Игры с приведениями (ЛП)
ЭлизабетДир
Он — загадочный незнакомец в маске, обитающий в «доме с привидениями». Она — девушка, о которой он мечтал много лет.
Эбби Роган взяла отпуск, чтобы ухаживать за мамой, и теперь пытается вернуться на путь карьерного роста, нацелившись на партнерскую позицию.
На ее пути встает новоиспеченный сотрудник их фирмы — Гален Костас, давний соперник еще со времен юридической академии. Он перехватывает ее дела и с удовольствием припоминает оскорбительные прозвища, которыми когда‑то наградил ее, озвучивая их перед коллегами.
Когда друзья уговаривают Эбби отправиться в «дом с привидениями», чтобы развеяться, неприятная встреча с бывшим, который ей изменил, приводит ее прямо в объятия притягательного незнакомца в маске.
Одна жаркая ночь сменяет другую, и так раз за разом.
Тем временем Эбби начинает понимать, что в Галене, возможно, есть нечто большее, чем стремление побеждать любой ценой и удовольствие от того, что он может ее обыграть.
Однако она не может позволить себе влюбиться в Галена, поскольку когда «дом с привидениями» взывает к ней, она не в силах перед ним устоять.
Гален Костас мечтал об Эбби Роган с тех самых пор, как впервые увидел ее хмурящейся на другом конце лекционного зала. И когда судьба сводит их в «доме с привидениями» — в этот вечер он как раз находится там на работе — он не в силах отказаться от возможности осуществить свои самые смелые фантазии.
Но у их договоренности есть срок годности.
Останется ли Гален для Эбби лишь анонимной мечтой или ему удастся завоевать ее сердце и сделать ее своей?
Элизабет Дир Игры с приведениями
Для деловых леди, которым порой хочется просто расслабиться и окунуться в атмосферу дома с привидениями.
Привет!
Добро пожаловать в мой маленький квест — острую, сезонную новеллу, которую я написала за пять дней, пока мой мозг отдыхал от работы над тем, что должна была делать (вторая книга из моей новой серии о паранормальной академии).
Если вы давний поклонник моих произведений, то заметите, что эта история немного отличается от привычного стиля. Действие происходит в наше время, главные герои — мужчина и женщина. Эбби умна, решительна и остра на язык, но в этой истории она никого не будет бить по лицу.
Пожалуйста, обратите внимание: это «короткая» новелла. Ее задумано проглотить залпом — как конфетку на Хэллоуин. Примерно половина глав содержит «горячие» сцены. Это просто развлечение, а не полноценный романтический роман.
Также хочу прояснить: это не темная романтика. Да, в сюжете есть человек в маске, дом с привидениями и жутковатая атмосфера — но сама история легкая, все происходит по взаимному согласию, а герой уже с первой страницы без ума от героини.
Надеюсь, вам понравится это небольшое отклонение от привычного курса так же, как мне понравилось его писать.
С уважением,
Элизабет
1
ЭББИ
Я слегка выпрямилась в кресле и попыталась улыбнуться. Старшие партнеры, казалось, лучше воспринимали меня, когда я улыбалась.
— Признаюсь, я немного удивлена, Боб, — сказала я, стараясь непринужденно пожать плечом. — Я уже несколько месяцев работаю в офисе и не планирую брать отпуск. Это крупная сделка, и я вполне способна посвятить ей все свое время.
Не говоря уже о том, что я уже более четырех лет демонстрирую выдающиеся результаты в качестве младшего адвоката в этой фирме, а он работает здесь всего шесть недель.
Боб нахмурился, уставившись в свой «Блэкберри». Фирма отказалась от этих телефонов еще десять лет назад, но некоторые представители старшего поколения цеплялись за свои физические клавиатуры, как малыши за любимых плюшевых мишек.
— Да, ну что ж… — рассеянно произнес он. — Гален уже познакомился с клиентом, и они прекрасно поладили.
Наконец он оторвался от телефона и бросил на меня полувиноватый взгляд через массивный стол из красного дерева, потирая белую щетину на лице обкусанными, короткими ногтями.
— Вы понимаете, как все устроено.
О, еще как понимала.
Я разгадала особенности характера Галена еще в юридической академии. Только тогда его манеры не стоили мне доли в оплате по сделке на 500 миллионов долларов.
Я встала и расправила широкие брюки, словно это были накрахмаленные деловые слаксы, а не эластичная ткань, маскирующаяся под рабочую одежду.
— Тогда не буду больше отнимать у вас время, Боб. Надеюсь, когда появится следующая крупная сделка, вы подумаете обо мне.
Он махнул рукой, уже снова вглядываясь в экран своего «Блэкберри».
— Да, конечно.