» Эротика » » Читать онлайн
Страница 1 из 25 Настройки

Игры с приведениями (ЛП)

ЭлизабетДир

 Он — загадочный незнакомец в маске, обитающий в «доме с привидениями». Она — девушка, о которой он мечтал много лет.

Эбби Роган взяла отпуск, чтобы ухаживать за мамой, и теперь пытается вернуться на путь карьерного роста, нацелившись на партнерскую позицию. 

На ее пути встает новоиспеченный сотрудник их фирмы — Гален Костас, давний соперник еще со времен юридической академии. Он перехватывает ее дела и с удовольствием припоминает оскорбительные прозвища, которыми когда‑то наградил ее, озвучивая их перед коллегами.

Когда друзья уговаривают Эбби отправиться в «дом с привидениями», чтобы развеяться, неприятная встреча с бывшим, который ей изменил, приводит ее прямо в объятия притягательного незнакомца в маске. 

Одна жаркая ночь сменяет другую, и так раз за разом. 

Тем временем Эбби начинает понимать, что в Галене, возможно, есть нечто большее, чем стремление побеждать любой ценой и удовольствие от того, что он может ее обыграть. 

Однако она не может позволить себе влюбиться в Галена, поскольку когда «дом с привидениями» взывает к ней, она не в силах перед ним устоять. 

Гален Костас мечтал об Эбби Роган с тех самых пор, как впервые увидел ее хмурящейся на другом конце лекционного зала. И когда судьба сводит их в «доме с привидениями» — в этот вечер он как раз находится там на работе — он не в силах отказаться от возможности осуществить свои самые смелые фантазии.

Но у их договоренности есть срок годности. 

Останется ли Гален для Эбби лишь анонимной мечтой или ему удастся завоевать ее сердце и сделать ее своей?

Элизабет Дир Игры с приведениями

Для деловых леди, которым порой хочется просто расслабиться и окунуться в атмосферу дома с привидениями.

 

Привет!

 

Добро пожаловать в мой маленький квест — острую, сезонную новеллу, которую я написала за пять дней, пока мой мозг отдыхал от работы над тем, что должна была делать (вторая книга из моей новой серии о паранормальной академии).

Если вы давний поклонник моих произведений, то заметите, что эта история немного отличается от привычного стиля. Действие происходит в наше время, главные герои — мужчина и женщина. Эбби умна, решительна и остра на язык, но в этой истории она никого не будет бить по лицу.

 

Пожалуйста, обратите внимание: это «короткая» новелла. Ее задумано проглотить залпом — как конфетку на Хэллоуин. Примерно половина глав содержит «горячие» сцены. Это просто развлечение, а не полноценный романтический роман.

 

Также хочу прояснить: это не темная романтика. Да, в сюжете есть человек в маске, дом с привидениями и жутковатая атмосфера — но сама история легкая, все происходит по взаимному согласию, а герой уже с первой страницы без ума от героини.

 

Надеюсь, вам понравится это небольшое отклонение от привычного курса так же, как мне понравилось его писать.

 

С уважением,

Элизабет

 

1

 

ЭББИ

 

Я слегка выпрямилась в кресле и попыталась улыбнуться. Старшие партнеры, казалось, лучше воспринимали меня, когда я улыбалась.

— Признаюсь, я немного удивлена, Боб, — сказала я, стараясь непринужденно пожать плечом. — Я уже несколько месяцев работаю в офисе и не планирую брать отпуск. Это крупная сделка, и я вполне способна посвятить ей все свое время.

Не говоря уже о том, что я уже более четырех лет демонстрирую выдающиеся результаты в качестве младшего адвоката в этой фирме, а он работает здесь всего шесть недель.

Боб нахмурился, уставившись в свой «Блэкберри». Фирма отказалась от этих телефонов еще десять лет назад, но некоторые представители старшего поколения цеплялись за свои физические клавиатуры, как малыши за любимых плюшевых мишек.

— Да, ну что ж… — рассеянно произнес он. — Гален уже познакомился с клиентом, и они прекрасно поладили.

Наконец он оторвался от телефона и бросил на меня полувиноватый взгляд через массивный стол из красного дерева, потирая белую щетину на лице обкусанными, короткими ногтями.

— Вы понимаете, как все устроено.

О, еще как понимала.

Я разгадала особенности характера Галена еще в юридической академии. Только тогда его манеры не стоили мне доли в оплате по сделке на 500 миллионов долларов.

Я встала и расправила широкие брюки, словно это были накрахмаленные деловые слаксы, а не эластичная ткань, маскирующаяся под рабочую одежду.

— Тогда не буду больше отнимать у вас время, Боб. Надеюсь, когда появится следующая крупная сделка, вы подумаете обо мне.

Он махнул рукой, уже снова вглядываясь в экран своего «Блэкберри».

— Да, конечно.