» Эротика » » Читать онлайн
Страница 51 из 114 Настройки

— Во-первых, мы этого не знаем. Арканиум все еще не совсем тот, и неизвестно, какой эффект окажет еще одна посторонняя личность. Во-вторых, Элис откажется. Она еще не уверена в своих силах, и ей еще многое предстоит узнать. Хватит отмахиваться от проблемы и приложи усилия. Я знаю, что ты справишься.

Наклонившись, он поцеловал ее, и от прикосновения его чувственных губ она затрепетала. Не помогло и то, что они находились в арканиуме, а серебряная кровать с манящими цепями была совсем рядом. Однако им не требовалась сексуальная магия. Совсем наоборот. Поэтому она отстранилась, отпустила его и отодвинулась.

— Еще раз, — бодро попросила она. — Соединись с луной, или с тем, что ты чувствуешь, и посмотри ее глазами.

— У луны нет глаз, — проворчал он.

— Тогда выбери метафору, которая тебе подойдет.

Вздохнув, он подчинился и снова закрыл глаза. Вдоль их переплетенной связи Ник проследила за серебристо-светящейся нитью его лунной магии, когда он потянулся к ее источнику.

— Тоньше, тоньше, — пробормотала она, довольная тем, что он подчинился. — Хорошо. Она стабильна, точна, эластична.

Он соединился с луной, сияющим источником магии, похожим на огромное море серебряного блеска. Это было ошеломляюще.

— Спокойно, — уговаривала она. — Скользи по поверхности. Тебе не нужна вся эта мощь.

Но сколько всего он мог бы делать, если бы нашел способ использовать этот источник, не превращая себя в чистое серебро или что-то столь же катастрофическое. Она оставила эту мысль при себе, приберегая на будущее.

— Пусть их найдет луна.

— В каком-то смысле это похоже на езду на лошади, — сказал он почти про себя.

— Да, как верховая езда на Вейл, чутко реагирующий на твою направляющую руку. Верный тебе, стремящийся доставить тебя туда, куда нужно.

С гордостью и оправданным восторгом она ощутила, как он действительно оседлал волну лунного света, а его водное чувство помогло ему обрести равновесие и контроль. Она не могла проследить весь путь, не могла почувствовать, что он делает, но она ощутила момент, когда он нашел то, что искал, и его взрывную реакцию.

Вспышка ужаса и ярости разрушила его самообладание, его магия отбросила его тело обратно с силой, заставившей Ник вздрогнуть от сочувствия. Она схватила его за плечи, поддерживая своей магией, пока он пытался опомниться.

Хотя сама она, естественно, никогда не сталкивалась с подобным, она была свидетелем того, как многие ее однокурсники-волшебники теряли контроль над своей магией и падали в обморок от сокрушительной обратной реакции. Преподавателям даже не приходилось укорять этих невезучих — боль была достаточным наказанием.

К счастью, между ней и Габриэлем установилось полное доверие. Их взаимная связь, более сильная и прочная, чем когда-либо, позволяла ее магии вливаться в него, не требуя от него практически никаких усилий. Он пришел в себя, выпрямился, поднял руки и с яростью стиснул ее предплечья, широко распахнув глаза.

Они были черными на его белом лице. Хотя ей отчаянно хотелось узнать, что он выяснил, она также понимала, что, если она станет его спрашивать до того, как он достаточно освоится в своем теле, чтобы обрести голос, это только сильнее его утомит. Поэтому она ждала, позволяя своей любви и магии вливаться в него, и почувствовала облегчение, когда человеческое вернулось в его тело.

— Великолепно сделано, сердце мое, — прошептала она. — Не торопись.

— Нет времени, — прохрипел он, словно не говорил не меньше часа, а сто лет. — Они в Доме Саммаэля.

Вот дерьмо. Она криво улыбнулась.

— Ну что ж. Полагаю, это требует стратегического совещания.

 

* * *

 

Ник настояла на том, чтобы Аса на всякий случай проверил волшебника, несмотря на протесты Габриэля, заявившего, что у него нет времени на исцеление и что он в полном порядке, спасибо. Среди многих своих достоинств Аса выделялся бескомпромиссным отказом слушать уговоры своего сеньора-волшебника. Во всем остальном целитель Рефоэля подчинялся лорду Фелу, но в лазарете Аса правил с абсолютной властью.

— Хороший случай обратной магической реакции, — заметил Аса, его тон был таким же холодным, как и его целительная магия. — Леди Фел была права, когда поручила мне лечить вас. Подобные вещи вызывают шок, который будет только углубляться, если не принять срочных мер.

— У меня нет на это времени, — раздраженно прорычал Габриэль, но тут же утих, когда Ник подняла бровь, напоминая, что он ей обещал.

— Элис здесь, — сказала она, когда ее младшая сестра вошла в светлый и просторный лазарет вместе с Ханом и Иллианой, — отметила она, когда пара последовала за Элис. — Так что мы можем обсудить стратегию без лишних промедлений.

— И я закончил, — сказал Аса, убирая пальцы с висков Габриэля и отходя в сторону. — Теперь вам должно быть лучше, лорд Фел.

— Для этого нужно признать, что раньше я чувствовал себя нехорошо, — мрачно сказал Габриэль, затем поймал руку Ник и поцеловал кончики ее пальцев. — Теперь мне действительно лучше. Спасибо тебе, сердце мое.