Окончательный отчет доктора Саммерс об Эндрю Чейзе содержал ряд интересных выводов, не последним из которых был тот факт, что рабочие кладбища Святого Доминика сообщили, что в среду на той неделе на участке, принадлежащем Эндрю Чейзу, была выкопана могила. С земли ничего не убирали - маленькая шкатулка осталась нетронутой, - но доктор Саммерс верил, что Эндрю Чейз действительно ожидал воскрешения своей мертворожденной дочери в Пасхальное воскресенье. Она предположила, что мотивом его безумия было пожертвовать жизнями пяти девушек в качестве жертвы, чтобы воскресить его дочь из мертвых. По его извращенным рассуждениям, пять выбранных им девушек уже пытались покончить с собой, уже приветствовали смерть в своей жизни.
Примерно за год до того, как он убил Тессу, в рамках своей работы Чейз перевез тело из соседнего дома рядом с местом преступления Тессы Уэллс на Восьмой Северной улице. Именно тогда он, скорее всего, увидел колонну в подвале.
Когда Шепард припарковалась на Бейнбридж-стрит, у Джессики зазвонил телефон. Это был Ник Палладино.
"Что случилось, Ник?" спросила она.
"Слышали новости?"
Боже, она ненавидела разговоры, которые начинались с этого вопроса. Она была совершенно уверена, что не слышала никаких новостей, которые требовали бы телефонного звонка. "Нет", - сказала Джессика. "Но расскажи мне это помягче, Ник. Я еще не обедала."
"Эндрю Чейз мертв".
Сначала слова, казалось, немного крутились у нее в голове, как это обычно бывает с неожиданными новостями, хорошими и плохими. Когда судья Макманус приговорил Чейза к пожизненному заключению, Джессика предполагала, что жизнь продлится сорок или более лет, десятилетия размышлений о боли и страданиях, которые он причинил.
Не недели.
По словам Ника, подробности смерти Чейза были немного отрывочными, но Ник слышал, что Чейз упал с длинного пролета стальных ступенек и сломал шею.
"Сломанная шея?" Спросила Джессика, пытаясь скрыть иронию в голосе.
Ник прочитал это. "Я знаю", - сказал он. "Иногда Карма - сука с базукой, а?"
"Вот она какая", - подумала Джессика.
Это она и есть.
Фрэнк Уэллс стоял в дверях своего рядового дома и ждал. Он выглядел маленьким, хрупким и ужасно бледным. На нем была та же одежда, что и в прошлый раз, когда она видела его, но сейчас он казался еще более потерянным в ней, чем раньше.
Подвеска в виде ангела Тессы была найдена в комоде в спальне Эндрю Чейза и только что избавила от множества бюрократических проволочек, связанных с такими серьезными делами, как это. Прежде чем выйти из машины, Джессика вытащила его из пакета для улик и положила к себе в карман. Она посмотрела на свое лицо в зеркало заднего вида, не столько для того, чтобы убедиться, что с ней все в порядке, сколько для того, чтобы убедиться, что она не плакала.
Она должна была быть сильной здесь в последний раз. "Я могу что-нибудь для тебя сделать?" Спросил Уэллс.
Джессика хотела сказать: "Все, что вы можете для меня сделать, это поправиться". Но она знала, что этого не произойдет. "Нет, сэр", - сказала она.
Он пригласил ее войти, но она отказалась. Они стояли на ступеньках. Солнце согревало тент из гофрированного алюминия над ними. С тех пор, как она была здесь в последний раз, она заметила, что Уэллс поставил маленький цветочный ящик под окном на втором этаже. Ярко-желтые анютины глазки росли у комнаты Тессы.
Фрэнк Уэллс воспринял известие о смерти Эндрю Чейза так же, как он воспринял известие о смерти Тессы - стоически, непроницаемо. Он просто кивнул.
Когда она возвращала ему подвеску в виде ангела, ей показалось, что она увидела краткий всплеск эмоций. Она повернулась, чтобы посмотреть вверх по улице, как будто ждала, когда ее подвезут, давая мужчине возможность побыть наедине.
Уэллс посмотрел на свои руки. Он протянул кулон в виде ангела.
"Я хочу, чтобы это было у тебя", - сказал он.
"Я… Я не могу этого принять, сэр. Я знаю, как много это значит для вас".
"Пожалуйста", - сказал он. Он вложил кулон ей в руку, обхватил ее ладонью. Его кожа была похожа на теплую кальку. "Тесса хотела бы, чтобы он был у тебя. Она была похожа на тебя во многих отношениях."
Джессика раскрыла ладонь. Она посмотрела на надпись, выгравированную на обороте. Вот, я посылаю ангела перед вами, чтобы охранять вас в пути.
Джессика наклонилась вперед. Она поцеловала Фрэнка Уэллса в щеку.
Она пыталась держать свои эмоции под контролем, направляясь к своей машине. Когда она приблизилась к тротуару, она увидела мужчину, выходящего из черного "Сатурна", припаркованного через несколько машин позади нее на Двадцатой улице. Ему было около двадцати пяти, среднего роста, стройный, но подтянутый. У него были редеющие темно-каштановые волосы и подстриженные усы. На нем были зеркальные авиаторы и коричневая униформа. Он направился к дому Уэллсов.
Джессика назвала его. Джейсон Уэллс, брат Тессы. Она узнала его по фотографии на стене в гостиной.
"Мистер Уэллс", - представилась Джессика. "Я Джессика Балзано".
"Да, конечно", - сказал Джейсон.
Они пожали друг другу руки.
"Я очень сожалею о вашей потере", - сказала Джессика.