Но тут двери срываются с петель, вся передняя стена склада рушится, как если бы снаружи кружился массивный смерч. Они в гараже, а потом вырываются в темноту, освещаемую молниями, дождь хлещет по ветровому стеклу. Алекс ведёт машину одной рукой, а другой придерживает рану в боку.
Дальше всё словно сон.
Он слышит сигнал тревоги, знает, что по ним стреляют, но пули, похоже, в них не попадают. Он отключается, может быть, совсем на чуть-чуть, слушая шёпот в своей голове, который говорит ему, что всё будет хорошо. Всё будет просто замечательно. Они будут в порядке.
Он верит шёпоту.
В какой-то момент на них падает луч прожектора, и до него доносится тум-тум-тум от лопастей винта, но затем где-то вдалеке раздаётся резкий треск и взрыв.
Они прорываются через задние ворота на старую лесовозную дорогу. Она грязная и скользкая, вода скатывается с холмов вокруг них. Всё внимание Алекса сосредотачивается на том, чтобы удерживать глаза открытыми. Он везёт драгоценный груз. С ней ничего не должно случиться.
Позже Арт сообщит ему, что второй грохот, который он слышал, — это лавина, сошедшая позади них, один из скалистых холмов обрушился и упал на дорогу, перекрывая её.
— Нам повезло, — отметит она. — Должно быть, буря его расшатала.
Он ей не поверит, но ни слова об этом не скажет.
Арт говорит ему подвинуть руку: «Алекс, убери руку», — и он стонет, когда выполняет её просьбу. Затем её ладонь оказывается на нём, и та кажется такой горячей, что будто его ошпаривает. Каким-то образом ему удается не кричать.
Три дня спустя они натыкаются на знак, указывающий им на озеро Гершель.
Арт заявляет:
— Туда. Нам надо туда.
Алекс возражает:
— Мы должны продолжать ехать. Мы должны убраться как можно дальше.
Артемида Дарт Вейдер качает головой.
— Нет. Алекс. Нам нужно ехать к озеру. Я это знаю. Ты должен мне доверять.
Он доверяет. Она — единственное, что у него осталось.
Так что он сворачивает на дорогу к озеру и…
Нэйт медленно моргнул, чувствуя себя так, словно только что очнулся от самого яркого в жизни сна.
Артемида храпела, положив голову Алексу на плечо.
Алекс наблюдал за ним.
Ни один из них не произносил ни слова в течение, казалось, нескольких часов.
Затем:
— Она… Как ты…
Алекс произнёс:
— Не знаю. Это… то, что она делает. Связь. Узы. Со мной. С тобой.
— Мы должны вернуть её домой, — сказал Нейт, и он сомневался, что когда-либо в своей жизни верил во что-то сильнее. — Мы должны найти способ вернуть её домой.
Он не ожидал, что Алекс поднимет руку. Нейт не ожидал, что ладонь приблизится к его лицу. Пальцы проскользнут по его щеке. Подбородку. Большой палец погладит его по губам.
Нейт подался навстречу прикосновению, потому что это было единственное, что он мог сделать.
Он слегка повернул голову и запечатлел мягкий поцелуй на ладони Алекса.
Глаза Алекса расширились, но он не отстранился.
Нейт взял руку Алекса в свою. Он подвинулся немного ближе, чтобы ему удалось прижать к своей груди ладонь Алекса. Та была тёплой.
Алекс облегчённо выдохнул и закрыл глаза. Нейт увидел, как мгновение спустя он заснул, устроив предплечье на Арт.
Вскоре после этого Нейт тоже погрузился в сон под морем звёзд и ярко сияющей кометой.
На следующее утро, завтракая яичным порошком, который на вкус был словно дерьмо, Арт объявила:
— Ты знаешь, куда мы должны отправиться.
Алекс провёл рукой по лицу.
— Ты уверена?
Она медленно кивнула.
— Это… я думаю, это нужно сделать. Перед отбытием.
Нейт перевёл взгляд между ними.
— Мне это не понравится, да?
— Седлай, напарник, — сказала ему Арт. — Впереди трудные дни.
Космический телескоп «Хаббл» — автоматическая обсерватория (телескоп) на орбите вокруг Земли, названная в честь американского астронома Эдвина Хаббла.В США температуру измеряют в градусах Фаренгейта. То есть 100°F — это примерно 38°C.
Глава четырнадцатая
Пять дней спустя Нейт таращился в окно на чёрную повозку, которую тянула запряжённая в неё лошадь. Внутри повозки восседало двое мужчин в тёмной одежде и широкополых шляпах. У обоих были густые бороды. Они помахали, когда пикап проезжал мимо них. Арт радостно помахала в ответ.
— Это, наверное, шутка, — выпалил Нейт, когда они миновали знак, приветствующий их в Берд-ин-Хэнд, штат Пенсильвания.
Алекс фыркнул.
— Боюсь, что нет.
— Он теперь амиш[1]?
— Нет. Но здесь довольно много амишей. И меннонитов[2] тоже. Кажется, это место ему подходит… после всего. Здесь предпочитают избегать технологий любого рода. В этом есть смысл, если задуматься.
— Нет в этом никакого смысла. Буквально никакого.
— Постарайся не принимать всё близко к сердцу.
Нейт медленно повернулся и уставился на него.