» Эротика » » Читать онлайн
Страница 114 из 148 Настройки

— Мы с Мораном работали под прикрытием. У нас были планы перетянуть Клинков на сторону «Никс» и в конечном итоге освободить город от власти Совета. Уайлдер, мы годами планировали революцию. Но потом твоего отца арестовали, и всё пошло наперекосяк. Когда ты вернулся домой, полный решимости стать Домной, я подумала — может быть, ты сможешь занять его место рядом со мной, — говорит она, вглядываясь в мои глаза.

Неверие узлом завязывается в животе. Марлоу готовила меня к вступлению в «Никс», чтобы совершить переворот?

— А что, если я провалю испытания?

Марлоу фыркает.

— Ерунда. Завтра ты станешь Домной. Ты талантливее половины здешних сотрудников, и вместе мы сотворим историю. Подумай об этом: как только мы возьмем город под контроль, ты получишь справедливость, которой так жаждешь. Ты уничтожишь тех, кто на самом деле несет ответственность за смерть Дези, шантаж твоего отца и унижение твоей матери.

Меня трясет. Я хочу справедливости, и, возможно, не одна «Никс» виновата в страданиях этой страны, но война — это не выход. Не может им быть.

Марлоу вопросительно смотрит на меня, и я осознаю, что больше не знаю женщину, стоящую передо мной. Я понятия не имею, что она сделает, если я не соглашусь. В долю секунды я использую всю свою подготовку Клинка, чтобы стереть истинные чувства с лица.

— Мы ведь не можем пить за революцию из пустых стаканов, верно? — хрипло произношу я. — Налей еще по одной.

Улыбка Марлоу озаряет темную комнату.

— Я знала, что могу на тебя рассчитывать.

— Всегда, — лгу я.

Пока она наливает очередную порцию в мою кружку, телефон в кармане вибрирует. Это управляющий из лофта Дезире. Я говорил ему звонить только в экстренных случаях. Сейчас это удобный повод вырваться из-под надзора Марлоу.

— Извини, мне нужно ответить, — говорю я. — Но я хочу услышать больше о ваших планах, — Марлоу кивает, и я отвечаю на звонок, выскакивая из кабинета с колотящимся сердцем.

— Алло?

— Это управляющий «Рэйнбоу Лофтс». Из соседней квартиры пожаловались на запах газа из вашего помещения. Я не могу войти без вашего присутствия.

Я смотрю на время. Шесть утра.

— Прямо сейчас?

— Сейчас.

Я провожу рукой по спутанным волосам. Лучше уж я разберусь с потенциальной утечкой газа, чем с тем пожаром в помойной яме, который планирует Марлоу. Если я вернусь в её кабинет, не думаю, что смогу и дальше притворяться, что я на её стороне. Мне нужно пространство, чтобы понять, что делать дальше.

— Буду через пятнадцать минут.

— Давай через десять.

Связь обрывается, и я бросаюсь к выходу.

Глава 43

УАЙЛДЕР

Когда я подхожу к зданию Дезире, идет снег. Кружевные хлопья тают на моих щеках, но я этого не замечаю. Марлоу — это «Никс». Я был настолько близорук и зациклен на звании Домны и этих дурацких письмах, что не видел очевидного. Сотер видел. Он даже пытался мне сказать, но я и тогда всё пропустил. Но теперь всё изменится.

Завтра, когда я выиграю испытания, я разоблачу Марлоу перед Советом. Я расскажу всем о планах «Никс» атаковать и настрою Клинков против нее — а не против Совета, как она того хочет. Какими бы ни были ее обиды, государственный переворот — не выход.

Я нажимаю «отправить» на сообщении, которое набросал для Ли. Марлоу сказала, что с ней всё в порядке, но сейчас я не верю ни единому слову этой женщины. Мне нужно знать, что она в безопасности.

Уайлдер: Мы можем поговорить? Пожалуйста. Просто скажи, что ты в безопасности.

Когда я добираюсь до «Рэйнбоу Лофтс», она всё еще не ответила. Клянусь всеми гребаными звездами, надеюсь, это просто потому, что она зла на меня. Входя в вестибюль, я ожидаю увидеть управляющего, который будет стоять там, поглядывая на часы, но я один. Я поднимаюсь наверх.

В коридоре перед дверью Дези тоже пусто. Поворачивая ключ в замке, я слышу внутри голоса. Замираю. Лихорадочно вытащив ключ, я вхожу в квартиру, надеясь застать там управляющего и вздрючить его за то, что вошел без меня, но в гостиной его нет. Гостиная выглядит точно так же, как и в прошлый раз, когда я приходил сюда за паролем от «Маленькой смерти» от Зева. Отгоняя мысли о нас с Ли на этом диване, я направляюсь к кухне.

В квартире пахнет свежим кофе. Завернув за угол на кухню, я отшатываюсь на шаг.

— Какого...

Глаза обманывают меня.

— Привет, братишка, скучал по мне?

Дези ухмыляется мне; на ней солнцезащитные очки «кошачий глаз» и блестящее красное боди.

— К-как? — хриплю я, шок перекрывает легкие. Воздух вокруг нас словно разряжается.

Она здесь, на моей кухне, на своей кухне, и это не имеет никакого смысла. Она же умерла. Она сдвигает очки на макушку, и у меня отвисает челюсть. Её глаза больше не зеленые. Они кроваво-красные. Она вампир. Прежде чем я успеваю найти слова, слышится звук слива воды. Из ванной выходит Джексон. Он замирает как вкопанный, переводя взгляд с Дези на меня.

— Ты здесь, — говорит он. — Похоже, ты добрался быстрее, чем за десять минут.

— Это ты звонил насчет утечки газа? — спрашиваю я, и Джакс кивает.

— Я же говорила, он не заподозрит, что это ты, — говорит Дези, прислонившись к кварцевой столешнице.