» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 78 из 109 Настройки

Тедди медленно погрузился в столь благотворное тепло, что оно казалось ему нереальным. Первое, что он увидел, было размытое лицо, склонившееся над ним, и белый блеск того, что должно было быть улыбкой.

— Рада снова видеть тебя среди нас.

Его зрение прояснилось, и одновременно с этим к нему вернулись последние воспоминания. Леони была там.

Он сразу же прикоснулся рукой к левому глазу. Нащупал что-то похожее на кусочки ваты, приклеенные к глазнице с помощью марлевой повязки, обернутой вокруг головы. - Врач сделала тебе повязку из подручных средств, — объяснила молодая женщина, протягивая ему стакан. - Вот, выпей это. Это небольшое тонизирующее средство.

Это не рекомендуется, но, учитывая то, через что ты прошел, я думаю, тебе это очень нужно.

Француз внезапно почувствовал неловкость, представив, в каком состоянии его нашла полицейская. Его неловкость не ускользнула от ее внимания.

— Не волнуйся, я видела и похуже, — успокоила она его.

Давай, выпей водку... Если только ты не предпочитаешь чай? Здесь есть электроплитка, я могу нагреть воду.

Он выпрямился, поморщившись от боли в скуле, взял стакан и выпил его до дна. Затем он огляделся. Две кровати, кресло, столик в углу и еще одна комната. Впервые он видел Леони не в толстой одежде. На ней были леггинсы, футболка с рисунком кита и множество разноцветных браслетов на запястьях. Ее волосы были распущены и обрамляли лицо. Его же одели в шорты и тонкую кофту, которые не принадлежали ему.

— Где мы? Что произошло?

— Ты ничего не помнишь? Даже больничную палату?

Он покачал головой.

— Они всегда держат эту часть барака свободной для посетителей, — пояснила она. — Как видишь, полный люкс. В ванной есть одежда, куртка и обувь, любезно предоставленные компанией. Мы с тобой останемся здесь, пока шторм не утихнет. По моему мнению, еще как минимум сутки.

Лиотта делит комнату с другим сотрудником. Он будет спать в кресле, это ему пойдет на пользу. А Манжематин все еще в туннеле.

Она протянула ему маленькое зеркало, пока он прощупывал верхнюю часть щеки.

— Тебе невероятно повезло, что мы быстро спустились с вершины плотины. Иначе, поверь мне, мы бы сейчас не разговаривали об этом...

Тедди осмотрел повреждения на своем лице. Он дважды был близок к смерти. И дважды он вернулся к жизни. Что-то, какая-то сила, судьба, не хотела его отпускать...

— Ты сильно побит, но ничего серьезного, — продолжила Леони.

Ты очнулся примерно через два часа после того, как тебя доставили в медпункт электростанции, с высокой температурой и в состоянии легкого бреда. Врач сделала тебе укол, и ты снова заснул. Ты совершенно не сознавал, что поступаешь таким образом. Почему ты это сделал? На что ты надеялся, столкнувшись с таким парнем, как Каштин?

Тедди посмотрел на часы: 3 часа ночи.

— Где он?

— Исчез. Манжематин и охранник проводят ночь у входа в туннель. Дверь на конце открыта, на случай, если он появится. Я предупредила их, чтобы они были предельно бдительны. Но... даже с твоим снаряжением он к этому моменту, наверное, уже мертв.

— Мы не можем знать этого на сто процентов.

— Мы узнаем. Я связалась с так называемой Королевской полицией Ньюфаундленда и Лабрадора, они займутся этим. Как только позволят условия, они проведут поиски с вертолета. Они к этому привыкли. Но Каштин мертв, Тедди. Поверь мне. Никто не может выжить в такой метели. Не знаю, понимаешь ли ты, но температура, по ощущениям, должна быть около минус 50 °C.

Криминолог встал и с трудом подошел к окну. Леони была права. Снаружи царил апокалипсис. Не было видно даже ночных огней в бараках напротив. А перед окном висели ледяные сосульки. Каштин всегда хотел вернуться в лес, сразиться с природой. Идти вперед, а не поворачивать назад. Даже если это стоило ему жизни.

Обеспокоенный, Тедди решил довериться Леони.

— Каштин сказал мне кое-что, прямо перед тем, как оглушить меня.

— Да? — удивилась она.

— «Я не убивал ту женщину.

Лейтенант устало села на край кровати. Если бы только она могла перестать о чем-либо думать. Хотя бы на несколько часов.

— У него был мотив, и мы нашли костюм Виндинго на дереве рядом с его сараем. Он сбежал, как только увидел Лиотту, оставив тебя умирать. Чего тебе еще нужно? — вздохнула она. — Почему же он тогда потрудился шепнуть мне это на ухо? Тем более что я рисковал замерзнуть насмерть... Это не имеет смысла. Кроме того, у него был мотив для убийства собак, это точно. Нет сомнений, что он их убил. Но... это были всего лишь собаки, понимаешь?

Он сел рядом с молодой женщиной. Водка начала действовать. Ей помогали лекарства, пустой желудок и эмоции последних часов.

— Может, ты неправильно понял...

— Нет, я уверен в том, что услышал. Что касается Морган, у меня есть предчувствие, что мы ошиблись. Вспомни, что сказала жена Каштина. Когда он узнал новость, он вышел, чтобы узнать подробности, и вернулся весь дрожащий, полностью потрясенный.

— В таком случае, кто же настоящий убийца?