Я ломала голову, пытаясь вспомнить, что еще профессор Уиспвуд говорила о ритуале. Но не могла вспомнить всего. Тем не менее, цена была явно высока. Кто захочет рисковать собственной смертью? И все же потенциальная выгода, должно быть, стоила того для некоторых. Высокородный мог сохранить все свои вампирские способности плюс получить нечто невероятно могущественное: способность управлять драконом через связь с его всадником.
Тем временем всадник терял всё. Его душа была либо уничтожена, либо подавлена Высокородным. Я не знала, что из этого хуже. В их тела вторгались, отбирая их у них самих.
У меня закружилась голова. Контрольный список предназначался не просто для оценки моей успеваемости. Они пытались определить, можно ли мной пожертвовать.
Мои глаза метнулись к низу страницы в поисках имени, любой подсказки относительно того, кто отдал такой приказ. Это не могло быть делом рук всего Трибунала. Должно быть, кто-то конкретный организовал это занятие. Кто-то, кто хотел, чтобы Никсарис принадлежал только ему. Кто-то, готовый рискнуть жизнью ради возможности управлять драконом.
Виктор Дракхэрроу был очевидным подозреваемым. Но я не была уверена. Хассан не принадлежала ни к какому Дому, верно? Предполагалось, что она будет нейтральной как инструктор. Но у некоторых преподавателей явно имелась скрытая привязанность. Я подумала о профессоре Алленвейл, которая преподавала в университете Дома Орфос и с гордостью носила их цвета. Хотя она была Высокородной, возможно, в этом и дело. Перед кем на самом деле отчитывалась Хассан? Я должна была это выяснить.
Дверь со скрипом отворилась. Я захлопнула досье и отскочила от стола так быстро, как только могла. Сердце бешено заколотилось, когда Хассан вернулась в комнату и окинула меня пристальным взглядом.
— Что ты делаешь? — спросила она подозрительно.
Я заставила себя встретиться с ней взглядом.
— Жду. Вы сказали мне оставаться здесь, но мне было скучно и холодно. Вот я и ходила взад-вперед, решила немного размяться. — Я изобразила зевок. — Вы против?
— Да, против, — отрезала она. — Тебе следует обдумывать то, что ты узнала здесь сегодня. А не тратить время впустую, расгуливая как пустоголовая дура.
— Я размышляла на ходу, — легкомысленно ответила я.
Ее глаза сузились.
— Неуважение недопустимо.
— Вы хотите, чтобы я ушла и вернулась в другой раз? — невинно спросила я. Теперь, когда я знала, что она оценивает меня на предмет моей потенциальной смерти, мне вдруг стало плевать, если я провалю ее курс. Что могло случиться худшего? Они скорее казнят меня сейчас, чем попытаются украсть мое тело позже? — Вы сегодня какая-то рассеянная. Всё в порядке?
Ее лицо вспыхнуло от гнева.
— Я инструктор. Ты ученица. Ты будешь ждать столько, сколько потребуется, когда я нужна в другом месте. Это понятно?
— Безусловно, — сказала я с фальшивой вежливостью. — Мы закончили на сегодня?
Она молча изучала меня.
— Ты можете идти.
Это не было ответом. Но я видела, что она просто хочет, чтобы я убралась. Меня это устраивало. Прямо сейчас я не желала больше видеть эту отвратительную женщину. Я знала, что я ей не нравлюсь. Но я не думала, что она станет активно планировать мою смерть. Какая же я была наивная, раз не ожидала этого.
Я знала, что мне придется вернуться. Я должна была выяснить, кто дергает за ниточки этой марионетки. И сколько у меня осталось времени, прежде чем они решат мою судьбу.
ГЛАВА 21 — МЕДРА
После моего последнего занятия с профессором Хассан я была как на иголках в ожидании урока по траллгарду, который должен был состояться через несколько дней.
Я пришла к кабинету профессора Родригеса намного раньше назначенного времени. Переминалась с ноги на ногу, чувствуя, как с каждой минутой всё сильнее натягиваются нервы. Я была потрясена и отчаянно нуждалась в ответах или хоть каком-то подобии заверения от единственного человека, который мог бы их предоставить.
Когда я наконец заметила темноволосого профессора-блайтборна, идущего по коридору, я уже была вне себя от беспокойства.
— Ты рано, — приподнял бровь Родригес, увидев меня.
— Мне нужно срочно поговорить с тобой, — выпалила я, заходя вслед за ним в кабинет.
Он поставил свою кожаную сумку на стол и жестом пригласил меня сесть.
— Это заметно. Но после того мастерства, которое ты показала в защите от траллгарда в начале лета, я не думал, что у тебя останется интерес к продолжению наших уроков.
— Вовсе нет… То есть я очень хочу продолжить. Я пока далеко не эксперт в траллгарде, — его комплимент меня удивил. — Мы ведь говорим о Викторе Дракхэрроу. Часть меня до сих пор уверена, что моя способность заблокировать его ментальный удар была чистой случайностью.
— Случайностью, которую ты сумела повторить, — напомнил он. — Я знаю, что он заявлялся к тебе.
Мне совсем не хотелось вспоминать Виктора в моих покоях и его жуткие угрозы. Я до сих пор не понимала, что заставило его тогда уйти и больше не возвращаться.
— И всё же я не стану отказываться от любой помощи, какую могу получить, — решительно сказала я.
Родригес нахмурился:
— Ты поэтому так нервничаешь? Виктор снова тебе угрожал?
Я тяжело вздохнула: