» Детективы » » Читать онлайн
Страница 12 из 122 Настройки

Ополчение, по всей видимости, также выполняло определённые функции по поддержанию правопорядка, которые в Риме выполняли бы вигилы. Так что вместо моего друга Петрония Лонга к нам нагрянул центурион с двумя приспешниками. Ещё до того, как они успели высказать своё желание, мой дядя принял вид расшалившегося конюха. Он поспешил увести центуриона в его кабинет, хотя солдаты сделали вид, что считают более благоразумным остаться на крыше и присматривать за нами. Они, конечно же, заметили еду.

Хороший ход, благородные ребята! Я тут же спросил их, что заставило их разозлить моего дядю.

Они были похвально сдержанны — в течение всего пяти минут.

Елена Юстина быстро их успокоила. Она начинила свежие булочки нарезанной колбасой, а Альбия разнесла по кругу миски с оливками. Ещё не родился солдат, способный устоять перед очень вежливой семнадцатилетней девушкой с чистыми волосами и изящными бусами; она, должно быть, напомнила им о младших сёстрах, оставшихся дома.

«Так в чем же главная загадка?» — спросил я их, ухмыляясь.

Их звали Маммий и Котий, длинный, ветреный, с оторванной пряжкой ремня и коротенький горшочек свиного сала без шейного платка. Они смущённо ёрзали, но за набитыми завтраком ртами неизбежно рассказали мне.

Теона, библиотекаря, утром нашли в его кабинете. Гирлянда из роз, мирта и зелёных листьев, та самая, которой Кассий украсил нас всех вчера вечером за ужином, лежала на его рабочем столе. Эта гирлянда была особым заказом, к которому Кассий подошёл со всей щепетильностью, лично выбрав листья и стиль. Она привела их центуриона к продавщице цветов, которая её изготовила, и та указала на Кассия по адресу, куда та доставила зелень. Египет был бюрократической провинцией, поэтому дом значился в каком-то реестре как арендованный дядей Фульвием.

«Что случилось с Теоном?»

'Мертвый.'

«Мёртв! Но он так и не съел ни одного отравленного пирожного кондитера!» — рассмеялась Елена Альбии. Солдаты занервничали и сделали вид, что не услышали её.

«Нечестная игра?» — спросил я небрежным тоном.

«Без комментариев», — с большой официальностью объявил Маммий.

«Значит ли это, что вам не сообщили или вы никогда не видели тела?»

«Никогда этого не видел», — самодовольно поклялся Котий.

«Ну, хорошие парни не хотят смотреть на трупы. Может, вас стошнит… Так зачем же вызвали армию? Это обычное дело?»

Потому что, как сообщили нам ребята (понижая голос), кабинет Теона был заперт. Пришлось выломать дверь. Ключа не было ни в двери, ни при нём, ни где-либо ещё в комнате. Великая библиотека была битком набита математиками и другими учёными, которых привлекла шумная суматоха; эти великие умы пришли к выводу, что Теона запер кто-то другой. В соответствии с традициями академического мира, они громко объявили о своём открытии. Прошёл слух, что обстоятельства подозрительны.

Математики хотели сами разгадать загадку этой запертой комнаты, но ревнивый студент-философ, веривший в общественный порядок, сообщил об этом в офис префекта.

«Этот нищий стукач, должно быть, прибежал туда на очень быстрых маленьких ножках!» Будучи солдатами, мои информаторы были очарованы мыслью, что кто-то когда-либо добровольно обратится к властям.

«Возможно, студент захочет работать в администрации, когда получит настоящую работу. Он думает, что это повысит его репутацию».

Елена хихикнула.

«Или, возможно, он просто мерзкий пройдоха».

«О, это не помешало бы ему управлять государством!» Я видел, что Маммий и Котий считали Елену чрезвычайно интересной женщиной. Смышленые ребята.

Как бы то ни было, этот подлый обман нас втянул. В этот момент центурион поручал Фульвию принести вчерашнее меню и проверить, не пострадал ли кто-нибудь из нас. Моего дядю будут допрашивать, не затаил ли Кассий или он сам какую-нибудь обиду на Теона.

«Конечно, — откровенно признались нам солдаты, — как гости города, вы, несомненно, станете первыми подозреваемыми».

«Когда происходит преступление, это укрепляет доверие общественности, если мы можем сказать, что арестовали подозрительную группу иностранцев».

VI

Я оставил Елену и Альбию отвлекать солдат и спустился вниз. Фульвий и Кассий были спокойны. Кассий слегка покраснел, но лишь потому, что его гостеприимство оказалось под вопросом. Фульвий был гладок, как толчёная чесночная паста. Интересно: приходилось ли этим старичкам раньше отвечать перед чиновниками? Они действовали сообща и имели запас уловок. Они знали, что нужно сидеть широко расставленными, так что центурион мог смотреть только на них по очереди. Они сочувствовали и делали вид, что горят желанием помочь.

Они заказали какие-то очень липкие пирожные со смородиной, которые ему было трудно есть, пока он пытался сосредоточиться.

Они отмахнулись от меня, как будто ничего не произошло. Я остался.

«Меня зовут Дидиус Фалько. У меня может быть профессиональный интерес».

«О да», — тяжело сказал сотник. «Твой дядя объяснил, кто ты».