» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 40 из 71 Настройки

«Не умничай со мной. Я не слишком стар, чтобы надрать тебе задницу».

Они оба посмотрели друг на друга, а затем оба рассмеялись.

«Мы уже развлекаемся?» — спросил Джейк.

«Не совсем. Как мне удержаться на плаву?»

«Я поговорю об этом с Агентством», — сказал Джейк. «Мы могли бы предоставить им кое-какие технологии, которые выглядят многообещающе, но на самом деле немного не дотягивают. Я думал, что русские добились серьёзных успехов в разработке гиперзвуковых крылатых ракет».

«Циркон? Насколько я понимаю, возникли некоторые проблемы. Не уверен, связано ли это как-то с уменьшением тепловыделения, но им пришлось снизить скорость ракеты и уменьшить дальность полёта».

«Я немного запутался», — сказал Джейк. «Как они вообще выбрали тебя на эту должность? Ты же не инженер».

«Я был подходящего возраста и прекрасно владел английским языком».

«Забавно, — сказал Джейк. — Ты сдал тест на знание языка».

«Почти идеально», — сказал он. «В России никто не идеален».

«Даже близко нет», — сказал его отец. «Ты же знаешь прошлое этой сотрудницы ГРУ, верно?»

«Да. Она дочь Павла Быкова».

«Генерал армии и министр обороны, — сказал Джейк. — Начальник ГРУ. Агентство хочет, чтобы вы поддерживали эти отношения».

«Знаю. Я над этим работаю».

«Ты собака. Держу пари, что так и есть. Она великолепна».

«Поверь мне. Я знаю».

«Не позволяйте этой красоте затуманивать ваш разум».

«Я понял. Мне пора идти».

Джейк поднял руки ладонями вверх. «Разве ты не хочешь узнать, как связаться с твоим другом в агентстве?»

"Верно."

«Не говори мне, как туземец», — сказал Джейк.

«Понимаю. Нелегко держать всех этих людей в голове».

Отец дал ему ключ.

«Что это?» — спросил Карл.

«Подключите его к любому компьютеру, и он зашифрует ваши сообщения вашему куратору».

"Как?"

Джейк взял его обратно и сдвинул круглую часть с ключа, открывая USB-накопитель.

Джек. Затем он вернул ключ сыну.

«Он выглядит тоньше обычного накопителя».

«Так и есть. Но оно всё ещё работает».

«Круто», — сказал Карл. «Передай Родди, что я полностью в деле? Связаться с генералом ГРУ было бы неплохо».

«Если разобьёшь ей сердце, тебя могут убить, — сказал Джейк. — Или отправить в какую-нибудь адскую дыру в Африке или на Ближнем Востоке».

Карл достал свою маленькую связку ключей. Пока что на ней у него было только два ключа…

Один — для квартиры Пэм, а другой — для двери его шкафчика на работе. Он сомневался, что Пэм вообще заметит третий, но у него всё равно мог быть для неё ответ. Что-то связанное с работой.

«Мне пора идти», — сказал Карл. «Пэм может прийти за мной».

«Ты имеешь в виду Ольгу».

Чёрт возьми! Иногда Карл ненавидел компетентность своего отца. Это было странно и сбивало с толку.

Перед тем как уйти, они еще раз обнялись.

Его отец сказал: «Эй, из Бостона есть прямые рейсы на Азорские острова.

Если СВР даст вам несколько дней, мы можем встретиться с вами на Сан-Мигеле».

Карл пожал плечами. «Понятия не имею, сколько времени это займёт».

«Ты уже проник в их компьютерную систему, да?»

«Да. У меня есть доступ».

«Их технологии выглядят многообещающими?»

«У меня нет доступа к самой защищенной части их системы», — сказал Карл.

«Но я скажу одно. Им потребуется серьёзная модернизация системы безопасности, если DARPA захочет присоединиться к этому развлечению».

«Поверьте мне, они уже что-то вынюхивают», — сказал Джейк.

«Я так и думал. Не знаю, выдержит ли моя легенда проверку ФБР».

«Я уже рассматривал этот вопрос», — сказал Джейк. «Профессора могут стать серьёзной проблемой для личных собеседований. Но Агентство может сделать это…

случаться."

«Надеюсь, до этого не дойдёт. Я бы лучше вернулся в Москву до DARPA».

«Это был бы хороший план. Заходим и выходим. Никто не пострадает».

Карл начал уходить, но потом остановился. «И ещё кое-что. Ранее на этой неделе за нами следили и нас обстреляли».

«До или после того, как вы послали Бэт-сигнал?»

«Накануне».

«Тогда это был не кто-то с нашей стороны. Это могли быть её сотрудники ГРУ.

приятели нагнетают напряжение, чтобы свести вас двоих вместе».

Он подумал о том, что её машину ни разу не сбили, и Карл предположил, что отец, возможно, прав. Карл кивнул и ушёл.

Выйдя на парковку, он обнаружил Пэм, сидящую на скамейке под деревом и съедающую соленую ириску.

«Посмотри на себя, — сказал Карл. — Аппетит испортишь».

Она вернула ему сумку, но он прошел мимо.

«Я видел паб примерно в двух кварталах от машины, — сказал он. — Мне ужасно захотелось бургера и пива».

«Желание?» Она склонила голову набок.

«Что я могу сказать», — сказал Карл. «Большую часть своего английского я почерпнул из старых вестернов. Клинта Иствуда и Джона Уэйна».