» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 92 из 235 Настройки

Шелдон на мгновение отвернулся, посмотрел в окно на людей, проходивших мимо его офиса. Он повернулся назад. «За тридцать лет практики я видел тысячи пациентов. У некоторых были очень незначительные проблемы, у некоторых были состояния, которые требовали пожизненного стационарного лечения. Мне хотелось бы думать, что я помню их всех. Я помню Майкла Фаррена. Я надеялся, что он научится справляться со своим состоянием, но не был оптимистом». Он скрестил руки на коленях. «Если у меня когда-нибудь появится возможность увидеть его снова, я начну все сначала».

Они стояли на тротуаре, прислонившись к машине. Жара усиливалась. Бирн ослабил галстук.

Пока они ждали, в кабинет Шелдона вошли еще двое пациентов. Жизнь продолжается, подумала Джессика.

«Слепота к лицу», — сказала она.

— Должен признаться, я никогда об этом не слышал.

«Вот почему жертвы были одеты так, как они были одеты».

'Я думаю ты прав.'

«Фаррену нужно одеть их определенным образом, прежде чем он поймет, что нашел нужного человека».

Бирн только кивнул.

— Но откуда он их знает?

Между семьей Руссо, Эдвином Ченнингом и Робертом Килгором до сих пор не было прямой связи. Единственной связью, казалось, была их насильственная смерть и загадочное послание, написанное кровью на тонком льняном платке.

34

Джош Бонтрагер стоял в маленьком вестибюле многоквартирного дома с восемью номерами в Джермантауне. Он был таким бледным, каким Джессика его когда-либо видела. Она никогда не видела, чтобы он бледнел на месте преступления.

Вокруг него толпились криминальные специалисты.

Бирну и Джессике позвонили после того, как они вышли из кабинета доктора Шелдона.

Произошло двойное убийство.

В центре маленькой гостиной сидела жертва. На вид ей было около двадцати. Ее руки и ноги были связаны скотчем. В центре ее груди было единственное входное ранение. Ковер под ней, а также белое кожаное кресло позади нее были забрызганы кровью.

Женщина была босиком. Оказалось, что на ней была красная юбка до колен и темно-синяя толстовка Университета Роберта Морриса.

Не было никаких сомнений в том, что Майкл Фаррен заставил ее надеть толстовку, подтверждая, что она была намеченной жертвой.

Ее звали Даниэль Спенсер. Подобно Эдвину Ченнингу, Роберту Килгору и Лоре Руссо, Фаррены содрали ей лицо.

После того, как следователь судмедэксперта дал свое заключение и закончил фотографировать, оперативники приступили к осмотру места происшествия.

Джессика и Бирн держались в стороне, стоя по другую сторону обеденного стола, и между ними пронеслось молчаливое понимание. Они оба имели дело с серийными убийствами, с множественными убийствами, но теперь они знали, что это буйство было столь же ужасным, как и все, с чем они когда-либо сталкивались, и что предсказание того, где Фаррены нанесут следующий удар, станет приоритетом для каждого сотрудника правоохранительных органов в округе. .

Когда Джош Бонтрагер вошел, чтобы начать расследование, Джессика посмотрела на жертву, лежащую на полу у двери. Он был одет в серую форму службы безопасности бронетранспортера. Револьвер на его бедре все еще был пристегнут и, похоже, не был вынут. Две дыры на его лбу, расположенные очень плотно, объясняли, почему ему не представился такой шанс.

Оперативник, фотографировавший, придвинулся ближе к мертвецу. Джессика вернулась в столовую и увидела на столе носовой платок, развернутый на большом листе глянцевой белой бумаги.

АРЕПО.

Джош Бонтрагер вошел в столовую.

'Где оно было?' — спросила Джессика.

«У нее есть один из этих AeroGardens».

«Не знаю, что это такое», — сказала Джессика.

Бонтрагер повел их на кухню. На прилавке стоял комнатный сад: пластиковый сосуд с белыми лампочками над гидропонной подставкой. Он был густой с базиликом, петрушкой, помидорами черри и перцем.

Бонтрагер достал карандаш, поднял один из больших листьев базилика. — Оно было привязано прямо здесь.

— Тот же шпагат? — спросил Бирн.

'Похоже на то.'

Бирн указал на бумаги, разбросанные по гостиной. Он указал на папку под названием «Юридические вопросы».

— Вы нашли свидетельство о рождении жертвы?

— Никакого свидетельства о рождении, — сказал Бонтрагер. «Все, кроме».

Телефон Бонтрагера зазвонил. Он ответил, отошел и поговорил несколько мгновений.

'Можешь отправить это мне?' он спросил. Затем он дал свой адрес электронной почты и сказал: «Большое спасибо».

Он снова повернулся к Джессике и Бирну. — Это охранная фирма, которая занимается этим зданием. В вестибюле есть камера, а также на парковке и у задней двери доставки. Еще один есть в лифте. Камеры передают информацию в облако.

— У них что-нибудь есть? — спросил Бирн.

«Я скажу, что да. Парень, с которым я только что говорил, сделал сегодня запись с камеры вестибюля. Он казался довольно потрясенным.

Телефон Бонтрагера издал звуковой сигнал. Он посмотрел на это.

'У нас это есть.'