» Любовные романы » Любовная фантастика » » Читать онлайн
Страница 44 из 115 Настройки

Раум вышел из своего кабинета, когда мы спускались по лестнице, глядя на Марго с нескрываемым вожделением, хотя она изо всех сил старалась скрыть свою привлекательность под тканью. Его губы расплылись в широкой улыбке, когда он оглядел её. Светлые волосы до плеч обрамляли это душераздирающее лицо, похожее на изображение ангела.

Она сошла с последней ступеньки рядом со мной, приподняв подбородок, когда мы направились к Рауму. Её тело рядом со мной напряглось, словно она, как мне казалось, хотела казаться уверенной в себе, словно ей было комфортно под мужским взглядом.

Я знал, как неловко ей будет от его пристального взгляда. И всё же не мог его полностью винить. Слишком хорошо знал, что меня тянет к ней, как мотылька к огню.

— Ну что ж, — сказал Раум, привлекая моё внимание. Теперь его взгляд был прикован ко мне, он уверенно кивнул, когда повернулся, чтобы провести нас в столовую. Я последовал за ним гораздо менее плавно, чем Марго, спотыкаясь, когда её взгляд встретился с моим. Яркость рубашки отражалась на её лице, добавляя румянца щекам и делая глаза ярче, пока они не стали похожи на раскалённую лаву. Раум обошел дверной проём, остановился в столовой и протянул Марго руку. Она осторожно пожала её, скользнув ладонью по его ладони, и это показалось гораздо более интимным, чем просто случайное прикосновение кожи. Всё во мне напряглось, когда я встал, сокращая расстояние, когда Раум поднёс руку к губам и поцеловал тыльную сторону.

Марго вспыхнула, отдёрнув руку, пытаясь сделать контакт как можно короче, не оскорбив другого демона, отвергнув его.

Я зарычал.

Раум улыбнулся, повернувшись ко мне с лёгкостью и юмором на лице, которые говорили, что он точно знает, что делает, доводя меня до безумия, которое я, казалось, не мог контролировать.

— Мне так не хочется бросать вас так быстро, — сказал Раум, наклоняя голову. — Но долг зовёт меня в другое место.

Это была чушь, и мы оба это знали. Он никогда ни за что не пропускал свои точно назначенные приёмы пищи.

Он кивнул мне, давая понять, что я точно знаю, что он задумал. Дал Марго разрешение перейти на следующий круг, когда смогу убедить её пройти этот путь вместе со мной, но при этом оставил нас наедине, чтобы у меня был шанс убедить сделать именно это. Страх не даст ей сдвинуться с места, если это допущу, а я не решался оставить её с Раумом ни на секунду.

Особенно после того, как он на неё посмотрел.

Я шагнул вперёд, протягивая руку Рауму, когда тот вышел из комнаты. Марго вздохнула, но подошла ко мне, отказавшись пожать мою протянутую руку. Тот факт, что она позволила Рауму прикоснуться к себе, мог бы меня сильно разозлить, если бы я не понимал причины этого. Между ней и Раумом не было этого адского притяжения. Риск того, что её магия проникнет в него через прикосновение, был велик, хотя он был бы менее сильным без первоначального воздействия её песни, которая зачаровала его.

Я отодвинул её стул, наблюдая, как она опустилась в него с той изяществом, которому невозможно научиться. Она была вся в плавных движениях и ритме, осознавая своё тело так, что каждое движение было похоже на танец.

Каждое движение ощущалось как соблазнение.

Она повернулась ко мне, когда я, гораздо менее грациозно, занял своё место, подражая её движениям, когда она опускала салфетку ей на колени.

— Ты, должно быть, голодна, — заметил я, взяв первую тарелку и наливая ей небольшую порцию. Еда в Аду отличалась от еды на поверхности; хотя многие растения, которые нам удавалось выращивать, и животные, которых мы содержали в качестве источника белка, были зеркалами того, что существовало на поверхности, я не мог сказать, что достаточно хорошо знаю вкусы Марго, чтобы понять, как они соотносятся с тем, что она могла найти здесь.

Она уставилась на фрукты, которые я положил ей на тарелку — ломтики почти в тон её платью.

— Что это? — спросила она, наблюдая, как накладываю себе на тарелку большую порцию.

Я взял следующую тарелку и положил ей на тарелку съедобный цветок, а она, наблюдая, склонила голову с любопытством.

— Плод, цветущий на колючем кактусе, растущем в пустыне этого круга, — объяснил я, ожидая, что она попробует его или цветок на своей тарелке. Но она ждала, пока продолжу подавать ей жареное мясо и корнеплоды к уже поданному.

Подняв вилку, она замерла и посмотрела на меня.

— А это что-нибудь со мной сделает? — спросила она, и нерешительность в этом вопросе показалась мне слишком нервной.

— Что-нибудь сделает, как? — спросил, протыкая вилкой кусочек корнеплода и поднося его ко рту. Я задумчиво жевал и глотал, чтобы она убедилась, что он не отравлен.

Марго покраснела.

— В греческой мифологии Аид поймал Персефону в ловушку, предложив ей зерна граната. Если съем это, смогу ли вернуться домой? — спросила она, вызвав у меня ухмылку.

— Ты сравниваешь меня с Аидом? — спросил лёгким и игривым тоном.

— Большинство мифов основано на какой-то версии истины, — сказала она, порозовев. — Просто не хочу уменьшать свои шансы снова выбраться на поверхность.