» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 42 из 125 Настройки

зарезан тринадцатью ножами для стейков — Бригам решил, что это история о человеке, которого посетили его грехи. Но что-то беспокоило Уолта Бригама в обстоятельствах кончины Барбера. В течение следующих пяти лет Бригам выследил ряд подозреваемых в педофилии как в Пенсильвании, так и в Нью-Джерси. Шестеро из этих мужчин были убиты, все с крайней предвзятостью, ни одно из их дел не было раскрыто. Конечно, никто ни в одном отделе по расследованию убийств по-настоящему не сломал горб, пытаясь закрыть дело об убийстве, когда жертвой был подонок, причинивший вред детям, но все же данные судебно-медицинской экспертизы были собраны и проанализированы, показания свидетелей сняты, отпечатки пальцев сняты, протоколы подан. Ни один подозреваемый не появился. Лаванда, подумал он. Что такого было в лаванде?

В общей сложности Уолт Бригам нашел шестнадцать убитых мужчин, все они были растлителями, все они были допрошены и освобождены — или, по крайней мере, подозревали — по делу, связанному с молодой девушкой.

Это было безумие, но возможно.

Кто-то убивал подозреваемых.

Его теория так и не получила широкого распространения в подразделении, поэтому Уолт Бригам отказался от нее. Официально говоря. В любом случае он сделал очень подробные записи об этом. Как бы мало его ни заботили эти люди, было что-то в этой работе, в природе детектива по расследованию убийств, что вынуждало его это сделать. Убийство было убийством. Судить жертв должен был Бог, а не Уолтер Дж. Бригам. Он обратился мыслями к Аннемари и Шарлотте. Совсем недавно они перестали проноситься сквозь его сны, но это не значило, что эти образы не преследовали его. В эти дни, когда календарь переворачивался с марта на апрель, когда он видел молодых девушек в весенних платьях, все это возвращалось к нему в жестокой, чувственной перегрузке — запах леса, шум дождя, то, как выглядело так, будто эти две маленькие девочки спали. Глаза закрыты, головы склонены. А потом гнездо. 122

РИЧАРДМ на та нари

Больной сукин сын, который это сделал, свил вокруг них гнездо . Уолт Бригам почувствовал, как внутри него сжимается гнев, как колючая проволока ударила ему в грудь. Он приближался. Он чувствовал это. Не для протокола, он уже был в Оденсе, небольшом городке в округе Беркс. Он ходил несколько раз. Он наводил справки, фотографировал, разговаривал с людьми. След убийцы Аннемари и Шарлотты вел в Оденсе, штат Пенсильвания. Бригам почувствовал зло в тот момент, когда вошел в деревню, как горькое зелье на языке.

Бригам вышел из машины, пересек Линкольн-драйв и пошел дальше сквозь голые деревья, пока не достиг Виссахикона. Холодный ветер завывал. Он поднял воротник и связал шерстяной шарф. Именно здесь они были найдены.

«Я вернулся, девочки», — сказал он.

Бригам взглянул на небо, на серую луну в темноте. Он почувствовал обнаженные эмоции той ночи, произошедшей так давно. Он увидел их белые платья в свете полицейских фонарей. Он видел грустные и пустые выражения на их лицах.

«Я просто хотел, чтобы ты знала: я теперь у тебя», — сказал он. «Полный рабочий день. Двадцать четыре семь. Мы его достанем».

Некоторое время он смотрел, как течет вода, затем пошел обратно к машине, его шаг был внезапным, пружинистым, как будто с его плеч свалился огромный груз, как будто вся остальная его жизнь внезапно была нанесена на карту. Он проскользнул внутрь, завел двигатель, включил обогреватель. Он как раз собирался свернуть на Линкольн-драйв, когда услышал… . . поет ?

Нет.

Это не пение. Это было больше похоже на детский стишок. Детский стишок, который он очень хорошо знал. Кровь застыла в жилах.

«Вот девы, молодые и прекрасные,

Танцы в летнем воздухе. . ."

Бригам посмотрел в зеркало заднего вида. Когда он увидел глаза мужчины на заднем сиденье, он понял. Это был тот человек, которого он искал очень долго.

«Как две играющие прялки...»

беспощадный

123

Страх пробежал по спине Бригама. Его оружие было под сиденьем. Он слишком много выпил. Он никогда этого не сделает.

«Красивые девушки танцуют».

В эти последние минуты многие вещи стали очевидными для детектива Уолтера Джеймса Бригама. Они обрушились на него с повышенной ясностью, как в те секунды перед грозой. Он знал, что Марджори Моррисон действительно была любовью всей его жизни. Он знал, что его отец был хорошим человеком и воспитал достойных детей. Он знал, что Аннемари ДиЧилло и Шарлотту Уэйт посетило истинное зло, что за ними последовали в лес и предали дьяволу. И Уолт Бригам также знал, что он был прав с самого начала. Речь всегда шла о воде.

23