кровь не так уж сильно течет.

- Мы никуда не пойдем, пока я тебя не подлатаю.

- Ладно, - согласилась она.

Стоя в кромешной темноте, Дарси расстегнула ветровку и сняла пояс. Достав из переднего кармана брюк свой промокший носовой платок, она протянула его Грегу. Девушка почувствовала, как его пальцы осторожно исследуют ее кожу, и вздрогнула, когда он коснулся края раны.

- Мы уже потеряли так много времени, - прошептала она.

- Еще пара минут ничего не изменит.

- Может изменить.

- Признай, Дарси, мы их не догоним. - Он приложил платок к ее ране. - Подержи. - Она так и сделала, отдав ему ремень. - У них слишком большая фора, - сказал парень. - Они доберутся до остальных еще до того, как мы пройдем половину пути. А когда они поймут, с каким количеством им придется иметь дело, вероятно, вообще не станут нападать. Просто понаблюдают какое-то время, или сразу повернут назад. И тогда наткнутся на нас.

- Мы должны пойти за ними.

- Я знаю.

- Пусть они уже и у лифтов, но мы должны попытаться.

Ремень опоясывал ее тело, чуть ниже груди. Грег коснулся ее пальцев.

- Вот так, - прошептал он и затянул пояс. Ремень обхватил ее, как жгут, и она зашипела от боли, когда он надавил на рану. - Если он будет слишком свободным, толку не будет.

Дарси кивнула, а потом поняла, как глупо было кивать в такой темноте.

- Все в порядке.

Она нащупала его плечи и притянула к себе. Его холодная кожа соприкоснулась с ее грудью и животом. Девушка чувствовала, как вздымается и опадает его грудь, как бьется его сердце. Грег погладил ее по волосам.

  Если мы пойдем туда, - подумала Дарси, - он может погибнуть. Да и я тоже.

- Если мы не сможем догнать дикарей, - сказала она, обнимая его, - то, по крайней мере, сможем присоединиться к остальным и попробовать дать им отпор.

- Ты уже достаточно сражалась, - сказал ей Грег.

- Мы можем спасти жизни. Даже если мы спасем только одну...

  Но что если это будет стоить Грегу и мне жизни?

  Может, нам лучше где-нибудь затаиться?

- Что бы мы ни делали, - сказал Грег, - нет смысла оставаться здесь. - Он отстранился от нее. На мгновение его руки слегка коснулись ее груди. Затем нашли ее лицо. Парень притянул ее к себе, поцеловал в нос, затем в губы.

- Готова? - спросил он.

- Да.

Дарси услышала тихий щелчок.

- Что это было? - спросила она.

- Я вытащил кость из своих трусов.

Она засмеялась и не могла поверить, что может смеяться в такой ситуации.

- Ты действительно... держал эту штуку в трусах?

- Прямо там, рядом с другой штукой.

- Извращенец.

- Давай пойдем уже.

Ее смех утих.

Грег пошел впереди, Дарси вцепилась в его плечо.