» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 38 из 90 Настройки

«Тебе нужно было сохранить то фото, Джо», — сказал Херсиг.

Джо отвернулся. Конечно, нужно было. Но он поверил Сандвику на слово.

«Ты сказал Финотте, что Сандвик собирается настучать на него?» — спросил Херсиг, приподняв бровь.

Джо задумался на мгновение, затем: «Ага. Я сказал ему об этом, когда видел его на днях».

Херсиг развел руками в жесте «что я могу поделать?».

«Я доверял Мэтту», — сказал Джо.

«Кому вообще можно доверять?» — цинично сказал Херсиг.

«Финотта до него добрался, да?» — спросил Джо.

Херсиг задумался. «Вероятно. Но мы мало что можем сделать, чтобы это доказать, если Сандвик не передумает снова. И поверь мне, если он передумает, Финотта разорвет его в суде и укажет, что Сандвик менял свои показания три раза. Это не очень убедительно».

Джо покачал головой. «С кем мы имеем дело? С Финоттой, я имею в виду. Он стал бы запугивать свидетеля из-за обвинения в браконьерстве?» Джо знал, что если бы Финотту признали виновным, он, в лучшем случае, лишился бы охотничьих привилегий и должен был бы заплатить 10 000 долларов штрафа. Финотта, конечно, мог себе это позволить. Нарушения охотничьих правил были постыдно мягкими по сравнению с другими преступлениями, подумал Джо.

Херсиг криво усмехнулся. «Ты знаешь о тех крупных охотниках, которых он принимает каждый год. У него бывают губернатор, оба сенатора. Адвокаты и судьи со всей округи. Это будет серьезная потеря статуса, если просочится информация, что его осудили за браконьерство. Это преступление для отбросов, а не для крупных адвокатов и застройщиков. Это привлечет внимание прессы и чертовски смутит Финотту перед его важными друзьями. Так что можешь не сомневаться, он будет бороться. Он из тех, кто будет действовать за кулисами и использовать все свои связи, чтобы добиться своего. Финотта не из тех, кто просто смирится с плохой картой».

«Слушай, Джо, — сказал Херсиг, — Финотта сколотил большую часть своего состояния, улаживая дела во внесудебном порядке. Он беспощаден в использовании системы и оказании давления на людей. Его даже официально предупреждали за запугивание тех, кто собирался давать показания, но обвинения так и не были предъявлены, и никаких санкций против него никогда не применяли».

Джо вздохнул. Затем он кое-что вспомнил.

«У меня всё еще есть образец ДНК того мертвого лося, — с жаром сказал Джо. — Нам не нужен Сандвик, если мы сможем добраться до того чучела и доказать, что это совпадение».

Херсиг покачал головой. «Я думал об этом. Я поднял этот вопрос перед судьей Пенноком, и он не подпишет ордер на изъятие этого лося. Он сказал мне, что считает, что ты уже достаточно досаждал мистеру Финотте».

«Он так *сказал*?»

«Прямая цитата».

Джо стукнул костяшками по столу. «Финотта — приятель Пеннока. У Пеннока доля в „Элкхорн-Ранчес“». Финотта, подумал Джо, играет в другой лиге, чем он или Робби Херсиг.

Херсиг поднял руку, предостерегая Джо. «В этом офисе лучше не бросать тень на судью».

«Разве судья Пеннок не должен был передать это дело другому судье? Разве это не конфликт интересов?»

«Ты имеешь в виду, взять самоотвод? — сказал Херсиг, приподняв брови. — Ты действительно хочешь, чтобы я предложил ему это?»

Джо прочитал в выражении лица Херсига, что бросать вызов судье Пенноку было последним, чего хотел Херсиг.

«Ага, — сказал Джо. — Именно это я и хочу сделать. А как насчет судьи... как его там... в округе Джонсон?»

«Судья Кон?» Херсиг закрыл лицо обеими руками и потер глаза, словно Джо его пытает.

«В округе Твелв-Слип не найдется ни одного человека, который не считал бы неправильным, чтобы судья Пеннок рассматривал преступление, в котором замешан его деловой партнер, — сказал Джо. — Даже Пеннок может это понять».

«Джо...»

«Так что тебе нужно попросить Пеннока передать дело другому судье», — сказал Джо и встал.

Херсиг поднял глаза и резко заговорил. «Джо, то, что ты говоришь, принесет тебе кучу неприятностей. Ты думаешь, Финотта сдастся? У него прямая связь с губернатором и с твоим директором. Должен тебе сказать, это дело очень слабое. У тебя есть свидетель, который отказался от показаний, и единственный способ что-то доказать — это получить ордер от судьи из другого округа на обыск дома скотовода и адвоката из округа Твелв-Слип. Ты правда думаешь, что это чучело всё еще будет висеть на стене, когда ты придешь за ним? Думаю, что вместо этого лося там будет висеть какая-нибудь очаровательная английская гравюра с охотой».