» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 53 из 72 Настройки

Он стоял на месте, все еще протягивая руку.

Она достала из сумочки чек и протянула его ему.

Он нашёл то, что искал, и бросил это на кровать рядом с ней. «Какого чёрта? Я же дал тебе наличные, чтобы ты за это заплатил».

«Знаю», — сказала она. «Но ты за всё платил. Ты так много мне помогал. Пришло время заплатить. Это было справедливо».

Он протёр глаза и глубоко вздохнул. «Ты не понимаешь. Я дал тебе наличные не просто так. Никаких следов. Потом ты расплатился дебетовой картой. Легко отследить».

Она выпрямилась на кровати, достала квитанцию и принялась ее просматривать.

«Здесь этого не сказано. Это просто цена». Она склонила голову набок, глядя на него, прищурившись. «Тебе сказал человек по телефону. Ты за мной следишь».

Дон проверил компьютер, чтобы узнать, сколько времени осталось до загрузки.

Десять минут. Чёрт возьми.

«Поговори со мной», — потребовала она. «Ты за мной наблюдаешь или нет?»

Он неохотно повернулся к ней. «Да. Нет. Ну, да. Вроде того. Мой друг отметил тебя и все твои аккаунты как подозрительные».

«Ты мерзавец. Вы, американцы, такие навязчивые. Вы хуже гестапо».

«Подожди-ка одну чёртову минуту!» — крикнул Дон, поднимаясь на ноги. «Я попросил друга отметить твой аккаунт, чтобы посмотреть, отмечает ли его кто-нибудь ещё. Скоро узнаем, так ли это. Больше ничего сложного».

Она выглядела смущённой. «Мне очень жаль. Ты хочешь сказать, что они могут это сделать?»

«Да. Не распаковывайте. Как только файл будет отправлен, нам придётся уходить».

«Но эта кровать такая хорошая», — простонала она. «Я так устала».

«Вам следовало подумать об этом, прежде чем использовать свою дебетовую карту». Он сказал это гораздо резче, чем хотел, учитывая, что имел дело с гражданским лицом.

«Честно говоря, ты же сказал мне не пользоваться этим, ведь я уже этим воспользовался. Не думаю, что я смогу вернуть его после этого. Просто по привычке. Я почти никогда не расплачиваюсь наличными».

«Ты должен был мне сказать».

Слегка кивнув, она сказала: «Ты прав. Я раскаиваюсь. Мне очень жаль».

Он снова проверил компьютер. Пять минут. Поторопись, чёрт возьми. Они могли бы там и остаться. Каковы шансы, что кто-то действительно пометил её счёт и перехватил транзакцию?

Мобильный телефон задрожал в кармане. «Чёрт».

"Что?"

Дон открыл камеру и прислушался. «За пару минут до завершения загрузки. Будем надеяться, что у них нет такой технологии. К тому же, им нужно быть прямо над нами, чтобы добраться сюда до нашего ухода. Как давно это было?»

Покачав головой, он сказал: «Понимаю». Затем он положил телефон обратно в карман.

«Что? Расскажи мне». Она в предвкушении вытянула ноги по полу, нервно постукивая правой ногой.

«Прошло двадцать минут с момента вашей транзакции. Кто-то её зафиксировал. Мой друг пытается восстановить историю и выяснить, кто это сделал. Но это было не ФБР или какая-либо другая правоохранительная организация. Приготовьтесь бежать.

Нам нужно уходить. Они могут приехать сюда из Бивертона или любого другого места в районе Портлендского метрополитена всего за несколько минут.

Он увидел, что загрузка занимает ещё минуту. Он почувствовал под левой рукой 9-миллиметровый пистолет и подумал, не стоило ли ему взять с собой MP5.

Нет. Никто не успеет пересечь город до их отъезда. Вот. Загрузка завершена, Дон быстро собрал компьютер и провода, запихнул всё в рюкзак и перекинул его через плечо.

«Готова?» — спросил он ее.

Она неохотно встала с кровати. «Наверное. Обещай мне, что получишь ещё одну такую же прекрасную кровать».

"Я обещаю."

Они спустились на первый этаж и вместо главного вестибюля выскочили через боковую дверь на парковку. Дон подумал, что там было темнее, чем помнил, глядя на яркие фары, пытавшиеся осветить машины. Его грузовик стоял в конце, поэтому они постарались проскочить под холодным моросящим дождём.

Сначала появилась вспышка света. К тому времени, как Дон понял, что это такое, боль в левой руке заставила его повернуться в ту сторону, чуть не свалив его на колени.

Придя в себя, Дон выхватил пистолет и одним плавным движением оттолкнул Сару за спину.

Движение за фургоном. Ещё одна вспышка, только кашель, а затем удар цемента о стену здания.

Дон дважды выстрелил в сторону вспышки, нарушив тишину своим пистолетом. Он оттащил Сару от чемодана к своему грузовику. Но удастся ли им туда добраться?

Они будут разоблачены.

Ещё одна вспышка. Должно быть, они пытались промахнуться, не попасть в Сару. Но всё же пытались их остановить.

Боковая дверь фургона открылась, и автомобиль проехал задним ходом через центр парковки, не включив фары.

Подумай, Дон. Он бы послал кого-нибудь, чтобы обойти машину сзади. Обернувшись, он увидел мужчину с пистолетом наготове у передней части машины.