» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 48 из 129 Настройки

Джессика взяла ложку, которую они взяли из дома Жоан Делакруа. — Так вы уверены, что через вас проходили такие ложки?

— Ну, не на сто процентов. Как я уже сказал, денег в них не так много. Ролекс, который я знал. Fender Strat в ритме».

Джессика указала на гравировку на ручке. 'Вы знаете, откуда это? Что он отмечает?

Сэмми полез в ящик стола, достал ювелирную лупу с подсветкой, поднес ее к правому глазу и внимательно посмотрел на ручку ложки. — Не могу понять. Извини.' Он поднял палец. — Позвольте мне спросить моего брата. Он все помнит».

«Я думала, он ушел на пенсию», — сказала Джессика.

'Я сделал также.'

Сэмми сделал несколько шагов к занавеске, отделявшей переднюю часть магазина от задней. 'Сэнди!'

Несколько мгновений спустя Сэнфорд Голд вышел из задней части магазина с огромным недоеденным сэндвичем в руке.

Сэнфорд Голд был точной копией своего брата с крыльями бабочки. Вплоть до пробора волос (Сэнфорд слева, Сэмми справа) и золотого кольца на мизинце на пальце (Сэнфорд слева, Сэмми справа).

— Ты помнишь Джессику Джованни, да? — спросил Сэмми.

Сэнфорд просто смотрел.

«Она теперь офицер полиции. Детектив . '

Сэнфорд перестал жевать, явно виновный в каком-то проступке.

Сэмми поднял ложку. — У нас они уже были, не так ли?

Смирившись с выполнением поставленной задачи, Сэнди положил сэндвич на стойку и вытер руки о рубашку. Он надел очки, внимательно рассмотрел ложку.

'Хорошо?' — спросил Сэмми. — Мы видели это раньше, да?

Сэнфорд только кивнул.

— Ты помнишь, кто их принес?

«Это был персонаж Ленни», — сказал Сэнфорд.

— Ленни Пинтар принес это?

'Ага. Отсталый ребенок.

— Сэнди, он не умственно отсталый.

Сэнфорд Голд пожал плечами и застегнул ремень. «Так какое сейчас правильное слово? Я больше не могу подобрать нужные слова. Кто, черт возьми, может идти в ногу со временем? Он посмотрел на Джессику. 'Извини.'

Джессика кивнула.

Сэмми задумался на несколько секунд. — Ладно, Ленни, наверное, умственно отсталый , но ты не должен так говорить.

'Почему нет?'

Сэмми посмотрел на Джессику и Бирна, затем снова на своего брата. «Ты просто должен сказать, что он немного…»

— Вызов, — сказал Бирн.

Сэмми щелкнул пальцами. «Вызов. Спасибо.'

Джессика достала блокнот. — Что ты можешь рассказать мне об этом Леонарде?..

— Пинтар, — сказал Сэмми.

— Можете ли вы произнести это по буквам, пожалуйста?

Сэмми так и сделал.

'Откуда ты его знаешь?'

Сэмми посмотрел на брата. — Как мы впервые встретили его, Сэнди?

Как только Сэмми задал вопрос, Сэнди откусил еще один кусок сэндвича. Джессике хотелось надеть на него наручники и ударить его телом по стеклу. И если она хотела этого, значит, Бирн, вероятно, хотел его застрелить. На данный момент преобладали более хладнокровные умы.

Сэмми отвлекся от брата. — Он приезжал сюда время от времени уже много лет.

— Как давно он начал приходить? — спросила Джессика.

— Может быть, пятнадцать лет или около того. Но он не так часто приходит.

— Он заложил много товаров за эти годы?

— Нет, — сказал Сэмми. 'Это не так. Он приносил вещи, обычно просто мусор. Я сочувствую этому парню, потому что он, знаете ли, немного сложен , как вы говорите. Он приходил с вещами, и мы бросали ему пару баксов. Моему старику он понравился.

— Когда вы видели его в последний раз?

Сэмми еще раз взглянул на брата, затем, поняв, что дело безнадежно, задумался. — Должно быть, уже год. Легкий. Около года.'

— Это тогда он принес ложки?

«Нет, должно быть длиннее. Может быть, пару лет.

Джессика сделала пометку. — Почему вы говорите, что ему бросили вызов?

«Ну, это просто то, как он действует и разговаривает. Если вы когда-нибудь встретите его, вы поймете, о чем я. Ты просто знаешь, да?

— Да, знаю, — сказала Джессика. Она этого не сделала, не совсем, но ей нужно было двигаться дальше. — Вы не знаете, сидел ли Ленни когда-нибудь в тюрьме?

«Знаешь, теперь, когда ты упомянул об этом, я думаю, что когда-то он был таким. Кажется, он упомянул что-то о дрянной еде.

— Мы говорим о окружной тюрьме или тюрьме?

— Не могу сказать наверняка.

Джессика сделала еще несколько заметок. — У вас есть факс?

При этих словах Сэнфорд Голд оживился. Он тяжело сглотнул и вытер губы тыльной стороной ладони. «Абсолютно», сказал он. 'Что вам нужно? Автономный, многофункциональный, цветной? Струйный, лазерный, ленточный?

— Вообще-то, — сказала Джессика. — Я просто…

«У нас есть Brother, HP, Panasonic, Samsung…»

Джессика подняла руку, как гаишник. «Я имел в виду, есть ли у вас факс, например факс, на котором я могу принять факс прямо сейчас?»

Сэнфорд выглядел удрученным. Но не на долго. Он схватил свой сэндвич и исчез за занавеской в задней комнате. Нет продажи, нет процентов.

'Что ты собираешься делать?' — спросил Сэмми. — Не могу его застрелить.