» Фанфик » » Читать онлайн
Страница 197 из 225 Настройки

Ночью по темным улицам Джерси-сити медленно ехал окровавленный автомобиль. За его стёклами, заляпанными бурыми пятнами, творилось нечто дикое и сладострастное. Внутри, на заднем сиденье, три молодые вампирессы, опьянённые свежей охотой, беззастенчиво обнимались и впивались друг в друга губами. Их смех был шипящим и влажным, а длинные пальцы с ногтями впивались в бледную плоть. Воздух в салоне был густым и тяжёлым, пахнущим медью и дорогими духами.

Их спутник за рулём, глава этой малой семьи, с холодной сосредоточенностью вглядывался в дорогу, игнорируя похотливую вакханалию за своей спиной. Убийство и осушение мужчины лишь раззадорило низменные инстинкты его спутниц, и теперь их единственной мыслью было немедленно утолить вспыхнувшую похоть.

– Подождите немного, сейчас найдём какой-нибудь домик, тогда и повеселимся, – говорил глава семьи, выходя из машины.

– Быстрее, давай побыстрее найдём чей-нибудь домик! – одна из вампиресс оторвалась от шеи подруги, и её глаза, горящие алым огнём, метнулись к нему. Вся их девичья рассудительность дрогнула, уступив место звериному началу. Сейчас они напоминали разгоряченных сук в течке, готовых на всё.

Машина остановилась в богатом районе города. В главном хабе, где располагалась семья Сальватьерра. Вампир вышел из машины и замер, втягивая воздух, просеивая тысячи запахов. Внезапно его голова резко повернулась в сторону закрытой на ночь мясной лавки, откуда слабо, но верно тянуло душистым запахом крови и свежего мяса. Затем его медленный, вычисляющий взгляд поднялся выше, на второй этаж, где в окне ещё теплился золотой свет лампы.

– Нужно собрать информацию, – пробормотал он для похотливых вампиресс.

Тишину ночи разорвал оглушительный грохот. Массивная входная дверь, не выдержав нескольких точных ударов нечеловеческой силы, слетела с петель и с грохотом рухнула внутрь. На пороге квартиры возникла группа вампиров.

В гостиной, залитой тёплым светом, стоял тучный старик с седыми щетинистыми щёками, застывший с кружкой чая в руке. Его глаза, полные ужаса, были прикованы к непрошеным гостям. Вампир двинулся к нему с пугающей скоростью, и через мгновение его железная рука уже прижимала старика к стене, сдавливая толстую шею.

– Расскажи нам всё, что ты знаешь о семье Сальватьерра, – его голос был шипящим, ядовитым шёпотом, полным садистского удовольствия от чужой беспомощности. – И не смей лгать, иначе горло твоей дочурки будет порвано.

Пока он говорил, его гарем уже удерживал молодую девушку, выбежавшую из соседней комнаты. Одна из вампиресс прижала её к себе, обнажив острые клыки в подобии поцелуя у самого виска, вторая с наслаждением впилась когтями в её плечи.

– Я всё вам расскажу, всё расскажу! – закричал старик, его сопротивление было сломлено в одно мгновение. Он был всего лишь мясником, честным торговцем, и хотя семья Сальватьерра всегда хорошо относилась к жителям города, жизнь его внучки была неизмеримо важнее. И он, рыдая и захлёбываясь, начал выкладывать всё, что знал.

Через несколько часов группа вампиров вместе с распотрошёнными трупами старика и дочери, все в крови и кишках, устраивали одну большую оргию на окровавленной кровати.

Глава 55 Вампирские семьи и кланы

Первые лучи солнца, робкие и холодные, лишь подчёркивали утренний смог над Джерси-сити, окрашивая его в грязно-розовые тона. Они же высветили и мрачную находку на обочине дороги, ведущей к городу, – неестественно выгнутое тело. Место уже оцепили жёлтой лентой, за которой копошились фигуры в униформе. Синие мигалки полицейских машин, отражаясь в лужах машинного масла, молчаливо сигналили о случившейся беде. Рядом, как стервятники, дежурила кучка местных журналистов, их объективы жадно ловили каждый шокирующий кадр, пытаясь урвать сенсацию для утренних выпусков.

Один из копов, широкоплечий и уставший, прислонился к капоту своего служебного седана, скрестив руки на груди.

– Удалось выяснить мотив убийства? – его голос был хриплым от постоянной работы.

Его напарник, более молодой и нервный, стоял рядом, согревая ладони о картонный стаканчик с дешёвым кофе с ближайшей заправки. Пар от напитка смешивался с его дыханием в холодном воздухе.

– Я бы сказал, обычное ограбление, если бы не способ, – заговорил он, помешивая ложечкой густую, тёмную жижу. – Кошелёк пустой, часы сняты. Но взгляни на него. В нём столько дырок наделали. Труп полностью обескровлен. Будто из него всё высосали...

– Думаешь, вампир постарался? – совершенно серьёзно, лишь с лёгкой искоркой усталой иронии в глазах, спросил первый полицейский.

Его напарник фыркнул и сделал обжигающий глоток.

– Ты идиот? – выдохнул он, сморщившись от горького вкуса. – Какой ещё, нахрен, вампир? Какие-нибудь подростки-сатанисты баловались или хрен пойми откуда взявшийся мутант, тут одно из двух. Это реальность, Карл, а не голливудский ужастик.

– Мутант, что кровью питается? – не унимался Карл, пристально глядя на окутанное плёнкой тело. – Разве такие мутанты не называются вампирами?