» Фэнтези » » Читать онлайн
Страница 21 из 30 Настройки

Всё же не до такой степени я наглая, что бы там дракон обо мне ни думал.

И хорошо, что сдержалась. Как оказалось, у этой сцены был свидетель.

Стоило лорду гордо удалиться, как тут же появилась мадам Крыс. Из кустов, что ли, выпрыгнула?

— Ты, — скривилась она, глядя на меня. — Пойдём со мной.

Удивившись, я пожала плечами и отправилась за ней, и очень скоро оказалась в помещении, которое отдалённо напоминало склад.

Не просто подсобка с уборочным инвентарём, какие были на каждом этаже, а здоровенная такая комната, набитая всякими хозяйственными штуковинами от пола до потолка.

Откуда-то доносились звуки, навевающие мысли о прачечной.

— Зачем мы здесь?

— Молчать, — рявкнула мадам Крым. — Вопросы будешь задавать, когда я разрешу.

О как. Интересно как всё разворачивается.

Мадам, конечно, здесь на положении то ли экономки, то ли «эффективного менАджера», но я, вообще-то, не служанка, чтобы она со мной так разговаривала.

Правда, после того как лорд меня чуток уволил…

Приподняв одну бровь, я легко улыбнулась, давая понять без слов, что у неё есть ограниченное количество времени, в течение которого я буду её слушать.

— Ты думаешь, тебе всё позволено? Почему твой ублюдок шляется по всему замку так, словно здесь её вотчина.

Ну всё, мадам напросилась. Сейчас точно порву как Тузик грелку.

— Во-первых, если вы ещё раз назовёте так мою дочь, то очень быстро поймёте, что хамить магам не стоит. Даже если эти маги владеют исключительно целительной магией.

— Ты не посмеешь! А то вылетишь отсюда вместе со своим приблудышем со свистом! И сразу за решётку. За причинение вреда магией судят, между прочим!

Мадам смотрела так злобно, что становилось понятно — отношения с ней наладить не получится.

Не знаю, почему именно я ей так не понравилась. То ли зависть к молодости и красоте, то ли к той же магии…

Посетила мысль, что мои предшественницы не только из-за скверного характера «молодого господина» уходили. Здесь, кажется, комплексно работали.

А может мадам Крыс у моего подопечного на дополнительном жаловании? Было бы даже логично, учитывая, как ему сиделки не нравятся.

— А во-вторых, — продолжила я, не обратив внимания на её выпад. — Ася будет гулять и резвиться в предназначенных для этого местах. Я не верю, что она создавала проблемы, ребёнок у меня более чем воспитанный. Так что ваша попытка загнать её в комнату не пройдёт. И уволить вы меня не сможете. Меня нанял лично лорд Бернард Роуд. Все вопросы можете ему озвучить.

По лицу мадам Крыс расплылась омерзительная ухмылочка. Верхняя губа приподнялась, обнажая ряд не слишком ровных зубов.

— Думаешь, тебя лорд защитит? Он здесь не показывается месяцами, иногда годами. Куда жаловаться побежишь?

Скользкий момент, конечно. Принцип «ты сама, дурёха, взвесь — он-то там, а ты-то здесь»* никто не отменял.

Защитить меня здесь некому. Разве что мэтр Лаббе решит вступиться, поскольку ему не хочется снова самостоятельно таскать эликсиры в комнату главной занозы замка и бодаться с драконом.

Но мэтр Лаббе тоже далеко. Раз в неделю приходит сделать свою работу и всё.

Сбегает он отсюда достаточно резво и вряд ли решил вступиться за меня, даже если я ему пожалуюсь.

Возможно, уволить меня мадам Крыс не может, но может отыграться.

И лучше бы действительно на мне, а не на Асе.

— Моя дочь доставила кому-то неприятности?

Мадам Крыс поджала свои тонкие губы, став похожей на цаплю.

— Она позволяет себе слишком много.

— Конкретный какой-то пример есть? Детей господ здесь нет, так что обвинить её в том, что она братается с тем, кто ей не по чину нельзя. Она зашла куда-то, где ей нельзя появляться?

Я знала, что это не так. Всё своё свободное время я проводила с девочкой. Либо учила её читать и писать, либо рассказывала сказки, либо выходила с ней к морю, где ребёнок мог вдоволь побегать.

Да, замок тоже стоял на берегу и с высоты утеса был виден тот город, в котором проходило моё собеседование. Он был далеко, но открывался, словно на ладони.

Если обойти замковый парк, можно было спуститься прямо к морю. Нелегко, конечно, особенно обратно, но я решила, что это вместо тренировки, а то ребёнок без движения не может. Ему расти и развиваться нужно.

— Милочка, это недопустимо! Если уж тебя приняли сюда с ребёнком…

— Что вам нужно? — спросила я, не став дослушивать это бессмысленное обвинение.

— Не дерзи мне! — взвилась мадам. — Явилась непонятно откуда, беглая, небось, ведь кто с магическим даром в прислуги пойдёт. Если в замке хотя бы одна вилка пропадёт…

Ой, как всё запущено!

Я слушала поток брани и обвинений, который лился из мадам Кларк, уже не перебивая. Поняла, что это бесполезно.

Здесь как с теми самыми бабушками, которые пришли в аптеку поругаться. Нужно выслушать, а потом с улыбкой послать куда подальше.