» Эротика » » Читать онлайн
Страница 61 из 133 Настройки

Два года спустя, на ее восемнадцатый день рождения, люди все еще о ней говорили. Я был в городе меньше недели, когда об этом услышал, и был тут же сражен. Мы с братьями росли в изоляции, в округе с численностью населения меньше, чем во французском квартале, так что было невероятно наблюдать за тем, как она не только дала всем почувствовать себя причастными, но и правда их такими сделала. Для нее никто не был чужим.

Отец учил нас, что в каждом из рода Королей живёт внутренняя борьба, которую не выиграть, пока не найдёшь успокоение своей ярости. Для него этим успокоением стала мама, его идеальная противоположность. Когда мы находим свою половину, Судьба врезает имя суженого в самую душу. Мы ощущаем это спокойствие в глубине костей, но не обретем покой, пока не сделаем её своей.

Луна — моя идеальная противоположность. Настолько же безрассудная, насколько я осторожный, городская девчонка, но свободнее меня. Если оставить ее наедине с собой, она будет испытывать свои пределы, пока не сломается, но если я буду рядом, когда она столкнется с жестокой реальностью мира, я прослежу, чтобы она не пострадала. Когда она станет принадлежать мне, я дам ей ту свободу, которой она желает. Со мной она наконец будет в безопасности и сможет расправить крылья. Она идеально впишется в семью Фьюри, когда я наконец уговорю ее нас принять.

— Но почему арбалет? — спрашивает она. — Мне кажется, ружье было бы лучшим подарком для охотника.

— Для тех, кто целится, — поправляю я и пожимаю плечами. — У нас в оружейных столько огнестрела, сколько только может понадобиться, и каждый Фьюри после прохождения Недели Испытаний получает фамильный кинжал. Я сломал свой «первый детский арбалет», когда в первый же день убегал от бурой медведицы…

— Стой, стой, стой, — она водит пальцем из стороны в сторону. — Эти слова не вяжутся друг с другом. Для начала объясни, что за «Неделя Испытаний».

— Это обряд посвящения Фьюри. Когда нам исполняется шестнадцать, родители завязывают нам глаза и оставляют в лесу с оружием и молитвой, и мы должны продержаться в одиночку неделю, а потом найти дорогу домой.

— О, какие милые издевательства над детьми, — покровительственно рычит она, и я почти начинаю хвастаться.

Фыркнув, я смеюсь.

— Не издевательства. Издевательством было бы оставить здесь подростка, сначала не научив его, как выживать. К моменту, когда Кинг перестал вдалбливать в меня эти навыки, «Неделя Испытаний» стала казаться легкой.

Поигрывая кончиками волос, она прокашливается, не выглядя убежденной.

— Должен быть лучший способ.

— Возможно, но у Фьюри так принято, — я ухмыляюсь и немного сбиваю с нее спесь. — Мы сделаем это с нашими детьми, когда им исполнится шестнадцать.

Она бросает на меня косой взгляд.

— Хрена с два.

— А, так значит, ты все-таки хочешь от меня детей?

— Тьфу, — она укоризненно смотрит на меня. — Ты меня подловил.

Она позволяет волосам упасть ей на плечи и скрещивает руки под водой.

— Суть была в том, что я не отправлю своих детей умирать в лесу. Я бы предпочла, чтобы мелкие проказники были у меня под боком, большое спасибо.

У меня что-то подрагивает в груди от того, куда зашел этот разговор, так что я продолжаю его, пытаясь понять, как далеко она позволит мне зайти.

— Не беспокойся, прежде чем мы выбросим из гнезда наших маленьких лебедят, я научу их всему, что им нужно знать.

Она хмурится.

— Тебе придется учить и девочек, знаешь ли.

Во мне вспыхивает искорка защитного инстинкта. Ни за что на свете я не позволю своим девочкам оказаться в опасности, но… она права.

— Договорились, — грубовато соглашаюсь я. — Чем больше будет знать моя семья, тем лучше.

Кажется, она обдумывает это, потому что ее взгляд скользит по лесу, прежде чем вернуться ко мне.

— Ты научишь меня выживать на природе?

— Ты… ты этого хочешь? — блядь, как мне нравится этот вопрос, но я не могу не указать на само собой разумеющееся. — Это будет означать, что ты здесь задержишься.

Она фыркает.

— Нет. Это подразумевает, что я умираю от скуки. Сегодня, пока тебя не было, я только то и делала, что страдала фигней. Если мы здесь застряли, я хочу узнать все, что только смогу.

— Ну, ты сделала куда больше, чем просто фигню. Домик отмыт до блеска.

Она хмурится.

— Поверь, это была разовая акция. Я не собираюсь становиться домохозяйкой, вечно сидящей в четырех стенах.

— О, я знаю, — я мягко улыбаюсь. — Ты рождена, чтобы летать, маленькая птичка.

Она умолкает, ее взгляд на секунду опускается на мои губы, прежде чем она небрежно заявляет:

— Круто. Значит, договорились. Будешь меня учить. Начнем с ловли форели, хождения по тропам, стрельбы из арбалета, собирания ягод…

Я издаю смешок.

— Не разгоняйся насчет арбалета, — я качаю им из стороны в сторону, будто говоря «нет». — Ты не прикоснешься к этой штуке до тех пор, пока я не буду абсолютно точно уверен, что ты не пристрелишь своего учителя.

Она театрально вздыхает.

— Ладно, но думаю, ты ооооооооочень расстроишься, если меня убьет таинственное существо из леса, которое будет звать меня по имени. Такая глупая городская девчонка, как я, может пойти прямо в лапы опасности.

Я усмехаюсь.

— Ты и правда очень безрассудная.