» Любовные романы » Любовная фантастика » » Читать онлайн
Страница 59 из 158 Настройки

Но когда через несколько минут дверь открылась, вошел не профессор Хассан. Вместо этого к кафедре подошел профессор Родригес. Он поставил на пол знакомую поношенную кожаную сумку и посмотрел на нас.

В какой-то момент я заметила, что вошел Блейк. Он сел в первом ряду. К моему удивлению, Виша была рядом с ним.

— Добрый день, — беззаботно сказал Родригес. — Большинство из вас меня уже знают. Если нет, то должны знать. — Послышался смех. — В этом семестре я буду вести историческую стратегию. Профессору Хассан поручены другие обязанности.

Облегчение в аудитории было очевидным. Я видела, как некоторые студенты вздохнули со спокойной душой. Очевидно, я была не единственным студентом, с которым Хассан была строга.

Что касается меня, я была взволнована. Это означало, что я буду встречаться с Родригесом по крайней мере три раза в неделю, но меня это устраивало. Больше возможностей попытаться выудить информацию для Никсариса от единственного человека в школе, который, возможно, действительно что — то знает о драконах — и готов поделиться этими знаниями, если его уговорить.

Профессор Родригес рассмеялся над реакцией класса.

— Не обольщайтесь, я не буду к вам снисходителен. Но, надеюсь, вам понравится материал, который мы рассмотрим. Стратегия может быть увлекательной. Как и история войн. — Его взгляд скользнул по рядам кресел и остановился на мне. Он коротко кивнул. — Этот курс будет посвящен историческому применению стратегии в войнах Высокородных. Мы рассмотрим тактическое использование драконов в битвах, а также роль пехоты, разведчиков и других вспомогательных сил. Почему? Потому что, понимая прошлое, мы можем лучше подготовиться к будущему.

Это любили говорить все учителя истории. Но на этот раз взгляд Родригеса был жестким, когда он посмотрел на меня, как будто я должна была извлечь больше смысла, чем обычно, из этой старой затасканной фразы.

— Мы начнем этот семестр с анализа ключевых сражений из истории Санграты, включая Осаду Небесного Предела и падение Лутариона. Два момента, которые помогли определить военное наследие нашего королевства. Ваши задания потребуют как индивидуальных исследований, так и группового сотрудничества.

Родригес начал свою лекцию об осаде Небесного Предела, а я принялась деловито делать заметки, стараясь не думать ни о Блейке, ни о Никсарисе.

ГЛАВА 16 — БЛЕЙК

К тому времени, как я добрался до Исторической стратегии, я решил, что причудливое появление чешуи, должно быть, было вызвано простой близостью дракона. Такое случается раз в жизни. Определенно ничего постоянного.

Я испытал такое облегчение, что мне потребовалось больше времени, чем следовало, чтобы осознать, что Виша села рядом со мной.

— Подумала, что удостою вас чести своим присутствием, поскольку вы, похоже, не смогли насытиться за завтраком, Глава Дома. — Ее широкая улыбка подсказала мне, что ее ни в малейшей степени не смутила моя утренняя попытка запугивания.

Я сердито посмотрел на нее и пошел собирать свои вещи обратно в сумку. Она наклонилась ближе:

— Не делай этого.

— Что именно?

— Если ты сейчас уйдешь, это будет выглядеть так, будто ты меня боишься. — Она ухмыльнулась, обнажив клыки. — Глава Дома Блейк Дракхэрроу испугался маленькой Виши Вайдьи. — Она со свистом прикусила язык. — Только подумай о слухах.

— Я, блядь, тебя не боюсь, — сказал я с раздражением.

— Рада это слышать, — огрызнулась она. — Тогда почему ты ведешь себя как гребаная девчонка? Выражение, которое я, очевидно, ненавижу использовать, поскольку я сильнее тебя в любой день недели, но, эй, если это выражение подходит. — Она безразлично пожала плечами.

Я уставился на нее, на мгновение потеряв дар речи.

— О, пожалуйста. Не веди себя так, будто я только что оскорбила твою мать, — пренебрежительно сказала она.

Мои губы дрогнули. Я изо всех сил пытался не рассмеяться.

— Чего ты хочешь, Виша?

— Я хочу знать, какого черта ты ведешь себя так, словно сошел с ума в последнее время, Блейк. — Она снова понизила голос, спасибо Служанке Крови, но я все равно огляделся, чтобы убедиться, что никто из сидящих рядом с нами не услышал ее.

— Я бы сказал, что это ты кусаешь руку, которая тебя кормит, — сердито бросил я.

У нее хватило наглости усмехнуться.

— Не могу поверить, что я действительно рассматривал возможность сделать тебя своим Секундантом, — пожаловался я, скрестив руки на груди. — После того, как ты так себя вела.

— И как именно я себя вела? — спросила она. Ее тон был обманчиво спокоен, но я знал ее достаточно хорошо, чтобы понять: она близка к тому, чтобы сорваться с катушек.

Я прочистил горло.

— Ты вела себя нелояльно.

Она удивленно подняла брови.

— Дружа с твоим консортом? Та самая рыжая, из-за которой ты был так взволнован в прошлом году, что бросил Риган? Забавно, я бы подумала, что ты хотел, чтобы мы были друзьями.

— Я этого не делал… Это было… — Я перевел дыхание. — Всё изменилось. Очевидно.